作者查詢 / NenaPolyglot

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 NenaPolyglot 在 PTT [ Gov_owned ] 看板的留言(推文), 共1169則
限定看板:Gov_owned
[情報] 成績可以查詢了
[ Gov_owned ]75 留言, 推噓總分: +47
作者: mansheeID - 發表於 2022/01/12 14:23(2年前)
56FNenaPolyglot: https://ptt.cc/ftkZrx01/12 17:26
58FNenaPolyglot: 奇怪了,我用PTT縮圖剪剪樂,貼上網址,上傳了成績01/12 17:36
59FNenaPolyglot: 單的截圖,但怎麼打不開呢?英文100, 專A 56 (大眾01/12 17:36
60FNenaPolyglot: 傳播組)01/12 17:36
63FNenaPolyglot: https://imgur.com/a/Y7HZIF701/12 19:00
64FNenaPolyglot: 這次改用Imgur 成績單的截圖上傳成功了,感謝主~!01/12 19:09
[考試] 110經濟部聯招解答
[ Gov_owned ]325 留言, 推噓總分: +98
作者: joe831211 - 發表於 2021/11/08 11:08(2年前)
2FNenaPolyglot: 英文100分!(屆時可提供成績單截圖)11/08 11:17
6FNenaPolyglot: 我昨天還想說明的是克漏字第34題,答案是(B) be mo11/08 11:23
7FNenaPolyglot: re stable.才正確,而不是X光給錯誤的(D) were mor11/08 11:23
8FNenaPolyglot: e stable。11/08 11:23
14FNenaPolyglot: @christina:完全不需要透過經濟部這等題目國高中11/08 11:32
15FNenaPolyglot: 程度的題目測試喔!IELTS, TOEFL, GEPT高級複試, G11/08 11:32
16FNenaPolyglot: RE, TOEIC + TOEIC SW 才真正測試英文聽說讀寫的全11/08 11:32
17FNenaPolyglot: 面能力!11/08 11:32
26FNenaPolyglot: @christina:恕我直言,經濟部職員的英文考題的難11/08 12:05
27FNenaPolyglot: 度,根本連五專升二技的統一入學測驗的共同英文都11/08 12:05
28FNenaPolyglot: 比不上了,就更不用提語文類英文組的專業科目(一)11/08 12:05
29FNenaPolyglot: 英文閱讀和專業科目(二)英文翻譯與寫作了!本人從11/08 12:05
30FNenaPolyglot: 五專、二技、研究所都是全系、所第一名畢業的,柯11/08 12:05
31FNenaPolyglot: 文哲市長2017台北世大運的逐步和隨身口譯郭恬君(台11/08 12:05
32FNenaPolyglot: 大、師大翻譯講師)就是大我4屆的學姊,我進前母校11/08 12:05
33FNenaPolyglot: 的第一年(專一 即高一)大學校園英文檢定(CSEPT)就11/08 12:05
34FNenaPolyglot: 通過大四的畢業門檻,專二(高二)分數349分(滿分36011/08 12:05
35FNenaPolyglot: ),排名全校(含五專、二技、四技日夜間部)第二名,11/08 12:05
36FNenaPolyglot: 僅次於專五的學姊郭恬君351分,我和她每學期都站在11/08 12:05
37FNenaPolyglot: 同一個頒獎台上領成績最優獎獎學金。(PS 我國中升11/08 12:05
38FNenaPolyglot: 專一那一年GEPT中高級複試就過了)11/08 12:05
53FNenaPolyglot: @christina:妳這麼聰明,難道不知道,我每年報考11/08 12:16
54FNenaPolyglot: 經濟部職員只寫英文或英文翻譯與寫作,是因為1. 能11/08 12:16
55FNenaPolyglot: 有申訴題目的權利,2.用自己的專業挑剔(尤其台電)11/08 12:16
56FNenaPolyglot: 的毛病嗎?11/08 12:16
58FNenaPolyglot: 某O那麼這種幼稚園程度的英文考題,你考了幾分呢?11/08 12:20
81FNenaPolyglot: 克漏字第34題, (B)選項正確因為 be(were) able to11/08 12:44
82FNenaPolyglot: + verb root 1 (perform better at exams) + conj11/08 12:44
83FNenaPolyglot: unction (and) + verb root 2 (be more stable) 剛11/08 12:44
84FNenaPolyglot: 好形成 parallel structure 文法上的平行結構,即b11/08 12:44
85FNenaPolyglot: e able to + 原形動詞1 + 連接詞 and + 原形動詞211/08 12:44
86FNenaPolyglot: 。(D)選項錯誤因為1. 連接詞"and" 前已有 be(were)11/08 12:44
87FNenaPolyglot: able to,之後再用be 動詞就重覆了顯得冗贅redund11/08 12:44
88FNenaPolyglot: ant, wordy 2. 有連接詞"and" 卻沒有因為前面的 b11/08 12:44
89FNenaPolyglot: e(were) able to 改為原形動詞。11/08 12:44
94FNenaPolyglot: @opsonin:所以我才說不用準備的幼稚園程度,既然11/08 12:56
95FNenaPolyglot: “也”100,好壯觀,那一定穩了,我期待你的上榜心11/08 12:56
96FNenaPolyglot: 得和截圖的成績單喔!11/08 12:56
103FNenaPolyglot: @opsonin:你都報雙科滿分了,這邊有很多版友可做11/08 13:09
104FNenaPolyglot: 見證,到時候成績公布沒看到你的英文和專A都100分11/08 13:09
105FNenaPolyglot: 的成績單截圖做證明,你就是100%的跳梁小丑喔!11/08 13:09
109FNenaPolyglot: @raeseuteo:喜不喜歡日本人或那國家是個人的自由11/08 13:27
110FNenaPolyglot: ,不干你的事喔!倒是你似乎抓不到重點,學姊很優11/08 13:27
111FNenaPolyglot: 秀,她和我前後讀兩間相同的母校,而且都從事教學11/08 13:27
112FNenaPolyglot: 和翻譯的工作。11/08 13:27
113FNenaPolyglot: @liza:你說刷存在感真的言重了,我倒認為這是求真11/08 13:44
114FNenaPolyglot: 的使命必感,過去數年幾次釋疑申訴,我都有參與,11/08 13:44
115FNenaPolyglot: 而且後來答案也給分。而且107年英文變得沒門檻了,11/08 13:44
116FNenaPolyglot: 今年110英文也不倒扣了,這是在幫忙。11/08 13:44
140FNenaPolyglot: @he:第34題考的是句子結構和文法 The results sho11/08 21:49
141FNenaPolyglot: wed that 引導的名詞子句做兩群人的比較 those who11/08 21:49
142FNenaPolyglot: succeeded in resisting the immediate temptatio11/08 21:49
143FNenaPolyglot: n to eat the marshmallow 和 those who had grabb11/08 21:49
144FNenaPolyglot: ed the marshmallow directly,我用A、B分別代替前11/08 21:49
145FNenaPolyglot: 後者作簡化。be able to 後面必須用原形動詞,但它11/08 21:49
146FNenaPolyglot: 本身就已經有 be 動詞,且連接詞and會讓前後產生平11/08 21:49
147FNenaPolyglot: 行結構,共同使用了"were" able to + 原形動詞1 pe11/08 21:49
148FNenaPolyglot: rform better and 原形動詞2 "be" more stable,所11/08 21:50
149FNenaPolyglot: 以句子為 A were able to perform better at exams11/08 21:50
150FNenaPolyglot: and be more stable in other respects of their11/08 21:50
151FNenaPolyglot: lives than B. 但是,如果你用 were more stable11/08 21:50
152FNenaPolyglot: 會讓句子不必要地一直重覆were 。我再舉個非常簡單11/08 21:50
153FNenaPolyglot: 的例子:The keynote speaker is wittier and "is"11/08 21:50
154FNenaPolyglot: more eloquent than our lecturer. 發現後面那個11/08 21:50
155FNenaPolyglot: “is”很多餘了吧11/08 21:50
156FNenaPolyglot: 除此之外,我要點出“在其他方面”正確的說法是“i11/08 22:05
157FNenaPolyglot: n other respects (of sthg)”,而不是“in other11/08 22:05
158FNenaPolyglot: aspects (of sthg),“in”和”with”後面用respec11/08 22:05
159FNenaPolyglot: ts,不是aspects.11/08 22:05
161FNenaPolyglot: 果不其然,那位叫opsonin的,是你的文字從“小丑”11/08 22:52
162FNenaPolyglot: 就開始人身攻擊引戰,還敢嘴說自己被釣出來,我可11/08 22:52
163FNenaPolyglot: 從不虛報成績的。還有,如果不費吹灰之力,就可以11/08 22:52
164FNenaPolyglot: 幫助更多人,你所謂的“萬年”我何樂而不為呢?更11/08 22:52
165FNenaPolyglot: 何況我確實考上過台電僱員,分發到國營進行複試的11/08 22:52
166FNenaPolyglot: 那個區處,你大可去打聽,但我跟這公司太不適合了11/08 22:52
167FNenaPolyglot: ,若非按照契約未足兩年(實習+正式)要賠款,我幾個11/08 22:52
168FNenaPolyglot: 月早就想就走人了,我爸台電基層主管還下跪跟我磕11/08 22:52
169FNenaPolyglot: 頭道歉說:“對不起,是我逼你考了台電,請妳原諒11/08 22:52
170FNenaPolyglot: 我”,我弟也是這家爛公司+工廠的職員呢!台電的員11/08 22:52
171FNenaPolyglot: 工最愛拿簡章逼迫自己的小孩考台電了,笑死神人鬼11/08 22:52
172FNenaPolyglot: !11/08 22:52
179FNenaPolyglot: 是台電配不上我,你可以查蘇其康文學博士,他出很11/08 23:38
180FNenaPolyglot: 了多書,是前中山大學外文學院的院長,後來擔任我11/08 23:38
181FNenaPolyglot: 前母校文藻外語大學的校長,也是前外交特考英文組11/08 23:38
182FNenaPolyglot: 的面試官,後來到又到台中的大學當校長,我從文藻11/08 23:38
183FNenaPolyglot: 五專英文系升二技翻譯系雙主修英西文大三那年,他11/08 23:38
184FNenaPolyglot: 是我英文演講與辯論的教授,他親自請我擔任校長助11/08 23:38
185FNenaPolyglot: 理,和幾位中山大學的外文研究生幫他國科會的文學11/08 23:38
186FNenaPolyglot: 作品作註釋,我當時是專案助理中唯一的那位大學生11/08 23:38
187FNenaPolyglot: ,你可以問他我的中英文名字。但我對翻譯比較有興11/08 23:38
188FNenaPolyglot: 趣,所以後來去北部國立地名大學進修碩士學位學程11/08 23:38
189FNenaPolyglot: 。11/08 23:38
196FNenaPolyglot: tycya 我可是吃了誠實豆沙包,真正地在做自己,你11/08 23:54
197FNenaPolyglot: 敢嗎?能夠幫苦悶眾生的你找到“樂趣”,也是“功11/08 23:54
198FNenaPolyglot: 德美事”一樁啦!哈哈哈 已笑死11/08 23:54
210FNenaPolyglot: 樓上那幾位認為文藻是店的,她可是唯一不受少子化11/09 11:41
211FNenaPolyglot: 影響的技職體系學校,有五專和高中聯考時,要考上11/09 11:41
212FNenaPolyglot: 的分數非常高,還有人放棄雄中、雄女讀文藻,英法11/09 11:41
213FNenaPolyglot: 德西文系都有人上外交特考,東北亞英語辯論賽不只11/09 11:41
214FNenaPolyglot: 一次奪冠11/09 11:41
215FNenaPolyglot: 此外,文藻的大學二技部第二外語最低畢業門檻是CER11/09 12:27
216FNenaPolyglot: F的B2,有學生都直接考更高的C1~C2畢業,我本身西11/09 12:27
217FNenaPolyglot: 班牙文DELE檢定就是這樣。五專英文系的成績讓我二11/09 12:27
218FNenaPolyglot: 技翻譯系學雜費全免,我沒對不起我爸,那些歪樓試11/09 12:27
219FNenaPolyglot: 探、挑釁、酸人、挖洞讓人跳的,我爸更沒壞到付不11/09 12:27
220FNenaPolyglot: 起我台電離職後繼續考試進修研究所的學費!11/09 12:27
248FNenaPolyglot: PTT從不缺酸民挖苦套話,使人越描越黑歪樓,但請別11/10 12:45
249FNenaPolyglot: 以偏概全,大學時我和幾位英語辯論或演講社的同學11/10 12:45
250FNenaPolyglot: 都有在學區兼家教輔導英檢和指考、學測。只澄清不11/10 12:45
251FNenaPolyglot: 是我讓爸爸跪,而是契約剩幾個月卻等不下去,他當11/10 12:45
252FNenaPolyglot: 下的情緒反應。11/10 12:45
256FNenaPolyglot: @beca800203:With all due respect, I don't want11/12 16:40
257FNenaPolyglot: to sound presumptuous, but if your English is11/12 16:40
258FNenaPolyglot: as good as you claim, why did you bother to rep11/12 16:40
259FNenaPolyglot: ly in Mandarin Chinese?What's the universal ya11/12 16:40
260FNenaPolyglot: rdstick against which one's language proficienc11/12 16:40
261FNenaPolyglot: y and competence are measured?Would you please11/12 16:40
262FNenaPolyglot: further elaborate on it so that I can be enlig11/12 16:40
263FNenaPolyglot: htened?Words have consequences!I thought to m11/12 16:40
264FNenaPolyglot: yself, and yet another question still nagged me11/12 16:40
265FNenaPolyglot: . Do you have issues with my old alma mater to11/12 16:40
266FNenaPolyglot: such an extent that it spills your distaste tow11/12 16:40
267FNenaPolyglot: ards everything that bears resemblance to Wenza11/12 16:40
268FNenaPolyglot: o?Simply put, overgeneralizing individuals or11/12 16:40
269FNenaPolyglot: vocational communities is abysmally ignorant, m11/12 16:40
270FNenaPolyglot: uch more a sheer waste of your own educational11/12 16:40
271FNenaPolyglot: pedigree. You've disgraced yourself and your cl11/12 16:40
272FNenaPolyglot: an alike upon disparaging a university as a so-11/12 16:40
273FNenaPolyglot: called "diploma mill", a misnomer that Wenzaori11/12 16:40
274FNenaPolyglot: ans laugh off. We are told in our vision and mi11/12 16:40
275FNenaPolyglot: ssion that three things are sacrosanct - "life,11/12 16:40
276FNenaPolyglot: language (as a communicative tool), and the pu11/12 16:40
277FNenaPolyglot: rsuit of leadership." Our long-standing traditi11/12 16:40
278FNenaPolyglot: on has always been to groom, nurture and cultiv11/12 16:40
279FNenaPolyglot: ate talents to serve people from all walks of l11/12 16:40
280FNenaPolyglot: ife, at home and abroad, whilst helping student11/12 16:40
281FNenaPolyglot: s gear up to be well-positioned in the labor ma11/12 16:40
282FNenaPolyglot: rket. On top of that, high on the agenda is to11/12 16:40
283FNenaPolyglot: better assist our country Taiwan in crossing cu11/12 16:40
284FNenaPolyglot: ltural boundaries. Connecting to the world by m11/12 16:40
285FNenaPolyglot: eans of multilingualism is congruent with Presi11/12 16:40
286FNenaPolyglot: dent Tsai's pledge to transform Taiwan into a b11/12 16:40
287FNenaPolyglot: ilingual nation by 2030. There is a great argum11/12 16:40
288FNenaPolyglot: ent to be made that Wenzao is a prestigious lan11/12 16:40
289FNenaPolyglot: guage school that continues to stand the test o11/12 16:40
290FNenaPolyglot: f time, albeit a privately operated one affilia11/12 16:40
291FNenaPolyglot: ted with the Catholic Church. Our English debat11/12 16:40
292FNenaPolyglot: e workshop has made Taiwan's presence felt on t11/12 16:40
293FNenaPolyglot: he global stage on more than one occasion, defe11/12 16:40
294FNenaPolyglot: ating arch-rivals from China, South Korea, Japa11/12 16:40
295FNenaPolyglot: n, Hong Kong and Macau in the Northeast Asia Op11/12 16:40
296FNenaPolyglot: en. If you're so ingenuous as to believe that W11/12 16:40
297FNenaPolyglot: enzao is nothing more than a for-profit school11/12 16:40
298FNenaPolyglot: in which whoever gets admitted is bound to grad11/12 16:40
299FNenaPolyglot: uate as long as she/he pays the tuition, you're11/12 16:40
300FNenaPolyglot: delusional!Deferrals of graduation resulting11/12 16:40
301FNenaPolyglot: from falling short of the CEFR (Common European11/12 16:40
302FNenaPolyglot: Framework of Reference for Language) threshold11/12 16:40
303FNenaPolyglot: level for either major or minor study is no an11/12 16:40
304FNenaPolyglot: omaly on campus. Most of the alumni of Wenzao I11/12 16:40
305FNenaPolyglot: 've crossed path with are well-versed and conve11/12 16:40
306FNenaPolyglot: rsant in both of their first and second foreign11/12 16:40
307FNenaPolyglot: languages at workplace, not to mention their11/12 16:40
308FNenaPolyglot: ability to make the best use of their academic11/12 16:40
309FNenaPolyglot: training to impress superiors with commendable11/12 16:40
310FNenaPolyglot: job performance. For that matter, stop nourishi11/12 16:40
311FNenaPolyglot: ng anachronisms based on the mistaken assumptio11/12 16:40
312FNenaPolyglot: n that one's success is proportionate to a degr11/12 16:40
313FNenaPolyglot: ee that a top-ranked national university confer11/12 16:40
314FNenaPolyglot: s on students, whether it be B.A., M.A. or PhD.11/12 16:40
315FNenaPolyglot: @ beca800203:Given the fact that you've subje11/12 16:53
316FNenaPolyglot: cted your girlfriend to sexism by devaluing her11/12 16:53
317FNenaPolyglot: education, which perpetuates male chauvinism a11/12 16:53
318FNenaPolyglot: nd gender stereotypes, I reckon that you're far11/12 16:53
319FNenaPolyglot: from being an accomplished, versatile, conscie11/12 16:53
320FNenaPolyglot: ntious and capable career man in real life;ind11/12 16:53
321FNenaPolyglot: eed, the law of attraction applies to the well-11/12 16:53
322FNenaPolyglot: known saying "Dogs of a tether walk together."11/12 16:53
[閒談] 這次經濟部聯招沒冷氣?
[ Gov_owned ]339 留言, 推噓總分: +77
作者: sam12213 - 發表於 2021/11/07 08:20(2年前)
52FNenaPolyglot: 台中五權國中至聖樓3樓第26試場,大眾傳播組,也沒11/07 10:49
53FNenaPolyglot: 有冷氣,應到30人,到考21人,缺考9人11/07 10:49
55FNenaPolyglot: 今年110年的英文考題實在太簡單了!根本放水!(經11/07 10:54
56FNenaPolyglot: 濟部職員的英文本來就很簡單,沒門檻又不倒扣後,11/07 10:54
57FNenaPolyglot: 反而又更簡單)好傻眼!11/07 10:54
61FNenaPolyglot: @petguy:我有考喔!一如往年,我付1000元報考,進11/07 11:09
62FNenaPolyglot: 場只寫英文,國文一個字都沒寫11/07 11:09
92FNenaPolyglot: @petguy:我是五權國中至聖樓第26試場的4號喔!確11/07 12:42
93FNenaPolyglot: 確實實坐在教室右側第1行第4列!”國營事業在ESG發11/07 12:42
94FNenaPolyglot: 展趨勢下的機會與挑戰”,我完全留白,交卷時男女11/07 12:42
95FNenaPolyglot: 監考人員還回頭多看了我一眼11/07 12:42
112FNenaPolyglot: @bettybuy:需要我給你我的報名序號和入場證號碼嗎11/07 12:59
113FNenaPolyglot: ?看來你考試壓力大到對人喪失信心了齁?11/07 12:59
118FNenaPolyglot: @jeremyboy大:我國文連題目都沒抄,本身最不喜歡11/07 13:04
119FNenaPolyglot: 這種八股文11/07 13:04
154FNenaPolyglot: @bettybuy:沒事喔~進考場考才有真實的臨場感,我11/07 13:50
155FNenaPolyglot: 只是覺得為了證明,我可以把自己的個資給你也沒關11/07 13:50
156FNenaPolyglot: 係11/07 13:50
157FNenaPolyglot: @Sam大:Netflix 那題是(D)hit正確無誤!11/07 13:52
159FNenaPolyglot: 不過你的考題順序和我不同,我那題是第8題11/07 13:54
243FNenaPolyglot: X光補習班的英文答案明顯有錯!Please note that a11/07 17:21
244FNenaPolyglot: ll applications must be received ______ Friday,11/07 17:21
245FNenaPolyglot: December 10. Any late submission will not be a11/07 17:21
246FNenaPolyglot: ccepted. 答案是(A) no later than (不晚於,不遲11/07 17:21
247FNenaPolyglot: 於)才對,不是(D) no sooner than11/07 17:21
248FNenaPolyglot: 另外,閱讀測驗 According to the scientists, whi11/07 17:30
249FNenaPolyglot: ch of the following about how love occurs is NO11/07 17:30
250FNenaPolyglot: T true?正確答案是(B) PEA is a hormone our bodi11/07 17:30
251FNenaPolyglot: es produce that promotes mutual feelings of con11/07 17:30
252FNenaPolyglot: nection and bonding. 不是X光給的(D)People's bra11/07 17:30
253FNenaPolyglot: ins are influenced by hormones and chemicals th11/07 17:30
254FNenaPolyglot: at cause them to feel the way they feel.11/07 17:30
257FNenaPolyglot: 從文章第二段尾端所舉的例子,在戀愛的第二階段:11/07 17:44
258FNenaPolyglot: 吸引(attraction),苯乙胺分子控制多巴胺和正腎上11/07 17:44
259FNenaPolyglot: 腺素會導致、促進的是極度的快樂和興奮;但是(B)選11/07 17:44
260FNenaPolyglot: 項mutual feelings of connection and bonding 指11/07 17:44
261FNenaPolyglot: 的是第三階段:深厚的依戀、依附(attachment)11/07 17:44
264FNenaPolyglot: @danny大:我覺得(A)選項沒錯呦,因為第一段提到有11/07 17:56
265FNenaPolyglot: 3位心理學家斷定戀愛由3個或更多的階段構成,而主11/07 17:56
266FNenaPolyglot: 要(main)的3個階段是lust, attraction, attachment11/07 17:56
267FNenaPolyglot: (情慾性慾、吸引和依戀依附感)11/07 17:56
[閒談] 祝福明天的考生一切順利
[ Gov_owned ]240 留言, 推噓總分: +226
作者: preed - 發表於 2021/11/06 11:13(2年前)
218FNenaPolyglot: 台中五權國中至聖樓3樓第26試場,大眾傳播組,應到11/07 10:41
219FNenaPolyglot: 30人,到考21人,缺考9人11/07 10:41
220FNenaPolyglot: 今年110年英文考題實在是太簡單了!根本放水!11/07 10:45
[情報] 台電雇員110年甄試釋疑結果出爐
[ Gov_owned ]43 留言, 推噓總分: -2
作者: aaa931324 - 發表於 2021/05/29 01:50(3年前)
27FNenaPolyglot: TPC所謂的 “learn about” 得知,只是“find out05/31 10:31
28FNenaPolyglot: ”其中的一種意思,兩者並非任一情況都能相互通用05/31 10:31
29FNenaPolyglot: 。05/31 10:31
30FNenaPolyglot: 重點是,TPC你根本缺乏例句,從來沒有考題是這樣的05/31 10:37
31FNenaPolyglot: ,卻要求考生直接武斷地選擇做答!TPC你第二點舉例05/31 10:37
32FNenaPolyglot: 就是在用“句子”自圓其說,而且你是用中文在解釋05/31 10:37
33FNenaPolyglot: 英文,而非英文解釋英文!05/31 10:37
34FNenaPolyglot: “uncover”也是“”find out”的意義之一,英英字05/31 10:48
35FNenaPolyglot: 典給的定義就是find out,而且是discover的同義字05/31 10:48
36FNenaPolyglot: ,同樣都是發現,只是uncover更能用於發掘全新未知05/31 10:48
37FNenaPolyglot: 、隱藏或秘密的事物。TPC根本完全斷章取義,一個英05/31 10:48
38FNenaPolyglot: 文字彙或片語,絕對不會只有單一的意涵!05/31 10:48
39FNenaPolyglot: 別忘了經濟部國營職員國貿組,去年109年專B英文翻05/31 11:05
40FNenaPolyglot: 譯與寫作,第一、二大題中翻英和英翻中,單句式翻05/31 11:05
41FNenaPolyglot: 譯 而非 篇章式翻譯,考題竟然全部一字不漏全部抄05/31 11:05
42FNenaPolyglot: 襲國貿證照考試的題目,好荒謬可笑!大家心裡有數05/31 11:05
43FNenaPolyglot: ,知道出題者的素質就好!05/31 11:05
[情報] 台電解答出來囉
[ Gov_owned ]106 留言, 推噓總分: +32
作者: h54747 - 發表於 2021/05/10 10:04(3年前)
2FNenaPolyglot: 110年台電僱員英文考科官方第50題Which one is the05/10 10:25
3FNenaPolyglot: closest to "find out" in meaning?缺乏上下文,05/10 10:25
4FNenaPolyglot: 而且答案有誤,意義最接近的不是(A) learn about,05/10 10:25
5FNenaPolyglot: 而是(D) uncover05/10 10:25
6FNenaPolyglot: 不是考生,但我這邊有佐證的資料可以提供,英文第505/10 10:30
7FNenaPolyglot: 0題可以申訴,其他題答案沒有爭議。05/10 10:30
9FNenaPolyglot: 英文官方第28題,題目敘述要改成"Do you have a mi05/10 10:39
10FNenaPolyglot: nute?"而不是"Do you have minute?",可數名詞前05/10 10:39
11FNenaPolyglot: 要加不定冠詞a/an,這明顯打字錯誤05/10 10:39
42FNenaPolyglot: 英文第50題"find out",我親自拿考卷或拍照截圖傳05/10 21:21
43FNenaPolyglot: 送給生活周遭的英語母語人士:同樣也是線上英文老05/10 21:21
44FNenaPolyglot: 師和翻譯的同事、母校的教授、教會英文聖經的講師05/10 21:21
45FNenaPolyglot: 、社群媒體的好友,他們分別來自美國不同州(New Yo05/10 21:21
46FNenaPolyglot: rk, Florida, Maryland, Arkansas, Texas Californ05/10 21:21
47FNenaPolyglot: ia)和英格蘭,共11個白人1個黑人,和他們討論答案05/10 21:21
48FNenaPolyglot: 看到題目直覺反應都是(D)uncover,當我告知台電給05/10 21:21
49FNenaPolyglot: 的答案是(A) learn about 時他們都愣住05/10 21:21
50FNenaPolyglot: 然後才回答要取決於上下文05/10 21:26
52FNenaPolyglot: 舊制托福會考單句關鍵字(上底線)的選擇題,然後要05/10 22:17
53FNenaPolyglot: 考生依據上下文從(A)(B)(C)(D)選項選出最符合能替05/10 22:17
54FNenaPolyglot: 代關鍵字的題型,如此一來不會斷章取義,漢翔公司05/10 22:17
55FNenaPolyglot: 的英文考科第一大題(共10題)就是仿效舊制托福的這05/10 22:17
56FNenaPolyglot: 種考法。只是TOEFL ibt 沒這麼考而已05/10 22:17
61FNenaPolyglot: @h大:這題你本來就沒有錯,實質性是全對的。我書05/11 23:32
62FNenaPolyglot: 面的資料(英英解釋的字典)也都直接證明uncover的字05/11 23:32
63FNenaPolyglot: 義就是find out ,但我不是考生沒有申訴權。版友如05/11 23:32
64FNenaPolyglot: 有看到可以內信跟我拿紙本的佐證資料,因為我只會05/11 23:32
65FNenaPolyglot: 截圖但不懂怎麼上傳PTT跟大家分享05/11 23:32
66FNenaPolyglot: Suffice it to say, you'll never see a question05/11 23:39
67FNenaPolyglot: that takes form like No.50 in any given English05/11 23:39
68FNenaPolyglot: proficiency test, let alone academic exams in05/11 23:39
69FNenaPolyglot: the US such as SAT or ACT. It all boils down t05/11 23:39
70FNenaPolyglot: o the specific context about the situation in w05/11 23:39
71FNenaPolyglot: hich the correct phrasal verb is used. In crit05/11 23:39
72FNenaPolyglot: iquing this type of question from a professiona05/11 23:39
73FNenaPolyglot: l standpoint, I would say the problem is that t05/11 23:39
74FNenaPolyglot: here's no example sentence for this question an05/11 23:39
75FNenaPolyglot: d that the answer key provided by TPC is too ar05/11 23:39
76FNenaPolyglot: bitrary. Having said that, (D) uncover is the05/11 23:39
77FNenaPolyglot: option makes the most sense. To "learn about"05/11 23:39
78FNenaPolyglot: is more passive as people are told or hear abou05/11 23:39
79FNenaPolyglot: t something they didn't know. On the contrary,05/11 23:39
80FNenaPolyglot: to "uncover" is more active because one takes t05/11 23:39
81FNenaPolyglot: he action/ the initiative to "find out" the tru05/11 23:39
82FNenaPolyglot: th or facts about something unknown. Over and a05/11 23:39
83FNenaPolyglot: bove, "uncover" is synonymous with "discover",05/11 23:39
84FNenaPolyglot: both of which can be used interchangeably. Plea05/11 23:39
85FNenaPolyglot: se refer to the sentences made below.05/11 23:39
86FNenaPolyglot: "We'll find out the solution to the hot-button05/11 23:41
87FNenaPolyglot: issue sooner or later." Find out here means to05/11 23:41
88FNenaPolyglot: uncover something. Uncover means to discover so05/11 23:41
89FNenaPolyglot: mething and when you discover something you ess05/11 23:41
90FNenaPolyglot: entially find out something.05/11 23:41
91FNenaPolyglot: “We’re going to Mars to uncover alien life.”05/11 23:45
92FNenaPolyglot: = "We’re going to Mars to discover alien life.05/11 23:45
93FNenaPolyglot: "05/11 23:45
94FNenaPolyglot: In both aforementioned cases, "uncover" and dis05/11 23:45
95FNenaPolyglot: cover" can be replaced by "find out" without th05/11 23:45
96FNenaPolyglot: e slightest difference in meaning.05/11 23:45
[閒談] 110電僱綜合行政閒聊
[ Gov_owned ]124 留言, 推噓總分: +49
作者: chihpy - 發表於 2021/05/09 12:56(3年前)
55FNenaPolyglot: 朋友把110年台電僱員英文考科的考卷傳給我,我解題05/09 15:05
56FNenaPolyglot: 完再回傳05/09 15:05
57FNenaPolyglot: @d大:你提到的第44題“find out”要選(D) uncover05/09 15:08
58FNenaPolyglot: 答案才正確~05/09 15:08
59FNenaPolyglot: 英文考科除非個別選項打字有錯有誤植,不然這次補05/09 15:12
60FNenaPolyglot: 習班的答案全部正確05/09 15:12
61FNenaPolyglot: 剛忘了說為什麼,(C)look for是"尋找"的意思,但fi05/09 15:26
62FNenaPolyglot: nd out 是"找出、找到"的意思,所以意義上最接近要05/09 15:26
63FNenaPolyglot: 選(D)uncover 才對05/09 15:26
71FNenaPolyglot: 回樓上:(C)passerby是“剛好路過某地方”的人,但05/09 16:06
72FNenaPolyglot: pedestrian是指任何路上行走的人,所以選(B)walker05/09 16:06
73FNenaPolyglot: 才對05/09 16:06
79FNenaPolyglot: @d大:千萬別用Google 翻譯,非常不精準。look for05/09 16:30
80FNenaPolyglot: 和find out意思是不同的,前者是尋找、尋覓的過程05/09 16:30
81FNenaPolyglot: ,後者是找到、找出結果。uncover 其實就是discove05/09 16:30
82FNenaPolyglot: r(發現、發掘)的同義字,撰寫論文就會使用大量的同05/09 16:30
83FNenaPolyglot: 義字以避免重複用字05/09 16:30
84FNenaPolyglot: Google會出現一堆中文意義籠統,但英文用字不精確05/09 16:41
85FNenaPolyglot: 的字彙05/09 16:41
105FNenaPolyglot: @CryoWu:第39題體育賽事的觀眾要選(C)spectators05/09 23:46
106FNenaPolyglot: 才正確05/09 23:46
116FNenaPolyglot: @d大:learn 和 learn about/of/that 意思不同,後05/10 11:46
117FNenaPolyglot: 者是to hear or to be told facts or information05/10 11:46
118FNenaPolyglot: that you didn't know (被動)獲悉的意思,但它並無05/10 11:46
119FNenaPolyglot: find out(主動)找出,查明的意思05/10 11:46
120FNenaPolyglot: thesaurus會把意義最接近的按順序排列,書面紙本資05/10 11:51
121FNenaPolyglot: 料有更詳細的英英解釋,我會截圖但不知道怎麼上傳05/10 11:51
122FNenaPolyglot: 到PTT05/10 11:51
[閒談] 109年國營職員聯招筆試報分
[ Gov_owned ]84 留言, 推噓總分: +65
作者: ttocs406 - 發表於 2021/01/20 21:26(3年前)
43FNenaPolyglot: 已填,這次109年國貿組專B的英文翻譯與寫作到底是01/21 13:25
44FNenaPolyglot: 誰改的啊?那佔一半的50分我從106年~108年分數都拿01/21 13:25
45FNenaPolyglot: 45~47.5分。翻譯所我筆譯部分的考試都有85%的分數01/21 13:25
46FNenaPolyglot: 。IELTS、TOEFL iBT、TOEIC SW的寫作我都拿到90%~901/21 13:25
47FNenaPolyglot: 5%的分數。我還看到Dcard上的版友們說中翻英、英翻01/21 13:25
48FNenaPolyglot: 中的題目全部一字不漏抄襲國貿證照考試的考題,太01/21 13:25
49FNenaPolyglot: 扯了吧!01/21 13:25
50FNenaPolyglot: 請問原po的這個統計機制,對於報考國貿組只作答共01/21 16:21
51FNenaPolyglot: 同英文和專B英文翻譯與寫作的人,是否因國文和專A01/21 16:21
52FNenaPolyglot: 0 分,所以自動不予採計呢??我發現已填寫完畢,01/21 16:21
53FNenaPolyglot: 但系統顯示的資料沒有任何變更01/21 16:21
69FNenaPolyglot: 謝謝原po大~!專A採購+商事法我一如往常從第1題開01/22 11:20
70FNenaPolyglot: 始ABCD DBCA...塗卡到第50題結束就趴著睡,這次竟01/22 11:20
71FNenaPolyglot: 然不是0分01/22 11:20
[閒談] 國營英文
[ Gov_owned ]40 留言, 推噓總分: +12
作者: adam23570 - 發表於 2020/11/16 13:17(3年前)
11FNenaPolyglot: 不行,這是大海撈針的英文慣用語,idiom 這東西是11/16 14:05
12FNenaPolyglot: 一翻兩瞪眼的11/16 14:05
16FNenaPolyglot: 14樓你可以申訴,但客觀地說英文考科的答案沒有爭11/16 21:45
17FNenaPolyglot: 議11/16 21:45
26FNenaPolyglot: @ Pizzahot:Something is a distinction(differen11/17 21:40
27FNenaPolyglot: ce) "between" A and B.11/17 21:40
28FNenaPolyglot: 但 Something is a departure (deviation) "from"11/17 21:43
29FNenaPolyglot: the norm. 偏離(異於)常態,本身也是很常見慣用語11/17 21:43
30FNenaPolyglot: @dream9420:which是關係代名詞,於此作為關係子句11/17 21:55
31FNenaPolyglot: 的主詞,修飾先行詞Mexico,因為墨西哥獨一無二,11/17 21:55
32FNenaPolyglot: 不必限定,所以用逗點分開,後面的關係子句只是補11/17 21:55
33FNenaPolyglot: 充說明11/17 21:55
34FNenaPolyglot: 但where是關係副詞,它會起連接詞的作用,後面必須11/17 22:07
35FNenaPolyglot: 接完整的子句,要選where必須改寫成Jasmine was or11/17 22:07
36FNenaPolyglot: iginally from Mexico, where its people speak Sp11/17 22:07
37FNenaPolyglot: anish as their native tongue blended with vario11/17 22:07
38FNenaPolyglot: us tribal languages.11/17 22:07
[情報] 109國營職員考試解答公布
[ Gov_owned ]104 留言, 推噓總分: +42
作者: abitstar - 發表於 2020/11/16 10:05(3年前)
4FNenaPolyglot: 英文 100分!!11/16 10:24
5FNenaPolyglot: I killed it!Slay!11/16 10:25
6FNenaPolyglot: 我報名只寫英文 和 英文翻譯與寫作11/16 10:26
7FNenaPolyglot: 我的考卷和官方順序相同 X光補習班錯了我們昨天英11/16 10:30
8FNenaPolyglot: 文討論串的那2題11/16 10:30