作者查詢 / Mmoesp
作者 Mmoesp 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共62則
限定看板:translator
看板排序:
1F噓: 可憐啊時薪20美,你乾脆去請小學生好了09/08 12:15
2F推: Forms 有自動縮址的功能12/08 01:26
3F推: 問卷形式還蠻不正式的12/08 01:34
3F噓: 哈囉?學會是學術界教授創立的你有什麼權利去嘴?06/10 22:56
4F噓: 即便是轉發翻譯社的徵才資訊,你有這麼專業到可以去批評?06/10 23:00
18F→: 顆顆過一陣子就會刪文了06/12 19:04
82F噓: ==好好笑喔 自己還不是有接過他們的案件06/16 01:23
83F噓: 推 silenthillwu: 這樣的譯者,相信大家都受害過吧06/16 02:24
84F→: 可悲 明明就不在特約通譯上 還要吹06/16 02:36
85F噓: 下星期會不會變總統府全權特約筆譯06/16 02:42
93F噓: ==阿你以為不會有庫存頁面存在喔 你不就大剌剌說是統一06/19 09:10
7F推: [討論] 欠錢的葉肯昕yawei 寫信來了07/30 05:03
1F噓: 換自己出來包了 XD07/02 12:17
3F噓: silenthillwu: 很多譯者根本自己沒在翻譯,都在做仲介07/02 12:54
4F→: silenthillwu:大家都google隨便翻不要接 結果自己才用很爽07/02 12:55
5F→: 怎麼每次批評人家結果其實都是在自我介紹07/02 12:56
6F→: 有 pain in 你的 ass 了嗎?07/02 12:57
9F噓: 還私底下試譯勒 不是最愛公開案件內容了07/02 14:02
10F→: 以上推/噓文的人全部都是嫉妒小吳、沒有禮貌和當仲介的人07/02 14:08
6F噓: 到底有人知道樓上在說什麼垃圾話嗎?07/02 02:14
5F噓: Google翻譯鼻祖是你06/16 22:43
25F推: translator版笑話 Yaweh: 本來我以為silenthillwu已經很04/29 01:48
26F→: 扯了04/29 01:49
5F推: 吳先生,我都有備份你的文章喔。另外,今天會向考試院求證04/14 05:55
6F→: 你自述的經歷。你提到筆試87分,但是依照公告的成績累計04/14 06:02
7F→: 是不是有造假吹噓的嫌疑啊?04/14 06:03
8F推: silenthillwu: 也許有攻擊性的精神病患就不應該被放出來04/14 06:24
6F→: 慘了忘記怎麼上色XD04/14 04:34