作者查詢 / KUSOradio

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 KUSOradio 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共74則
限定看板:NIHONGO
Re: [聽解] 電車上的廣播
[ NIHONGO ]21 留言, 推噓總分: +6
作者: barrons - 發表於 2011/09/15 21:17(12年前)
6FKUSOradio:電車廣播都有鼻音XD114.37.251.66 09/15 22:06
[讀解] 敵人在本能寺的日文?
[ NIHONGO ]16 留言, 推噓總分: +5
作者: hiragana - 發表於 2011/09/15 17:43(12年前)
5FKUSOradio:看大河ドラマ就有語感了XD114.37.251.66 09/15 22:01
[翻譯] 再問一個問題...
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: yukari1231 - 發表於 2011/09/15 01:26(12年前)
6FKUSOradio:暴力をふるう→施予暴力 就對了111.249.177.150 09/15 10:53
Re: [文法] 請問一下てきた
[ NIHONGO ]16 留言, 推噓總分: +5
作者: ihtgs - 發表於 2011/09/15 01:16(12年前)
3FKUSOradio:覺得1.是日本沒錯說111.249.177.150 09/15 10:48
5FKUSOradio:そこ不是表地點嗎?114.37.251.66 09/15 21:57
6FKUSOradio:如果是 祭典的場所=當地 就沒問題125.227.136.243 09/16 02:12
7FKUSOradio:只說 祭典 所以嚇了一跳 另外稱日本そこ125.227.136.243 09/16 02:12
8FKUSOradio:我不覺得不禮貌說XD125.227.136.243 09/16 02:14
[文法] 請問一下てきた
[ NIHONGO ]6 留言, 推噓總分: +2
作者: yukari1231 - 發表於 2011/09/15 00:33(12年前)
6FKUSOradio:4.原文有漸漸的意思111.249.177.150 09/15 10:45
[翻譯] いっぱい保留
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: majamin - 發表於 2011/09/13 21:57(12年前)
2FKUSOradio:應該是說保留到明天"結束"以前125.227.126.225 09/14 00:53
3FKUSOradio:沒有いっぱい就只到早上、中午都有可能125.227.126.225 09/14 00:54
[問題] 地球村雜誌問題
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: koizumisyou - 發表於 2011/09/12 23:03(12年前)
2FKUSOradio:1-2的"であるため"是"因為"114.37.251.66 09/15 22:12
3FKUSOradio:1-1 日本正值入學典禮的季節 覺得呢?114.37.251.66 09/15 22:16
[問題] 想請問這句句子的語氣
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: kimistyle - 發表於 2011/09/11 18:07(12年前)
3FKUSOradio:覺得意思是"盡量寫然後變得更好"111.249.199.226 09/12 00:33
4FKUSOradio:再翻回去的話就是できるだけ上手に書い111.249.199.226 09/12 00:34
5FKUSOradio:てください。 (照原PO翻的話111.249.199.226 09/12 00:34
[問題]あなた常不常用
[ NIHONGO ]49 留言, 推噓總分: +15
作者: sam927 - 發表於 2011/09/11 13:00(12年前)
40FKUSOradio:推CMXXX 不熟的人就叫對方姓+さん111.249.199.226 09/12 00:29
41FKUSOradio:朋友間就直接叫暱稱或是ねえねえ之類XD111.249.199.226 09/12 00:30
Re: [問題] 人には~的問題???
[ NIHONGO ]13 留言, 推噓總分: +4
作者: fafan - 發表於 2011/09/10 15:18(12年前)
4FKUSOradio:樓上的用法不懂 可以給個例句嗎111.249.204.113 09/11 11:14
5FKUSOradio:這裡我覺得可以沒有に也可以說111.249.204.113 09/11 11:14
10FKUSOradio:所以沒有"私は地位がある"這用法嗎?111.249.177.150 09/15 11:20