Re: [聽解] 電車上的廣播

看板NIHONGO作者 (於是我每一個)時間12年前 (2011/09/15 21:17), 編輯推噓6(6015)
留言21則, 13人參與, 5年前最新討論串2/3 (看更多)
最近注意了一下電車上的廣播 關於停靠開門側,聽起來不像「お出口は...」 一種是: お len ji は 一種是: ni gu chi は 並沒有聽到 "でぐち" 不知道是我聽錯還是有不同的說法? 請前輩指教,謝謝。 -- 我知道你也不能帶我回到那個地方 你說你現在很好而且喜歡回憶很長 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.46.140

09/15 21:22, , 1F
可能在促銷橘子之類的(喂
09/15 21:22, 1F

09/15 21:28, , 2F
聽錯的成分可能有 車掌先生的腔調都很特殊
09/15 21:28, 2F

09/15 21:28, , 3F
就像我也常聽不懂台鐵的人在廣播什麼一樣XDD
09/15 21:28, 3F

09/15 21:29, , 4F
可能是で唸得過軟
09/15 21:29, 4F

09/15 21:48, , 5F
降り口??
09/15 21:48, 5F

09/15 22:06, , 6F
電車廣播都有鼻音XD
09/15 22:06, 6F

09/15 22:23, , 7F
你問同車上的日本人就知道了...
09/15 22:23, 7F

09/15 22:54, , 8F
大推一樓XDDD
09/15 22:54, 8F

09/15 22:55, , 9F
日本服務業一堆都鼻音鴨子音,有時候
09/15 22:55, 9F

09/15 22:55, , 10F
想模仿都很難= =
09/15 22:55, 10F

09/15 22:55, , 11F
出入り口? 另外可能是該出口的名字
09/15 22:55, 11F

09/15 22:58, , 12F
只是鼻音很重 我當初也懷疑了很久
09/15 22:58, 12F

09/15 22:58, , 13F
但我看節目上說 為啥要用鼻音是因為鼻音
09/15 22:58, 13F

09/15 22:58, , 14F
可以聽的比較清楚而且傳的比較遠
09/15 22:58, 14F

09/15 23:11, , 15F
聽習慣了 他就是おでぐち XD
09/15 23:11, 15F

09/16 09:31, , 16F
一樓XDDDDD
09/16 09:31, 16F

09/16 09:41, , 17F
老實說這四個音節不快 在東京聽了不下百次
09/16 09:41, 17F

09/16 09:43, , 18F
我日文程度低階 請教東京板友到底念什麼@@
09/16 09:43, 18F

08/06 14:03, , 19F
你問同車上的日本人就知 https://noxiv.com
08/06 14:03, 19F

09/07 01:12, , 20F
//noxiv.com https://daxiv.com
09/07 01:12, 20F

12/02 20:08, 5年前 , 21F
聽習慣了 他就是おでぐ https://daxiv.com
12/02 20:08, 21F
文章代碼(AID): #1ESVhkoe (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1ESVhkoe (NIHONGO)