作者查詢 / JinLuoHan
作者 JinLuoHan 在 PTT [ C_Chat ] 看板的留言(推文), 共218則
限定看板:C_Chat
看板排序:
26F噓: Gabi11/09 17:48
14F推: 也不是莫名奇妙,是作者搞得像超級機器人大戰,人氣瘋11/07 20:26
15F→: 狂下滑才被斬的11/07 20:26
32F→: 那些亂七八糟像機器人的超靈體,原著就有了11/08 04:19
24F噓: 比南方高?可憐11/07 18:43
29F推: 在國外中國人確實對台灣人挺好的,通常捅你刀的都是台11/07 15:14
30F→: 灣人自己11/07 15:14
31F→: 奉勸要出去留學或是工作的台灣人,到了國外少跟台灣人11/07 15:15
32F→: 有交集11/07 15:15
44F→: b大講的那種就是通常捅別人刀的11/07 15:20
45F→: 我以前在國外時,想說大家都台灣人要互相多幫忙,結果w11/07 15:21
46F→: ww11/07 15:21
47F→: 不提也罷,真的要像s大說的,要親自體驗過,才懂那種感11/07 15:22
48F→: 受11/07 15:22
50F→: 真的!!藏考古題這點!!講到心底去11/07 15:23
55F推: 其實不止考古題啦,很多事情都一樣,台灣人喜歡暗藏好11/07 15:26
56F→: 康,吝於分享11/07 15:26
60F推: q大運氣好啊,只能說大部分是這樣,所以建議去國外時11/07 15:28
61F→: 能免則免11/07 15:28
64F→: 什麼人種一定都有自私者,怎可能沒有XD是指大部分情況11/07 15:29
69F→: K大也是待日本啊?(拍拍11/07 15:31
70F→: S大真的說到心坎裡去了T_T11/07 15:31
82F→: 國外國內的情況是不一樣的11/07 15:39
10F噓: 你真的有看過?11/07 11:40
11F→: 平行時空的北斗神拳?11/07 11:41
8F推: 台灣大部分就是配音員根本不知道要配啥小,當天去才給11/06 12:00
9F→: 你劇本台詞,要你馬上配出來,根本無法去深入了解劇情11/06 12:00
10F→: ,這種能配多好也是天方夜譚11/06 12:00
14F推: 選角很失敗...娘娘腔黑道?11/06 11:48
15F→: 原作的三人原本超man才有反差效果11/06 11:49
5F推: 只要「永遠打不死的蟑螂」,這種垃圾翻譯在,就不會考10/28 20:13
6F→: 慮買台版的灌籃高手10/28 20:13
9F噓: b大是尖端工讀生?以為大家不懂日文?11/03 17:12
23F推: 講真的也沒這麼偉大啦,個人接觸過這圈子,一堆得利老11/03 16:54
24F→: 鳥卡死在那裡,又不給新人機會,頂多只給你配雜聲,給11/03 16:54
25F→: 打工薪資,時間隨便他臨時開,這個業界會爛,八成以上11/03 16:54
26F→: 原因都要怪這些老人11/03 16:54
63F噓: 00這是什麼鬼11/03 14:56