作者查詢 / GeogeBye

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 GeogeBye 在 PTT [ movie ] 看板的留言(推文), 共621則
限定看板:movie
Re: [討論]《哥吉拉:-1.0》前導預告
[ movie ]11 留言, 推噓總分: +8
作者: chyx741021 - 發表於 2023/09/02 21:17(9月前)
4FGeogeBye: 東寶.. 算了09/02 23:21
[普雷] 超級戰艦-海軍退伍視角
[ movie ]270 留言, 推噓總分: +100
作者: xinyi101 - 發表於 2023/08/25 10:17(9月前)
263FGeogeBye: 放錨急轉彎那段真的帥08/26 23:08
Re: [新聞] 電影「奧本海默」是中國譯名與用語!
[ movie ]48 留言, 推噓總分: +13
作者: Mimmature - 發表於 2023/07/28 21:13(10月前)
27FGeogeBye: 北車是縮寫用法 語言常態07/29 00:20
28FGeogeBye: 以中文來說 古代書寫困難 會創出很多專用字來描述07/29 00:20
29FGeogeBye: 特定情況 達到用字精簡 現代白話用形容詞 副詞等等07/29 00:21
30FGeogeBye: 來描述主詞的狀況 這是從字少到字多的過程 等多道07/29 00:22
31FGeogeBye: 一定程度 又會開始精簡07/29 00:22
Re: [新聞] 電影「奧本海默」是中國譯名與用語!
[ movie ]472 留言, 推噓總分: +89
作者: Fantasy7th - 發表於 2023/07/28 21:37(10月前)
299FGeogeBye: 可能上映前 他們不知道有這片吧07/29 00:19
Re: [新聞] 電影「奧本海默」是中國譯名與用語!
[ movie ]139 留言, 推噓總分: +51
作者: p520888 - 發表於 2023/07/28 22:26(10月前)
49FGeogeBye: 這篇新聞主要是極端分子在炒作極端民族情緒 翻譯翻07/29 00:18
50FGeogeBye: 成什麼樣 不是他的重點07/29 00:18
[新聞] 小美人魚慘遭暴風式毀容!模樣嚇壞80萬
[ movie ]262 留言, 推噓總分: +118
作者: godofsex - 發表於 2023/07/29 00:03(10月前)
15FGeogeBye: 他的身材好好07/29 00:15
[新聞] 電影「奧本海默」是中國譯名與用語!
[ movie ]711 留言, 推噓總分: +213
作者: jason748 - 發表於 2023/07/27 22:08(10月前)
159FGeogeBye: 用一樣的譯名就文化統戰?? 也太敏感惹07/27 23:29
160FGeogeBye: 要是這個風氣越來越強烈 以後譯者用詞還要先思想審07/27 23:30
161FGeogeBye: 查07/27 23:30
180FGeogeBye: 跟思想審查的關係大了 只要用了和中共一樣的譯名 就07/27 23:39
182FGeogeBye: 會被釘上文化統戰的十字架上 每個譯者都會很抖07/27 23:40
[ 雷] 超難搞先生 觀後感
[ movie ]50 留言, 推噓總分: +27
作者: taco0910 - 發表於 2023/07/27 23:34(10月前)
1FGeogeBye: 我不敢去電影院看 怕用噴的07/27 23:37
Re: [討論] 台灣史為什麼不拍鄭成功?
[ movie ]21 留言, 推噓總分: +7
作者: PTTVERTWO - 發表於 2023/07/27 19:37(10月前)
21FGeogeBye: 勢力太多了 沒主軸會什麼都有 但是看完沒重點的感覺07/27 23:36
[討論] 台灣史為什麼不拍鄭成功?
[ movie ]285 留言, 推噓總分: +37
作者: pauljet - 發表於 2023/07/27 17:03(10月前)
226FGeogeBye: 在台灣拍歷史劇會戳到很多人的玻璃心 不同意識形態07/27 23:36
227FGeogeBye: 的族群有不同的G點07/27 23:36