作者查詢 / AruBan
作者 AruBan 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共28則
限定看板:translator
看板排序:
全部TY_Research413Gossiping313JapanStudy175hair_loss166Japan_Travel160JLPT143BigBanciao132NIHONGO117Japandrama101MobileComm97facelift89Sony-style78nCoV201967cat65MRT65Japan_Living62Military44TOEIC41CVS39Map-Guide36Zhongshan34HatePolitics32Post30rent-exp29translator28Key_Mou_Pad27PublicBike26ask20CCRomance19studyabroad19Mancare17mobilesales15Translation15WindowsPhone15Bus14Hong_Kong14Lifeismoney14JP_Entertain13Railway12GEPT11hardware11PttNewhand11car9Lottery9IC-Card8yoga8Aviation7Hualien7Instant_Mess7fruits6iOS6Jinmen6joke6nb-shopping6Android5NewAge5Oversea_Job5Tech_Job5VISA5ask-why4Beauty4C_Chat4I-Lan4ANIMAX3Deutsch3e-shopping3Eng-Class3foreigner3graduate3IELTS3interpreter3Laser_eye3library3NihonBook3OrangeRoad3sex3TuCheng3Bank_Service2BeautySalon2ForeignEX2hotspring2HsinTien2movie2NHU_Talk2Shu-Lin2ShuangHe2soho2SongShan2SportsShop2stationery2Volunteer2WomenTalk2AskBoard1AVEncode1Battery1BigSanchung1Canada1ChineseTeach1CYCU_Talk1feminine_sex1Frgn_spouse1Golden-Award1Hakka-Dream1Hiking1HKMCantonese1HsinChuang1KS97-3101love-vegetal1lyrics1Malaysia1midnight1MoveHouse1MP3-player1music1Nangang1Notebook1NTU1S-Asia-Langs1Songs1SouthPark1Tainan1Teacher1toberich1travel1wearefriends1Wen-Shan1<< 收起看板(126)
12F推:金融類那麼專業 不先給試譯 自己也要負點責任拉12/08 21:35
13F→:畢竟專業術語會不會一試就知12/08 21:35
2F→:pdf應是別的檔轉過來? 就跟他要可編輯的原檔就好了........08/06 20:04
1F推:英文部份還是建議找人校一下吧.............Si Wu Tang XDD08/04 19:04
2F推:可能這不是她擅長領域吧?不過這種中國文化東西也蠻難翻就是07/27 20:10
1F推:廿名..天啊,這版競爭有那麼激烈馬(雖然我沒在這找工)?07/20 19:13
1F推:9年喲...願一路順風 (但賺台幣拿回美國也不好用縮水了吧?)07/17 22:09
1F→:好奇想問為何有扣稅,不扣稅兩種費率啊?07/11 21:49
4F→:我好蠢,為何有時可不用入帳? 那豈不是不用扣所得稅爽翻了?07/11 22:50
2F推:先試樓下那篇...等到你畢業就有學歷(證書)啦,不然去考證照.07/01 20:30
2F→:眼殘,以為說 Emmiz "超正" XD06/27 22:47