作者查詢 / alphaplus
作者 alphaplus 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共260則
限定看板:Eng-Class
看板排序:
全部Tainan1111Boy-Girl652Gossiping591LoL377Eng-Class260marriage204MuscleBeach149marvel111Salary93WomenTalk90NtuDormM171car67cat62sex61NtuDormM358NTUMEB92-A37NtuDormM536NTUBA9933Volleyball31NtuDormM824joke19WorkanTravel19dog16Gov_owned16hair_loss16prozac14NTU-CTW13NTUBA0013NTUBA98study12ask11NTUBA0111NTUDormM710NTUMEB92-B10Poker10WorldCup10CATCH9FITNESS9Food9Tennis9Canada7StupidClown7Coffee6IELTS6movie6NTUE-MEVBB6Stock6CFantasy5Hate5BAfootball4Kaohsiung4NCHU-AGR-VB4NTUdent944NTUMEB92-HW4watch4biker3EatToDie3FJU-ACC91a3ForeignEX3GetMarry3Lawyer3NCHUAGRSOFTB3NTUCHEvball3Steam3Teacher3AllTogether2Aviation2Buddhism2C_Chat2gallantry2historia2HSNU_9472iOS2japanavgirls2KS93-3162L_LifePlan2mobile-game2MobileComm2NBA2NCYU_AFL_962NIUECE912NTU2NTUMEB93-B2PingTung2PublicServan2shoes2Shooter-game2TTU-I90B2TYSH49-3032AD_NCCU_VB1Anthropower1Aussiekiwi1B923021XX1B93303XXX1B93305XXX1Baseball1Beauty1BoardGame1Chan_Mou1cksh79th011CS94Lien1ESOE-Volley1EverQuest21FHSH-89-3161FJU-ACCR941FJU_Fashion1FJUSociology1Google1guitar1home-sale1Hsinchu1HsinTien1HSNU_NTU1KHCHS-93-3061KOTDFansClub1KS93-3041KTV1L_HappyLivin1Law-Volley1MARIAH1Mix_Match1NCCU08_Eco1NCHU-PP871NDHU-dc-VB1NDHU-EE931NDHU-Phy-VB1NDHU_ACC_4TH1NDMC-D621NDMC-F81NDMC-N561NDMC-PH231NDMC-Volley1NKJH_29_3131NTHU_STAT941NTPU-STAT911NTPU-STAT951NTU-Aikido1NTUCH-901NTUDormG11NTUE-ArtVB1NTUE-EPC-GV1NTUE_Nse961NTUFVOLLEYBL1NTUHISVOLLEY1NTUMEB93-HW1NTUSA1roveroldbone1RSSH91_3011SSSH-13th3141StarCraft1SuperIdol1SuperStarAve1Tech_Job1THU-IT-VB1THULAW1TY_Research1vetbasket1Volleygirl1WarCraft1Wine1YMU_bioMed961YOLO1YP92-3121Yup02-091<< 收起看板(163)
12F推: Resist, 有空可以看看警張時刻,警察會邊壓制邊喊01/24 20:31
13F→: Stop resisting!01/24 20:31
16F推: I’ll just put it “sugar butter”.10/26 15:31
17F→: 奶酥就是奶油跟砂糖攪在一起而已10/26 15:32
1F推: pull over專指被攔停06/03 08:25
2F→: pull up是自己停在路邊06/03 08:25
3F→: pull off就是從路邊停止狀態開始駛入車道06/03 08:25
4F→: pull up跟pull off當然有不同用法,這裡是專指開車06/03 08:26
5F推: pull off我查不到,當初看影片路人這樣用,但字典沒有06/03 08:28
6F→: 可以pass06/03 08:28
1F推: with a cat/with my neighbors都是補充主詞Kelly/I的01/26 08:41
2F→: 現場狀態沒錯啊01/26 08:41
3F→: sleeping on her lap/making noises all day long是去01/26 08:41
4F→: 補充說明那隻貓跟你鄰居的一些形象或行為01/26 08:42
5F→: 這樣說好了,這是一個有很多樹的地區,跟"這是一個有01/26 08:43
6F→: 很多不同種類樹木提供小型野生動物棲息的地區01/26 08:44
7F→: 樹木都是在補充說明這個地區,而那些形容詞都是在補充01/26 08:44
8F→: 那些樹01/26 08:44
9F→: 我認為要讓你比較好懂就把後面的補充放在名詞前面就可01/26 08:45
10F→: 以了。01/26 08:45
11F→: Kelly sat on the bed with a sleeping cat on her lap01/26 08:46
12F→: I can't study with my noise-making neighbors.01/26 08:46
1F推: As someone who has had the flu省略成as having had12/30 11:44
2F→: Don’t overthink it.12/30 11:45
3F→: 新聞標題要簡潔有力,有自己的規則11/03 11:55
4F→: 常常用一些很少用的單字來取代常用字只為了省一個字母11/03 11:55
5F→: 的空間。11/03 11:55
1F→: 簡體?11/03 11:53
7F推: continue (with) something10/20 10:59
8F→: with是可以省略的,語言這種東西不要輕易說別人錯10/20 11:00
9F→: 光是沒有看到不定詞to或動詞進行式就知道不是當動詞了10/20 11:01
10F推: 當然廣告有可能口誤,所以你被誤導了,who knows10/20 11:04
1F推: those是要之前出現過的類似的東西08/04 13:10
2F→: instead of 後面應該要加受詞吧08/04 13:11
3F→: 所以文法上those就不能用了 i guess08/04 13:12
1F推: comb-over pain merchants08/03 17:03
2F→: 他把這種毛毛蟲比喻成川普,因為毛色很像川普的頭髮08/03 17:03
3F→: comb-over是一種髮型,就是往後梳往旁邊梳那種08/03 17:04
4F→: 這種蟲本身也有個藝名叫做Trumpapillar 不知道憑印象08/03 17:04
5F→: 拚可能有拼錯。08/03 17:04
6F→: 至於pain merchant就是痛苦商人08/03 17:05
7F→: 意即帶給人痛苦的來源08/03 17:05
8F→: 這些把頭髮梳一邊的痛苦來源數量增加了7300%08/03 17:07
9F→: 解釋得不好拍謝08/03 17:07