Re: [問題] It is+形容詞+哪個介係詞+受詞.

看板teaching作者 (微闌)時間14年前 (2011/07/31 15:27), 編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
我想應該要回歸到介係詞本身的含義上去說 原文中所舉的 of, for, to 三個介係詞的意思大致如下 of - 含有從屬關係的涵義 to - 針對這個目標,感覺明確直接 for - 跟to有點類似,有一個方向,但沒有那麼強的針對的感覺 所以 it's nice of you - 表示nice這個特質是你本身的一部分 it's nice for you - 表示對你來說,這樣子(it)是nice的 如果有上下文,可能會比較清楚 You got a good job. It's nice for you. 你得到好工作,這對你來說是nice的事情 You gave me a big hand. It's nice of you. 你幫了我大忙,你人真nice 如果把上面句中的for和of互換意思就會變很怪。 在原po所說的『It is+形容詞+介係詞+受詞.』句型中 大多數情況,to和for都是可以用的,只是感覺稍微有點不同 It's easy to/for me. It's dangerous to/for me. 這兩句to和for都可以用,但通常使用for比較多,因為to有很明確目標和針對性 所以一般而言會說,對我來說這件事是easy和dangerous的 it's easy/dangerous to me感覺是表達:對我個人來說easy/dangerous,"對別人不然" It's nothing to/for me. 就使用it's nothing to me比較多,這件事情對我這個人不算什麼 it's nothing for me 對我來說不算什麼,感覺比較不強烈 用一種想像的感覺來說 to跟前後接的東西之間,是畫了一條直線 for跟前後接的東西,是處在同一個大方向 可能用一般動詞的句子反而會比較好理解兩者差別 She did it to me. 她對我做這了這件事,did it就是針對me這目標 She did it for me. 她為我做了這件事,did it跟me沒直接關係,只是歸於me的方向 希望這樣有比較好理解^^ ※ 引述《cooxander (天使)》之銘言: : 這種問題也困擾我一陣子了,剛好昨天有人在Eng-class板發問 (原文收錄在本篇文章下面) : 有人很熱心的解答,但這套解法拿給國中生,他們不一定有辦法接受 : 別的不說,就問『It is+形容詞+哪個介係詞+受詞.』 : 這篇主要想請教大家在『It is+形容詞+介係詞+受詞.』句型中,要使用哪個介係詞 : 以及如何判斷 : 昨晚翻了一下 Longman English Grammar : 查到的是It's nice of you...之類的句型 : 而且nice of you 後面有接東西,應該不是這篇的討論範圍 : 藍Azar是沒有翻到類似的(只有good at, interested in之類的) : 我用各種不同的關鍵字組合只找到了兩個網址: : http://www.englishforums.com/English/SthIsAdjForToSb/nbwnm/post.htm : http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1775292 : 第一個網址裡,CyberCypher有提到使用for可能代表那樣東西 : "will have some effect on my life." : 下面,CyberCypher又舉了更多例子(恕不節錄) : 而第二個網址主要是verdecillo提到: : When “it” represents something special or something that holds : sentimental value, then you use “to.” For example, if your : grandfather gave you a watch, you would have to say “it is important : to me.” When “it” stands for a certain object or activity that is : physically or emotionally beneficial, you use “for.” For example, : if you are emphasizing that eating nutritious foods or getting enough : exercise is healthy, you would have to say “it is important for me.” : 感覺起來,有『益處』的會使用for? : 『特別的感受(每人不同)』用to? : 像It is easy to/for me. (現在反而不確定是哪個了) : It is dangerous to me. (覺得是to) 等等 : 請問大家的看法呢?想請教一下大家都是怎麼教這一句的 : ※ [本文轉錄自 Eng-Class 看板 #1ECapYmY ] : : 作者: dexmanlau (never give up) 看板: Eng-Class : 標題: [請益] for 和to用法 : 時間: Fri Jul 29 14:02:08 2011 : : : : : it is nothing to me : : it is nothing for me : : : 請問板上高手這兩具有不同嗎??? : : -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.171.64.139

07/31 15:31, , 1F
非常謝謝你的回答捏^^
07/31 15:31, 1F

07/31 22:43, , 2F
這句型最大的盲點就是沒給it所代表的意義..
07/31 22:43, 2F

07/31 22:44, , 3F
如果有上面那一段,要來判斷就很好判斷了..
07/31 22:44, 3F
文章代碼(AID): #1EDGFjty (teaching)
文章代碼(AID): #1EDGFjty (teaching)