Re: [問題] 如何克服語言障礙

看板studyabroad作者 (GOGOGO)時間10年前 (2013/11/24 04:54), 編輯推噓1(1014)
留言15則, 5人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
幾位版友已經有提出一些不錯的建議, 這邊就只針對你字裡行間的訊息給點其他的看法。 ※ 引述《sdpp ( )》之銘言: : 如題 不知道留學的各位是否會面臨語言的障礙 : 我的語言能力普通 背景工科 一年前托福也只落在90-100的水準 : 出國後一年多來 寫作業常常評語comment就是被提到 ^^^^^^^^^^^^^^ 不用灰心,才一年多,已經待了三五年的英文還是OOXX的人多的是。 : 語言文字表達有障礙 文法問題 奇怪的用字 不易讓人閱讀等等 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 依你所述作業都有被認真改過,最要緊的是就是這些"被釘過的錯誤決不要再犯"。 : 簡言之就是英文不好@@ 講英文台腔也重 ^^^^^^^^^^^^^^ 發音校正課有參考嗎?母音子音音節音律沒有下苦功,這無解。 我老師曾講過一句話:講英文的時候就是要把自己想像成老美,不然口音永遠存在。 自己錄音(錄影更好)自己看再去改進,會有意想不到的收穫。 : 每次很努力的寫作業 feedback看了很讓人難過T.T ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 同上,沒啥好難過的;相反的你應該開心,知道自己可以朝哪裡改進, 如果只是些空洞的feedback,建議你去找改作業的人讓他舉些你錯誤的例子。 : 想說找native speaker看 proofreading : 但總不能一直這樣下去 也不好意思麻煩別人 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 要把語言學好,沒有竅門,我的方法是"不要臉,不要怕麻煩別人", 人家真的覺得被你麻煩到了很多老美都會直說。 但你要了解的是,proofreading不是只是讓別人改你的文章,改完稍微看看就交了, 而是像版友講的,你要把句子拆解,瞭解你寫得跟別人寫的到底差別在哪, 同樣的語句結構被改過的就不要再犯,一定要"非常敏感跟細心"。 : 上了學校語言中心開的免費言補強課 沒啥用 課程內容也超廢 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 先跟你說,才來美國的時候我也是這麼覺得,但幾年後就改變想法了。 你會覺得沒用還有覺得課程內容超廢,多半是你只注意到課程中"你已經會的東西", 但課程中的"一些小細節",你並沒放在心上,或者並沒有去實踐這些小細節。 --可是語言這種東西很多都是建立在這些小細節上。 : 認真的想問各位 : 請問有什麼方法可以改進這問題嗎?? : 謝謝版上各位 來出國的學生們,幾乎都是通過了語言考試跟從小到大的英文訓練課程, 很多人都會覺得"我已經會英文了,只是還沒到native的程度而已"。 我並不否定這點,我覺得大家的英文都有程度,欠缺的只是敏感度。 我個人培養敏感度的方法就是放下一切,就當作我沒學過英文,從頭學起。 每一個跟英文相關的知識也好常識也好,都重新的把它輸入到腦袋裡。 每天看到一些新字新詞新句子新用法,就給他字典or Google查詢,記起來。 少接觸中文相關的訊息,看paper的時候也多放點心在老美作者的papers, 非美(英)籍作者的那些paper,除非他/她是發過了無數篇papers的大牛 (代表他們已經經歷過你現在的痛苦), 決不要去參考這些非美籍作者的字句結構(通常也是錯誤百出)。 相對的,看到老美(英)作者的一些字句結構是你自己絕對寫不出來的, 馬上筆記(可以自己有個這種類似的筆記本)。 想要改進的方法太多了,一時寫不完, 但你只要能培養出敏感度,給自己兩三年(對,不是兩三個月),絕對會不一樣。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 99.16.102.236

11/24 05:52, , 1F
如果非美籍學者的寫作有問題請問reviewer怎麼讓文章發的?
11/24 05:52, 1F

11/24 06:15, , 2F
推樓上
11/24 06:15, 2F

11/24 06:23, , 3F
paper發表是因為idea夠好 而不是刁文法 至少經濟領域
11/24 06:23, 3F

11/24 06:23, , 4F
是這樣
11/24 06:23, 4F

11/24 07:20, , 5F
實際上就是了無新意的文章寫再好也不可能發
11/24 07:20, 5F

11/24 07:21, , 6F
另外reviewer也會讓paper沒有問題才會刊出來
11/24 07:21, 6F

11/24 10:47, , 7F
如果做過reviewer的話,會知道有的時候文法不是絕對,我曾經
11/24 10:47, 7F

11/24 10:48, , 8F
因為寫作的問題reject過幾篇文章,但最後主編還是接受了。
11/24 10:48, 8F

11/24 10:50, , 9F
扯到paper review就有點離題了,我只是認為要學習英文的話,
11/24 10:50, 9F

11/24 10:51, , 10F
放多點心在美英籍大牛的寫作絕對會比非美籍學者的文章有益。
11/24 10:51, 10F

11/24 10:54, , 11F
如果有興趣瞭解期刊reviewer的一二,我可以再開個討論串:)
11/24 10:54, 11F

11/24 10:54, , 12F
As you like it
11/24 10:54, 12F

11/25 05:32, , 13F
沒錯 PAPER能發最重要是要有IDEA 不是英文好就能發表
11/25 05:32, 13F

11/25 05:34, , 14F
再來就是writing style 即使是美國人 每個人的STYLE都不同
11/25 05:34, 14F

11/25 05:36, , 15F
EDITOR喜歡甚麼STYLE你更是不可能知道
11/25 05:36, 15F
文章代碼(AID): #1IaHNmek (studyabroad)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1IaHNmek (studyabroad)