Re: [分享] 清晨學習的效果是深夜學習的六倍

看板study作者 (花捲一條龍)時間15年前 (2008/11/21 00:00), 編輯推噓3(181513)
留言46則, 30人參與, 最新討論串4/11 (看更多)
※ 引述《peter11024 (塵襲)》之銘言: : 熬夜讀書不只沒用還有害 : 書讀到深夜很了不起嗎?不,完全不是。一但變成夜貓子,把深夜當成讀書時間, : 那麼不只學習效果不會提升,反而會把身體搞壞,精神上也會陷入空洞的狀態。 : 因為深夜讀書違反了人類身為生物的自然原理。 : 控制內臟功能或體溫調節等等的身體功能,是我們體內的自律神經。自律神經裡面 : 有交感神經和副交感神經,交感神經在活動或是緊張、興奮的時候會工作, : 而放鬆的時候則是副交感神經在工作。 這個問題蠻大的---sympathatic and parasympathatic大多是相反 sym-fight of flight ; para-sedation 但是凡有原則必有例外...更不提有些organ不一定同時具有這兩種system 過度武斷不是科學.... : 白天主要是交感神經在工作,到了晚上交棒給副交感神經。副交感神經負責 : 身體的修復與再生等等維修工作。交感神經則好好休息準備應付明天的工作。 我們平日的活動是靠骨骼肌... : 至於深夜讀書的人,可以說是用副交感神經來讀書的。這樣就是把武器搞錯了。 原作者histology可能要在去翻翻....智能、記憶與感覺運動的NERVE基本有很大的不同 : 就好像拿著豆腐去打架一樣,實在很可笑。尤其是年輕人, : 特別容易產生深夜讀書很帥氣的錯覺,但深夜懶散的讀書,效果其實並不値得期待。 : 與其這樣,還不如早起短時間讀書,效果更好。 : 清晨的二十分鐘,相當於晚上的兩小時 : 夜晚比較領先的副交感神經大概是在天亮的時候,也就是清晨五點左右 : 和副交感神經互換的。 : 因此盡量選擇五點左右,要是沒辦法就六點左右起床吧。 : 好好的早起,先看看戶外的陽光。讓陽光接觸視神經,可以重新設定一整天的節奏, : 讓大腦跟身體認為「已經早上啦」,進而開始活躍起來。 : 原本人類的生理時鐘就是二十五小時。而一天只有二十四小時,所以 : 如果放著不管,這一小時的偏差就會越來越嚴重,讓人變成夜貓子。 : 更別說當今社會不管商店或電視,都是二十四小時的營業的。更加速了夜貓子的增加。 : 人類體內每秒有三億個生化反應在進行,如果交感神經和副交感神經沒有妥善運作, : 這些生化反應就不會順利進行。 也還好...只是有些會喪失autoregulation funtion... : 若早起的「晨間型的人」,自律神經的平衡也不會崩壞。而且在維護身心健康上, : 早起也非常有效。 : 每當建議大家在早上學習,有人會說「早上太忙了,沒辦法讀啦」,但是其實只要 : 二十分鐘就好了。就像前面(我在這個板的前一篇文章)「分段模組學習」所提到的 : ,二十分鐘其實是最有效率的學習時間。安排學習十五分鐘 + 複習檢查五分鐘。 沒有經過MASSIVE EVALUTION的DATA...還是別下太精準的數字 有誤導他人之嫌 : 只要一個模組就可以了。這樣應該就辦得到了吧。 : 在學習方法論的世界裡面,認為在早晨,尤其是早餐之前進行學習, : 效果是深夜的六倍,也就是說早上一個模組二十分鐘的學習, : 效果可以與晚上的兩小時匹敵。 同上 : 另外,每天早上學習二十分鐘,也能對自己建立一份小小的自信。 : 這麼做可以讓自己感覺到,自己心中的核心意識一天比一天穩固。 : 因為這樣就可以給自己一個小小歡呼,「我也是挺能幹的呢。」 : 只要二十分鐘的習慣,就可以徹底改變人生。讓我們打破「睡到快要遲到」的習慣吧。 : 如果不這麼做,不管是明年、後年,還是會一直賴床下去。 : ※養成清晨學習的習慣,人生將會大幅改觀。 : 本文摘自《快學-一日五分鐘,創造學習奇蹟》 科普的書看看就好 這類書籍本意是不錯,但過度穿鑿附會 我想是不太好的... 排毒我不反對,只靠排毒要取代現今醫療 可能的話...NOBEL應該早有那些大師的一份了 規律生活...才是發揮肉體機能最好的方式 我認識的全台第三名每天規律的在清晨2400-0200讀書 重點在規律....定時、定量、有計畫完成目標 考試還不簡單... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.160.189

11/21 07:34, , 1F
推這篇。原文的citation有點不足。
11/21 07:34, 1F

11/21 08:34, , 2F
推阿
11/21 08:34, 2F

11/21 12:52, , 3F
全台前三名是指? 這個說法也不求甚解吧
11/21 12:52, 3F

11/21 13:16, , 4F
醫師牌全國第三...個人認為是蠻厲害的了
11/21 13:16, 4F

11/21 20:13, , 5F
一堆英文 原po你是show off 什麼個禁 suck!
11/21 20:13, 5F

11/21 20:16, , 6F
對呀!炫耀文+1
11/21 20:16, 6F

11/21 22:13, , 7F
不覺得炫燿,我也不知道一些字的中文,反正都是語言
11/21 22:13, 7F

11/21 22:15, , 8F
沒必要認為用外文=炫燿吧,這篇也沒一直詭異的中英參雜
11/21 22:15, 8F

11/21 22:37, , 9F
Yo
11/21 22:37, 9F

11/21 22:47, , 10F
boo
11/21 22:47, 10F

11/21 22:58, , 11F
錯字 而且這篇文章沒有什麼價值可M 這才有誤人之嫌吧= =
11/21 22:58, 11F

11/22 00:04, , 12F
版主太久沒m文了,所以要趕快m一下.....
11/22 00:04, 12F

11/22 00:20, , 13F
最後一段怪怪的...麻煩修改一下吧...
11/22 00:20, 13F

11/22 00:24, , 14F
會被當成炫耀,我猜想是因為板上是來自不同教育下的大眾
11/22 00:24, 14F

11/22 00:25, , 15F
並不是大家都是讀相關科系的...寫中文又有何不可?
11/22 00:25, 15F

11/22 01:39, , 16F
boo
11/22 01:39, 16F

11/22 07:38, , 17F
為什麼噓成這樣?原po也有提出規律生活的意見呀
11/22 07:38, 17F

11/22 09:39, , 18F
中文??..抱歉...用習慣了還蠻難改的..XD
11/22 09:39, 18F

11/22 12:08, , 19F
boo
11/22 12:08, 19F

11/22 17:52, , 20F
boo
11/22 17:52, 20F

11/22 22:04, , 21F
版主,這種文章不需要M阿~~~~~~~~~~~~
11/22 22:04, 21F

11/22 23:27, , 22F
我較推這篇文章,中文還是英文根本不是重點吧
11/22 23:27, 22F

11/22 23:44, , 23F
end
11/22 23:44, 23F

11/23 10:29, , 24F
Lousy English.
11/23 10:29, 24F

11/23 13:38, , 25F
為什麼要夾雜這麼多英文呢?
11/23 13:38, 25F

11/23 14:29, , 26F
很多專業名詞 反中文 才是不自然阿
11/23 14:29, 26F

11/23 14:30, , 27F
翻中文
11/23 14:30, 27F

11/23 17:54, , 28F
文意大概猜得出來就好,不用硬要翻成中文吧
11/23 17:54, 28F

11/23 17:55, , 29F
裡面太多專有名詞,翻成中文也很奇怪
11/23 17:55, 29F

11/23 19:12, , 30F
硬翻不是更奇怪? 很多醫的本來就是都這樣說
11/23 19:12, 30F

11/23 19:59, , 31F
補血~~很多專有名詞可能根本沒有中譯啊
11/23 19:59, 31F

11/24 00:36, , 32F
補血~~很多專有名詞可能根本沒有中譯啊 樓上中肯!
11/24 00:36, 32F

11/24 01:00, , 33F
欠噓
11/24 01:00, 33F

11/24 17:44, , 34F
boo
11/24 17:44, 34F

11/25 17:01, , 35F
補推:p
11/25 17:01, 35F

11/25 22:08, , 36F
看不懂就噓的人還真多 我推這篇
11/25 22:08, 36F

11/26 20:02, , 37F
推,知道意思就好了,硬翻反而怪...
11/26 20:02, 37F

11/27 22:08, , 38F
推!原文謬論連篇~還有,不要看不懂就噓人
11/27 22:08, 38F

11/27 22:09, , 39F
這只會顯示無知
11/27 22:09, 39F

11/30 19:24, , 40F
是喔 我還是看不懂 真無知
11/30 19:24, 40F

11/30 19:25, , 41F
請發這篇的人仔細claim一下 每天24:00~02:00睡眠也能讓
11/30 19:25, 41F

11/30 19:25, , 42F
身體維持健康吧 也請說讓一般人聽懂的話 醫生不能只讓病人
11/30 19:25, 42F

11/30 19:26, , 43F
聽不懂他在說啥
11/30 19:26, 43F

12/11 17:13, , 44F
更不提有些organ不一定同時具有這兩種system ->專有名詞??
12/11 17:13, 44F

01/29 02:00, , 45F
聽不懂 但結論董了
01/29 02:00, 45F

02/09 15:32, , 46F
亂m
02/09 15:32, 46F
文章代碼(AID): #199OcsxS (study)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 4 之 11 篇):
文章代碼(AID): #199OcsxS (study)