Re: [情報] 空を飛ぶ、7つ目の魔法。
我個人是不會覺得,我喜歡的聲優去配H-GAME會怎麼樣。
但是,我能了解在乎的人的感受,而我也不覺得我們有資格去批評在乎的人。
最簡單的一點,如果這是件不該在乎的事情,為什麼聲優們要用假名?
這問題其實在很多地方都可以看到類似的例子。
喜歡的球員換球隊、喜歡的政客換政黨、喜歡的歌手換曲風.....等等等等。
這些都會影響該人物原本的FANS,但受影響的難道就是愛不夠嗎?
以這件事情來說,重點應該在究竟是不是みのりん,而不是她這樣好不好吧。
我覺得那是不是みのりん配的,這是件值得去知道的事情。
前面有位板友說:「那又怎麼樣?」
那身為她的FAN,你就會去玩那款遊戲不是嗎?就只是這樣而已。
--
柔らかな指が絡み付けている
艶かしい吐息が無人の廊下に響いてる
黄昏の夕日はもっと暗くなっていく
彼女たちは気づいてない、世界の羨ましさに
震える香り、今日は花が摘まれるの日
ここは百合の天国....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.191.42
→
09/20 19:32, , 1F
09/20 19:32, 1F
推
09/20 21:49, , 2F
09/20 21:49, 2F
推
09/20 22:21, , 3F
09/20 22:21, 3F
→
09/20 22:23, , 4F
09/20 22:23, 4F
→
09/20 22:23, , 5F
09/20 22:23, 5F
推
09/20 22:38, , 6F
09/20 22:38, 6F
→
09/20 22:39, , 7F
09/20 22:39, 7F
推
09/20 22:42, , 8F
09/20 22:42, 8F
→
09/20 22:43, , 9F
09/20 22:43, 9F
推
09/20 23:39, , 10F
09/20 23:39, 10F
推
09/21 18:15, , 11F
09/21 18:15, 11F
→
09/21 18:48, , 12F
09/21 18:48, 12F
推
09/21 20:27, , 13F
09/21 20:27, 13F
推
09/22 01:24, , 14F
09/22 01:24, 14F
推
09/22 03:22, , 15F
09/22 03:22, 15F
推
09/24 04:18, , 16F
09/24 04:18, 16F
推
09/24 04:21, , 17F
09/24 04:21, 17F
→
09/24 04:22, , 18F
09/24 04:22, 18F
推
09/24 04:24, , 19F
09/24 04:24, 19F
→
09/24 04:25, , 20F
09/24 04:25, 20F
→
09/24 04:26, , 21F
09/24 04:26, 21F
→
09/24 04:27, , 22F
09/24 04:27, 22F
→
09/24 04:29, , 23F
09/24 04:29, 23F
→
09/24 04:29, , 24F
09/24 04:29, 24F
→
09/24 04:30, , 25F
09/24 04:30, 25F
→
09/24 04:31, , 26F
09/24 04:31, 26F
→
09/24 04:32, , 27F
09/24 04:32, 27F
→
09/24 04:32, , 28F
09/24 04:32, 28F
→
09/24 04:33, , 29F
09/24 04:33, 29F
→
09/24 04:35, , 30F
09/24 04:35, 30F
→
09/24 04:35, , 31F
09/24 04:35, 31F
推
09/24 04:41, , 32F
09/24 04:41, 32F
→
09/24 04:41, , 33F
09/24 04:41, 33F
推
09/24 04:45, , 34F
09/24 04:45, 34F
→
09/24 04:45, , 35F
09/24 04:45, 35F
推
09/24 04:49, , 36F
09/24 04:49, 36F
→
09/24 04:49, , 37F
09/24 04:49, 37F
→
09/24 04:50, , 38F
09/24 04:50, 38F
推
09/24 04:57, , 39F
09/24 04:57, 39F
→
09/24 04:58, , 40F
09/24 04:58, 40F
→
09/24 04:58, , 41F
09/24 04:58, 41F
推
09/25 12:44, , 42F
09/25 12:44, 42F
推
09/25 15:22, , 43F
09/25 15:22, 43F
→
09/25 15:23, , 44F
09/25 15:23, 44F
→
09/25 15:23, , 45F
09/25 15:23, 45F
推
09/26 04:34, , 46F
09/26 04:34, 46F
推
09/27 03:58, , 47F
09/27 03:58, 47F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 6 篇):