[請益] Emily Dickinson的1273首
That sacred Closet when you sweep–
Entitled “Memory” –
Selected a reverential Broom–
And do it silently.
'twill be a Labor of surprise—
Besides Identity
Of other Interlocutors
A probability
August the Dust of that Domain–
Unchallenged—let it lie—
You cannot supersede itself
But it can silence you
這首詩的前面兩段我大概看的懂
意思應該是說在面對回憶時 應該抱持著虔誠虔敬的心
沉浸在回憶時 將會是充滿驚喜
但是從
Besides Identity
Of other Interlocutors
A probability
這三句我不太了解
還有最後一段的前兩句
是
"在回憶裡的塵埃是尊貴的不成問題的 就讓他放在那吧"
這樣對嗎?
那最後一句
but it can silence you
這句又該怎麼解釋呢??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.9.94
推
02/18 17:00, , 1F
02/18 17:00, 1F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):