Re: [討論] 世界的真相
其實我從四月中旬接觸聖經密碼開始
經歷了一連串的困惑
因為一切的東西時機都剛剛好
後來我發現除了一小部分是未來人做的
其他的其實是吸引力法則的必然結果
因為我對它有興趣
所以我就會特別注意這個部分
就算沒有
也要自己去蒐集資料
我的意思是
機會是要自己去創造的
所有的事不只是因為他們剛好很幸運
而是他們發現了市場的需求或是新的知識
就算他們沒有做成
之後還是會有人補上
其實我要講的意思是
別相信宿命論
別對自己沒信心
的確是有天生的基因或是環境的影響沒錯
但是這是既定事實
你只能接受它
但是你也要努力去改變它
改變其實不難
一切都是選擇的課題而已
決定什麼想法什麼心態是一種選擇
交的朋友
喜歡的興趣
習慣
個性
這些其實也都可以改變
因為人有自由意志
自己會追求自己最想要的狀態
其實我發文的目的
除了要讓事實呈現
改變世界很多人所作的意義不大的事
以及避免不必要的人員損失外
我做事這麼勤也是為了自己
我搶第一個知道事實也幫助了世界
我一定也可以拿到我應得的報酬
讓自己很好過
我要講的其實是一個互利的概念
當你在為一個公司工作的時候
你其實也增加了這個世界的豐富性
選擇增加了
我們就能選擇讓我們更快樂的事
更多人可以滿足他們的需求
如果每個人在每個時刻都做自己內心最渴望的事
除了滿足自己需求之外
會讓這個世界進入快樂飽滿均衡的狀態
重要的是要妥善溝通
爭取並珍惜自己的發言權
追求自己最大快樂的同時
也別忘了做與其他人互利的事
在我的看法裡面
與其他人交流本身就是互利
除了資訊之外
還有情感的互相需求
我希望這個世界能夠更坦白誠實的表述自己的利害關係
這樣才能各取所需
進行更好的分工
也讓更多人更快樂
如果有想看我思想演進過程的
請去我網誌看
sepr8y99
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.118.229.125
推
06/08 15:57, , 1F
06/08 15:57, 1F
→
06/08 15:58, , 2F
06/08 15:58, 2F
噓
06/08 16:00, , 3F
06/08 16:00, 3F
→
06/08 16:00, , 4F
06/08 16:00, 4F
→
06/08 16:00, , 5F
06/08 16:00, 5F
→
06/08 16:01, , 6F
06/08 16:01, 6F
→
06/08 16:04, , 7F
06/08 16:04, 7F
→
06/08 16:05, , 8F
06/08 16:05, 8F
→
06/08 16:44, , 9F
06/08 16:44, 9F
→
06/08 16:44, , 10F
06/08 16:44, 10F
→
06/08 16:53, , 11F
06/08 16:53, 11F
噓
06/08 18:19, , 12F
06/08 18:19, 12F
推
06/08 19:37, , 13F
06/08 19:37, 13F
→
06/08 19:37, , 14F
06/08 19:37, 14F
→
06/08 19:37, , 15F
06/08 19:37, 15F
推
06/08 19:39, , 16F
06/08 19:39, 16F
→
06/08 19:39, , 17F
06/08 19:39, 17F
→
06/08 19:40, , 18F
06/08 19:40, 18F
→
06/08 19:40, , 19F
06/08 19:40, 19F
→
06/08 19:40, , 20F
06/08 19:40, 20F
→
06/08 19:41, , 21F
06/08 19:41, 21F
→
06/08 19:41, , 22F
06/08 19:41, 22F
推
06/08 19:47, , 23F
06/08 19:47, 23F
→
06/08 20:20, , 24F
06/08 20:20, 24F
→
06/08 22:15, , 25F
06/08 22:15, 25F
噓
06/08 22:20, , 26F
06/08 22:20, 26F
→
06/08 22:29, , 27F
06/08 22:29, 27F
→
06/08 22:30, , 28F
06/08 22:30, 28F
噓
06/08 22:36, , 29F
06/08 22:36, 29F
→
06/08 22:36, , 30F
06/08 22:36, 30F
→
06/08 22:41, , 31F
06/08 22:41, 31F
→
06/08 22:42, , 32F
06/08 22:42, 32F
噓
06/08 22:45, , 33F
06/08 22:45, 33F
→
06/08 22:47, , 34F
06/08 22:47, 34F
→
06/08 22:49, , 35F
06/08 22:49, 35F
噓
06/08 22:50, , 36F
06/08 22:50, 36F
推
06/09 10:58, , 37F
06/09 10:58, 37F
→
06/09 11:34, , 38F
06/09 11:34, 38F
推
06/09 11:55, , 39F
06/09 11:55, 39F
還有 56 則推文
推
06/09 21:17, , 96F
06/09 21:17, 96F
→
06/09 21:18, , 97F
06/09 21:18, 97F
→
06/09 21:19, , 98F
06/09 21:19, 98F
→
06/09 21:19, , 99F
06/09 21:19, 99F
→
06/09 21:19, , 100F
06/09 21:19, 100F
→
06/09 21:20, , 101F
06/09 21:20, 101F
→
06/09 21:21, , 102F
06/09 21:21, 102F
→
06/09 21:22, , 103F
06/09 21:22, 103F
→
06/09 21:23, , 104F
06/09 21:23, 104F
→
06/09 21:24, , 105F
06/09 21:24, 105F
→
06/09 21:24, , 106F
06/09 21:24, 106F
→
06/09 21:25, , 107F
06/09 21:25, 107F
→
06/09 21:25, , 108F
06/09 21:25, 108F
→
06/09 21:28, , 109F
06/09 21:28, 109F
推
06/09 21:28, , 110F
06/09 21:28, 110F
→
06/09 21:29, , 111F
06/09 21:29, 111F
→
06/09 21:29, , 112F
06/09 21:29, 112F
→
06/09 21:30, , 113F
06/09 21:30, 113F
→
06/09 21:30, , 114F
06/09 21:30, 114F
→
06/09 21:31, , 115F
06/09 21:31, 115F
→
06/09 21:32, , 116F
06/09 21:32, 116F
→
06/09 21:39, , 117F
06/09 21:39, 117F
→
06/09 21:41, , 118F
06/09 21:41, 118F
→
06/09 21:41, , 119F
06/09 21:41, 119F
→
06/09 21:42, , 120F
06/09 21:42, 120F
→
06/09 21:43, , 121F
06/09 21:43, 121F
→
06/09 21:45, , 122F
06/09 21:45, 122F
→
06/09 21:45, , 123F
06/09 21:45, 123F
→
06/09 21:45, , 124F
06/09 21:45, 124F
→
06/09 21:46, , 125F
06/09 21:46, 125F
→
06/09 21:46, , 126F
06/09 21:46, 126F
→
06/09 21:47, , 127F
06/09 21:47, 127F
噓
06/10 00:39, , 128F
06/10 00:39, 128F
推
06/10 11:16, , 129F
06/10 11:16, 129F
推
06/10 11:21, , 130F
06/10 11:21, 130F
→
06/10 11:21, , 131F
06/10 11:21, 131F
→
06/10 11:22, , 132F
06/10 11:22, 132F
→
06/10 11:23, , 133F
06/10 11:23, 133F
→
06/10 11:23, , 134F
06/10 11:23, 134F
推
06/10 13:09, , 135F
06/10 13:09, 135F
討論串 (同標題文章)