[好雷] 沙丘2 保羅亞崔迪你XXXX!
前段無雷 防雷線後有大雷
注意推文可能有雷
比1更史詩、畫面更強烈、人物情感更飽滿
美術和音效非常棒
由奧斯汀巴特勒飾演的菲德羅薩極具魅力
劇情有劇烈轉折
前半段節奏跟第一集差不多
後半段節奏突然變快
強烈建議要補第一集(Netflix 上可以看)
除了因風格延續第一集
可以先感受一下再考慮要不要進場外
第二集的故事核心和情感推動完全是圍繞第一集的故事情節
總體來說相當不錯
百分之百是為大銀幕而生的作品
—
防雷線
防雷線
防雷線
呼應標題
保羅亞崔迪你這個渣男!
你要因政治考量跟公主聯姻可以理解
但是幹嘛還在宣布跟公主聯姻前
特地跑去跟荃妮說「只要我還有呼吸,就會永遠愛妳」
我如果是荃妮下一秒聽到你要跟別人結婚我還不原地中風???
你叫荃妮接下來的人生怎麼辦???
嗚嗚嗚心疼我的荃妮QQ
看完電影去上廁所聽到路人也在說「保羅這個渣男」
覺得很好笑
也提一下另一個覺得有趣的點
在第一集裡
聖母莫哈亞曾在測試戈姆刺時對表達抗議的保羅使用魅音:「Silence!」
結果在第二部的結尾
換成保羅對聖母莫哈亞喊「Silence!」
聖母莫哈亞跌坐
罵保羅「你這個孽種」
真的令有看第一集的影迷會心一笑
還有保羅對哈肯能公爵喊「外公」的時候
真的好狗血哈哈哈
瞳孔地震!!!
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.41.163.238 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1709049539.A.F0D.html
→
02/28 00:13,
2月前
, 1F
02/28 00:13, 1F
推
02/28 00:14,
2月前
, 2F
02/28 00:14, 2F
但你至少說句「忘了我」之類的吧,說「我會永遠愛妳」真是太OOXX了嗚嗚嗚
→
02/28 00:20,
2月前
, 3F
02/28 00:20, 3F
※ 編輯: lucy8722 (114.41.163.238 臺灣), 02/28/2024 00:23:59
推
02/28 00:26,
2月前
, 4F
02/28 00:26, 4F
→
02/28 00:26,
2月前
, 5F
02/28 00:26, 5F
→
02/28 00:27,
2月前
, 6F
02/28 00:27, 6F
推
02/28 00:59,
2月前
, 7F
02/28 00:59, 7F
→
02/28 01:36,
2月前
, 8F
02/28 01:36, 8F
推
02/28 01:41,
2月前
, 9F
02/28 01:41, 9F
→
02/28 01:41,
2月前
, 10F
02/28 01:41, 10F
推
02/28 02:18,
2月前
, 11F
02/28 02:18, 11F
→
02/28 02:19,
2月前
, 12F
02/28 02:19, 12F
→
02/28 02:19,
2月前
, 13F
02/28 02:19, 13F
→
02/28 02:20,
2月前
, 14F
02/28 02:20, 14F
→
02/28 02:21,
2月前
, 15F
02/28 02:21, 15F
推
02/28 02:24,
2月前
, 16F
02/28 02:24, 16F
推
02/28 02:34,
2月前
, 17F
02/28 02:34, 17F
→
02/28 02:34,
2月前
, 18F
02/28 02:34, 18F
→
02/28 02:34,
2月前
, 19F
02/28 02:34, 19F
→
02/28 02:40,
2月前
, 20F
02/28 02:40, 20F
→
02/28 02:41,
2月前
, 21F
02/28 02:41, 21F
→
02/28 03:00,
2月前
, 22F
02/28 03:00, 22F
→
02/28 03:00,
2月前
, 23F
02/28 03:00, 23F
→
02/28 03:00,
2月前
, 24F
02/28 03:00, 24F
推
02/28 03:06,
2月前
, 25F
02/28 03:06, 25F
→
02/28 03:06,
2月前
, 26F
02/28 03:06, 26F
→
02/28 03:06,
2月前
, 27F
02/28 03:06, 27F
什麼!原來這是原著沒有的改編嗎!
推
02/28 03:14,
2月前
, 28F
02/28 03:14, 28F
→
02/28 03:35,
2月前
, 29F
02/28 03:35, 29F
→
02/28 03:38,
2月前
, 30F
02/28 03:38, 30F
推
02/28 03:52,
2月前
, 31F
02/28 03:52, 31F
→
02/28 03:52,
2月前
, 32F
02/28 03:52, 32F
推
02/28 04:12,
2月前
, 33F
02/28 04:12, 33F
→
02/28 04:12,
2月前
, 34F
02/28 04:12, 34F
→
02/28 04:14,
2月前
, 35F
02/28 04:14, 35F
→
02/28 04:14,
2月前
, 36F
02/28 04:14, 36F
還有 20 則推文
還有 1 段內文
推
02/28 15:35,
2月前
, 57F
02/28 15:35, 57F
推
02/28 18:29,
2月前
, 58F
02/28 18:29, 58F
推
02/28 19:04,
2月前
, 59F
02/28 19:04, 59F
→
02/28 19:04,
2月前
, 60F
02/28 19:04, 60F
→
02/28 19:04,
2月前
, 61F
02/28 19:04, 61F
→
02/28 19:31,
2月前
, 62F
02/28 19:31, 62F
→
02/28 19:31,
2月前
, 63F
02/28 19:31, 63F
→
02/28 19:31,
2月前
, 64F
02/28 19:31, 64F
推
02/28 20:58,
2月前
, 65F
02/28 20:58, 65F
→
02/28 20:58,
2月前
, 66F
02/28 20:58, 66F
→
02/29 02:03,
2月前
, 67F
02/29 02:03, 67F
推
02/29 14:20,
2月前
, 68F
02/29 14:20, 68F
→
02/29 14:20,
2月前
, 69F
02/29 14:20, 69F
→
02/29 14:20,
2月前
, 70F
02/29 14:20, 70F
→
02/29 14:20,
2月前
, 71F
02/29 14:20, 71F
→
02/29 14:22,
2月前
, 72F
02/29 14:22, 72F
→
02/29 14:22,
2月前
, 73F
02/29 14:22, 73F
→
02/29 14:22,
2月前
, 74F
02/29 14:22, 74F
→
02/29 14:22,
2月前
, 75F
02/29 14:22, 75F
推
02/29 15:26,
2月前
, 76F
02/29 15:26, 76F
→
02/29 15:27,
2月前
, 77F
02/29 15:27, 77F
→
02/29 15:27,
2月前
, 78F
02/29 15:27, 78F
→
02/29 15:28,
2月前
, 79F
02/29 15:28, 79F
→
02/29 16:03,
2月前
, 80F
02/29 16:03, 80F
推
02/29 17:09,
2月前
, 81F
02/29 17:09, 81F
→
02/29 17:09,
2月前
, 82F
02/29 17:09, 82F
→
02/29 17:09,
2月前
, 83F
02/29 17:09, 83F
→
02/29 17:09,
2月前
, 84F
02/29 17:09, 84F
推
03/01 01:25,
1月前
, 85F
03/01 01:25, 85F
→
03/01 01:25,
1月前
, 86F
03/01 01:25, 86F
→
03/01 01:25,
1月前
, 87F
03/01 01:25, 87F
→
03/01 01:25,
1月前
, 88F
03/01 01:25, 88F
→
03/01 01:25,
1月前
, 89F
03/01 01:25, 89F
→
03/01 01:25,
1月前
, 90F
03/01 01:25, 90F
→
03/01 01:26,
1月前
, 91F
03/01 01:26, 91F
→
03/01 01:26,
1月前
, 92F
03/01 01:26, 92F
推
03/01 11:36,
1月前
, 93F
03/01 11:36, 93F
→
03/01 11:36,
1月前
, 94F
03/01 11:36, 94F
推
03/03 04:16,
1月前
, 95F
03/03 04:16, 95F
→
03/03 04:16,
1月前
, 96F
03/03 04:16, 96F
討論串 (同標題文章)