[好雷] 灌籃高手
防雷頁
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
啊就...宮城傳。
我完全可以想像為什麼電影評分會開低走高,如果我不是事先聽到風聲說是宮城傳,一開始讓我看到一個屁孩在運球,然後對面的大哥哥叫他良田,我心裡一定大喊不妙。然後動畫時代的PTSD就發作了,就怕電影開始一個半小時後才開始打籃球...
但因為我先知道他是宮城傳才進場看的,所以我已經做好心理建設了,看到屁孩運球還叫良田,我也一點都不害怕,直到他叫他哥再也別回來那裡。當時我真的害怕極了。心中暗叫:「別,別說啊,會死啊。」然後就...幹。
整體來說我的觀影體驗是滿意的,無論是配音(我看中配)、影像的品質還是女主角彩子的顏質(?)
我喜歡三井出手的動作,喜歡他的跑位,喜歡大猩猩的單擋,無論是籃球還是動畫技術方面,都讓我感受到時代的演進。
在電影中也多處讓我感受到井上當年的作畫實力,太多畫面完美的跟我記憶中的畫面重疊在一起,明明我上次看灌籃高手漫畫都將近20年前了,但那些畫面卻歷歷在目。無論是宮城的背後傳球,赤木的帶球撞人倒地,三井的四分打,開始傳球的流川,櫻木的球還我,還有最後的擊掌。我才發現一個好的漫畫作品,他的畫面是可以留下如此深刻的印象。
但作為一個動畫電影,井上似乎又不甘於只是把全國大賽篇補完,反而選擇去寫了宮城的故事。很多人不喜歡,我也說不上很喜歡,穿插敘事的節奏拿捏也不是很對我的胃口,但他確實豐滿了宮城的人設。如果是想作為一個不僅是單純服務粉絲的動畫作品,而是想作為一個無論是有沒有看原作,都能讓人好好享受又帶有深度的作品,我可以理解這樣的嘗試。
而在情感的描寫上,那個彆扭得說不出的愛與傷痛,確實太壓抑太讓人喘不過氣了。媽媽選擇了搬家去逃離那個地方,一家人從選擇相信謊言,到接受現實,到願意提起。一切都刻劃的太深了,讓那些以為是來看熱血籃球的人感到違和感,我只能說完全不意外。但作為一個家長,我完全能感同身受並且害怕這種劇情,很痛,真的。
對我來說全篇的淚點反而是在丟進垃圾桶的信,那句話,確實不能留下來,太傷了。但他又很真實的表達宮城的感受,我永遠追不上那個人的背影,如果活下來的是哥哥就好了。就算到最後的最後,媽媽表達情感的方式還是那麼的迂迴,其實媽媽不可能不愛良田的,他只是不敢回憶起宗太而已。
對我來說,灌籃高手電影版是個雖沒辦法拿到滿分,但誠意確實滿分的作品。他並沒有毀掉我心目中的灌籃高手,但作者又想嘗試在上面增加一點什麼,可能有人喜歡有人不喜歡,但這就是井上想傳達的作品。
唯一的遺憾可能是,既然都願意去描寫宮城去國外繼續打籃球,為什麼不把其他人也都寫一寫呢,很想知道三井後來怎麼了,赤木是不是從此就認真讀書了,流川有乖乖在湘北讀完三年還是提早出國了,流川跟櫻木作為三年級學長的隊伍又會長什麼樣子?一切的一切都太令人好奇了,但井上沒有給出一個答案,可能是最大的遺憾吧。
--
題外話:早場去看的電影,全場就兩男六女,本想說完蛋會不會有人一直問問題,結果全場鴉雀無聲,完美的觀影品質,舒服。唯一意外的是另外那個男生居然睡著了,認真看完的居然是他的女伴...傻眼。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.14.222 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1675412523.A.85E.html
推
02/03 16:27,
1年前
, 1F
02/03 16:27, 1F
→
02/03 16:27,
1年前
, 2F
02/03 16:27, 2F
→
02/03 16:28,
1年前
, 3F
02/03 16:28, 3F
→
02/03 16:30,
1年前
, 4F
02/03 16:30, 4F
→
02/03 16:30,
1年前
, 5F
02/03 16:30, 5F
→
02/03 16:31,
1年前
, 6F
02/03 16:31, 6F
推
02/03 16:32,
1年前
, 7F
02/03 16:32, 7F
→
02/03 16:32,
1年前
, 8F
02/03 16:32, 8F
→
02/03 16:34,
1年前
, 9F
02/03 16:34, 9F
→
02/03 16:34,
1年前
, 10F
02/03 16:34, 10F
※ 編輯: s4511981 (111.248.14.222 臺灣), 02/03/2023 16:34:34
推
02/03 16:34,
1年前
, 11F
02/03 16:34, 11F
→
02/03 16:34,
1年前
, 12F
02/03 16:34, 12F
→
02/03 16:34,
1年前
, 13F
02/03 16:34, 13F
→
02/03 16:34,
1年前
, 14F
02/03 16:34, 14F
推
02/03 16:44,
1年前
, 15F
02/03 16:44, 15F
→
02/03 16:44,
1年前
, 16F
02/03 16:44, 16F
推
02/03 16:55,
1年前
, 17F
02/03 16:55, 17F
推
02/03 17:06,
1年前
, 18F
02/03 17:06, 18F
→
02/03 17:06,
1年前
, 19F
02/03 17:06, 19F
推
02/03 17:07,
1年前
, 20F
02/03 17:07, 20F
→
02/03 17:07,
1年前
, 21F
02/03 17:07, 21F
推
02/03 17:07,
1年前
, 22F
02/03 17:07, 22F
→
02/03 17:07,
1年前
, 23F
02/03 17:07, 23F
→
02/03 17:07,
1年前
, 24F
02/03 17:07, 24F
→
02/03 17:07,
1年前
, 25F
02/03 17:07, 25F
→
02/03 17:07,
1年前
, 26F
02/03 17:07, 26F
→
02/03 17:08,
1年前
, 27F
02/03 17:08, 27F
→
02/03 17:09,
1年前
, 28F
02/03 17:09, 28F
推
02/03 17:16,
1年前
, 29F
02/03 17:16, 29F
→
02/03 17:16,
1年前
, 30F
02/03 17:16, 30F
→
02/03 17:17,
1年前
, 31F
02/03 17:17, 31F
推
02/03 17:18,
1年前
, 32F
02/03 17:18, 32F
推
02/03 17:22,
1年前
, 33F
02/03 17:22, 33F
→
02/03 17:22,
1年前
, 34F
02/03 17:22, 34F
推
02/03 17:28,
1年前
, 35F
02/03 17:28, 35F
→
02/03 17:28,
1年前
, 36F
02/03 17:28, 36F
推
02/03 17:38,
1年前
, 37F
02/03 17:38, 37F
推
02/03 18:05,
1年前
, 38F
02/03 18:05, 38F
推
02/03 18:07,
1年前
, 39F
02/03 18:07, 39F
推
02/03 18:12,
1年前
, 40F
02/03 18:12, 40F
→
02/03 18:15,
1年前
, 41F
02/03 18:15, 41F
→
02/03 18:15,
1年前
, 42F
02/03 18:15, 42F
推
02/03 18:19,
1年前
, 43F
02/03 18:19, 43F
推
02/03 18:23,
1年前
, 44F
02/03 18:23, 44F
→
02/03 18:24,
1年前
, 45F
02/03 18:24, 45F
推
02/03 18:37,
1年前
, 46F
02/03 18:37, 46F
→
02/03 18:37,
1年前
, 47F
02/03 18:37, 47F
推
02/03 18:50,
1年前
, 48F
02/03 18:50, 48F
推
02/03 18:58,
1年前
, 49F
02/03 18:58, 49F
推
02/03 19:03,
1年前
, 50F
02/03 19:03, 50F
推
02/03 20:19,
1年前
, 51F
02/03 20:19, 51F
推
02/03 20:19,
1年前
, 52F
02/03 20:19, 52F
推
02/03 20:34,
1年前
, 53F
02/03 20:34, 53F
推
02/03 22:08,
1年前
, 54F
02/03 22:08, 54F
推
02/03 23:21,
1年前
, 55F
02/03 23:21, 55F
推
02/04 02:59,
1年前
, 56F
02/04 02:59, 56F
討論串 (同標題文章)