[新聞] 《新 超人力霸王》 9/16台灣上映

看板movie作者 (wayne5992)時間1年前 (2022/07/17 21:48), 1年前編輯推噓31(33222)
留言57則, 42人參與, 1年前最新討論串1/1
新聞網址:https://reurl.cc/d2RM6V ◆特報 ◆ 「そんなに人間が好きになったのか、ウルトラマン。」 1966年7月17日是超人力霸王於日本開播, 在這值得紀念的一天,野獸國為大家帶來一個令人激動的消息。 ★日本雙周末票房冠軍★ ★票房突破日幣42億★ ★#庵野秀明 與 #樋口真嗣 睽違六年後特攝大作★ ★#特攝電影的巔峰★ ★★★《新・超人力霸王》9月16日 確認在台灣上映!!! 在經過與版權方洽談與規劃後, 後續將開始一連串的《新‧超人力霸王》的活動哦! 大家!準備好了嗎?! → 最新消息,請鎖定官方粉絲專頁 #超人力霸王 #野獸國 https://i.imgur.com/q9R9QqS.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.72.162 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1658065720.A.09E.html

07/17 21:48, 1年前 , 1F
終於
07/17 21:48, 1F
※ 編輯: wayne5992 (27.52.72.162 臺灣), 07/17/2022 21:50:03 ※ 編輯: wayne5992 (27.52.72.162 臺灣), 07/17/2022 21:51:28

07/17 22:07, 1年前 , 2F
開心
07/17 22:07, 2F

07/17 22:17, 1年前 , 3F
野獸國代理電影?
07/17 22:17, 3F

07/17 22:30, 1年前 , 4F
要瘋了
07/17 22:30, 4F

07/17 22:30, 1年前 , 5F
看爆
07/17 22:30, 5F

07/17 22:33, 1年前 , 6F
怎麼又有奇怪的片要來跟TG2搶廳啊= =
07/17 22:33, 6F

07/17 22:36, 1年前 , 7F
喔喔喔齁齁!!
07/17 22:36, 7F

07/17 22:38, 1年前 , 8F
九月是跟七龍珠搶吧
07/17 22:38, 8F

07/17 22:40, 1年前 , 9F
9月中是要搶啥
07/17 22:40, 9F

07/17 22:53, 1年前 , 10F
07/17 22:53, 10F

07/17 22:54, 1年前 , 11F
奇怪的片?TG算是叔父輩的童年,鹹蛋超人是我們的
07/17 22:54, 11F

07/17 22:54, 1年前 , 12F
童年阿==
07/17 22:54, 12F

07/17 22:59, 1年前 , 13F
如果用年代算,超人力霸王比TOP GUN 還要再老一輪XD
07/17 22:59, 13F

07/17 23:02, 1年前 , 14F
反串是不是阿說超人力霸王是奇怪的片就算了 ==中間
07/17 23:02, 14F

07/17 23:02, 1年前 , 15F
加空格是怎樣
07/17 23:02, 15F

07/17 23:06, 1年前 , 16F
終於
07/17 23:06, 16F

07/17 23:10, 1年前 , 17F
= =
07/17 23:10, 17F

07/17 23:15, 1年前 , 18F
好久
07/17 23:15, 18F

07/17 23:20, 1年前 , 19F
不得不說 就算是奧特曼這種譯名也比超人力霸往好聽
07/17 23:20, 19F

07/17 23:20, 1年前 , 20F
太多了…
07/17 23:20, 20F

07/17 23:24, 1年前 , 21F
大廳特殊聽留給TG2。這種片小廳就好了
07/17 23:24, 21F

07/17 23:28, 1年前 , 22F
要用奧特曼我寧願選擇鹹蛋超人:)
07/17 23:28, 22F

07/17 23:45, 1年前 , 23F
我老婆敢把奧特曼模型送人,我真的會跟她翻臉喔
07/17 23:45, 23F

07/18 00:33, 1年前 , 24F
好期待!
07/18 00:33, 24F

07/18 00:40, 1年前 , 25F
奧特曼這個譯名就和萬能俠一樣對台灣沒有任何意義
07/18 00:40, 25F

07/18 00:40, 1年前 , 26F
也不是台灣翻譯習慣
07/18 00:40, 26F

07/18 00:40, 1年前 , 27F
好個屁
07/18 00:40, 27F

07/18 00:42, 1年前 , 28F
而且更別說翻譯可沒有和任天堂一樣硬要搞一個翻譯
07/18 00:42, 28F

07/18 00:42, 1年前 , 29F
你想用那個版本就去買那個版本啊
07/18 00:42, 29F

07/18 00:48, 1年前 , 30F
終於!
07/18 00:48, 30F

07/18 00:52, 1年前 , 31F
阿貴!我老公是不是要找你去看這部
07/18 00:52, 31F

07/18 01:35, 1年前 , 32F
支那人才用奧特慢 好個屁
07/18 01:35, 32F

07/18 02:00, 1年前 , 33F
現在的日本動畫好像比較習慣用音譯,所以應該會取奧
07/18 02:00, 33F

07/18 02:00, 1年前 , 34F
特曼或烏魯脫拉曼沒錯
07/18 02:00, 34F

07/18 02:36, 1年前 , 35F
喔喔喔喔喔喔喔喔喔!
07/18 02:36, 35F

07/18 07:31, 1年前 , 36F
=_=
07/18 07:31, 36F

07/18 07:55, 1年前 , 37F
純噓「奇怪的片」跟用「奧特曼」
07/18 07:55, 37F

07/18 09:14, 1年前 , 38F
奧特曼和超人力霸王都>>>>>>>>鹹蛋超人
07/18 09:14, 38F

07/18 09:25, 1年前 , 39F
奇怪的片?你484小學生啊
07/18 09:25, 39F

07/18 09:26, 1年前 , 40F
說奧特曼好聽應該平常都是被支語荼毒
07/18 09:26, 40F

07/18 09:49, 1年前 , 41F
用奧特曼才奇怪 原文就是有意義的ultra man你還用音
07/18 09:49, 41F

07/18 09:51, 1年前 , 42F
譯無意義 又不是人名 那你假面騎士都叫卡文賴打好了
07/18 09:51, 42F

07/18 09:51, 1年前 , 43F
讚啦!!
07/18 09:51, 43F

07/18 09:55, 1年前 , 44F
嘎逼居 玩具商
07/18 09:55, 44F

07/18 10:00, 1年前 , 45F
是說不少日本粉絲都覺得台灣的譯名:超人力霸王感
07/18 10:00, 45F

07/18 10:01, 1年前 , 46F
覺就很帥好嗎
07/18 10:01, 46F

07/18 10:06, 1年前 , 47F

07/18 10:54, 1年前 , 48F
都九月了還在TG2…?
07/18 10:54, 48F

07/18 11:42, 1年前 , 49F
777777
07/18 11:42, 49F

07/18 12:48, 1年前 , 50F
9月16還有搖曳露營
07/18 12:48, 50F

07/18 12:52, 1年前 , 51F
終於!!
07/18 12:52, 51F

07/18 14:39, 1年前 , 52F
奧特曼~!
07/18 14:39, 52F

07/18 14:44, 1年前 , 53F
力霸王聽起來比較威 奧特曼就音譯沒特色
07/18 14:44, 53F

07/18 15:08, 1年前 , 54F
終於等到
07/18 15:08, 54F

07/18 15:56, 1年前 , 55F
9月16日要跟TGM撞大概要八月的片全部爆掉才有可能吧
07/18 15:56, 55F

07/18 15:56, 1年前 , 56F
?那這樣TGM票房可能直逼納美人XD
07/18 15:56, 56F

07/19 01:01, 1年前 , 57F
終於!!粉絲的請願有用呀!
07/19 01:01, 57F
文章代碼(AID): #1Yr1Cu2U (movie)