[討論] 翻字幕的知道現在大家英文不差嗎.
昨天早上去看媽的多重宇宙.
看到很生氣.
那個字幕不叫翻譯. 叫瞎編.
如果說是國外的名人或迷因翻成台灣類似的就算了.
聖派翠克節改成台灣的節日很好. 畢竟台灣人不懂.
很多地方都是硬要.
偏偏裡面的英文也沒有難到聽不懂.
(畢竟秀蓮搞不清楚he or she.)
讓我的耳朵和眼睛也變成多重宇宙.
坦白說這些惡搞很多都是鄉民梗.
我是鄉民都覺得突兀了.
不是鄉民的看了應該會更火大.
套句亮子的話.
戲說不是胡說. 改編不是亂編.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 172.107.246.213 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1650682099.A.7E7.html
→
04/23 10:50,
2年前
, 1F
04/23 10:50, 1F
推
04/23 10:50,
2年前
, 2F
04/23 10:50, 2F
推
04/23 10:53,
2年前
, 3F
04/23 10:53, 3F
→
04/23 10:54,
2年前
, 4F
04/23 10:54, 4F
→
04/23 10:55,
2年前
, 5F
04/23 10:55, 5F
→
04/23 10:55,
2年前
, 6F
04/23 10:55, 6F
→
04/23 10:56,
2年前
, 7F
04/23 10:56, 7F
→
04/23 10:56,
2年前
, 8F
04/23 10:56, 8F
推
04/23 10:57,
2年前
, 9F
04/23 10:57, 9F
→
04/23 10:58,
2年前
, 10F
04/23 10:58, 10F
推
04/23 11:04,
2年前
, 11F
04/23 11:04, 11F
→
04/23 11:04,
2年前
, 12F
04/23 11:04, 12F
→
04/23 11:05,
2年前
, 13F
04/23 11:05, 13F
→
04/23 11:06,
2年前
, 14F
04/23 11:06, 14F
→
04/23 11:06,
2年前
, 15F
04/23 11:06, 15F
→
04/23 11:06,
2年前
, 16F
04/23 11:06, 16F
→
04/23 11:06,
2年前
, 17F
04/23 11:06, 17F
→
04/23 11:08,
2年前
, 18F
04/23 11:08, 18F
→
04/23 11:08,
2年前
, 19F
04/23 11:08, 19F
→
04/23 11:09,
2年前
, 20F
04/23 11:09, 20F
→
04/23 11:09,
2年前
, 21F
04/23 11:09, 21F
→
04/23 11:09,
2年前
, 22F
04/23 11:09, 22F
→
04/23 11:11,
2年前
, 23F
04/23 11:11, 23F
→
04/23 11:11,
2年前
, 24F
04/23 11:11, 24F
→
04/23 11:11,
2年前
, 25F
04/23 11:11, 25F
→
04/23 11:11,
2年前
, 26F
04/23 11:11, 26F
推
04/23 11:17,
2年前
, 27F
04/23 11:17, 27F
推
04/23 11:18,
2年前
, 28F
04/23 11:18, 28F
推
04/23 11:20,
2年前
, 29F
04/23 11:20, 29F
→
04/23 11:20,
2年前
, 30F
04/23 11:20, 30F
推
04/23 11:22,
2年前
, 31F
04/23 11:22, 31F
→
04/23 11:22,
2年前
, 32F
04/23 11:22, 32F
噓
04/23 11:23,
2年前
, 33F
04/23 11:23, 33F
推
04/23 11:28,
2年前
, 34F
04/23 11:28, 34F
→
04/23 11:29,
2年前
, 35F
04/23 11:29, 35F
→
04/23 11:29,
2年前
, 36F
04/23 11:29, 36F
→
04/23 11:30,
2年前
, 37F
04/23 11:30, 37F
→
04/23 11:30,
2年前
, 38F
04/23 11:30, 38F
→
04/23 11:30,
2年前
, 39F
04/23 11:30, 39F
還有 107 則推文
→
04/23 17:47,
2年前
, 147F
04/23 17:47, 147F
→
04/23 17:47,
2年前
, 148F
04/23 17:47, 148F
推
04/23 18:02,
2年前
, 149F
04/23 18:02, 149F
→
04/23 18:02,
2年前
, 150F
04/23 18:02, 150F
推
04/23 19:29,
2年前
, 151F
04/23 19:29, 151F
→
04/23 19:29,
2年前
, 152F
04/23 19:29, 152F
→
04/23 19:29,
2年前
, 153F
04/23 19:29, 153F
→
04/23 19:56,
2年前
, 154F
04/23 19:56, 154F
→
04/23 19:56,
2年前
, 155F
04/23 19:56, 155F
推
04/23 20:05,
2年前
, 156F
04/23 20:05, 156F
→
04/23 20:09,
2年前
, 157F
04/23 20:09, 157F
推
04/23 20:16,
2年前
, 158F
04/23 20:16, 158F
推
04/23 21:00,
2年前
, 159F
04/23 21:00, 159F
推
04/23 21:04,
2年前
, 160F
04/23 21:04, 160F
推
04/23 21:06,
2年前
, 161F
04/23 21:06, 161F
→
04/23 21:06,
2年前
, 162F
04/23 21:06, 162F
→
04/23 21:06,
2年前
, 163F
04/23 21:06, 163F
→
04/23 21:06,
2年前
, 164F
04/23 21:06, 164F
推
04/23 21:09,
2年前
, 165F
04/23 21:09, 165F
推
04/23 21:11,
2年前
, 166F
04/23 21:11, 166F
→
04/23 21:15,
2年前
, 167F
04/23 21:15, 167F
推
04/23 21:50,
2年前
, 168F
04/23 21:50, 168F
→
04/23 21:51,
2年前
, 169F
04/23 21:51, 169F
→
04/23 21:51,
2年前
, 170F
04/23 21:51, 170F
推
04/24 00:30,
2年前
, 171F
04/24 00:30, 171F
→
04/24 00:30,
2年前
, 172F
04/24 00:30, 172F
→
04/24 00:31,
2年前
, 173F
04/24 00:31, 173F
→
04/24 02:11,
2年前
, 174F
04/24 02:11, 174F
→
04/24 04:12,
2年前
, 175F
04/24 04:12, 175F
推
04/24 08:18,
2年前
, 176F
04/24 08:18, 176F
推
04/24 11:22,
2年前
, 177F
04/24 11:22, 177F
推
04/24 11:41,
2年前
, 178F
04/24 11:41, 178F
→
04/24 11:41,
2年前
, 179F
04/24 11:41, 179F
推
04/24 13:21,
2年前
, 180F
04/24 13:21, 180F
推
04/24 15:22,
2年前
, 181F
04/24 15:22, 181F
推
04/24 15:54,
2年前
, 182F
04/24 15:54, 182F
→
04/24 15:54,
2年前
, 183F
04/24 15:54, 183F
→
04/24 16:58,
2年前
, 184F
04/24 16:58, 184F
→
04/24 16:58,
2年前
, 185F
04/24 16:58, 185F
推
04/24 17:15,
2年前
, 186F
04/24 17:15, 186F
討論串 (同標題文章)