Re: [討論] 寄生上流想傳達什麼?
※ 引述《finhisky (finhisky)》之銘言:
: 最近才上NETFLIX看
: 看完後到電影板爬文,幾乎每篇都有滑到
: 文章大多從不同角度討論
: 窮人可憐、可憐之人必有可恨之處等等
: 還有一篇直接講(片中)窮人是垃圾 XD
: 不過好像大部分講到窮人怎樣的文章
: 都是按劇中人設去討論
: 比較少提到為什麼會窮
: 當然影片也沒怎麼著墨
: 不過如果不了解貧窮的原因
: 又要如何推論,是否可恨
: 而且片中也沒演出,富人是如何變富的
: 似乎為什麼窮,為什麼富,不是影片的重點
: 所以這部片或導演主要是想傳達什麼?
: 到底是窮人可憐、還是窮人可恨(活該)
: 有要美化富人、醜化窮人?
: 導演有在訪談中說過這部分嗎?
: 謝謝
很淺顯易懂吧?
沒有醜化也沒有美化
幾乎就是赤裸裸的現實世界
富人不需要也不想要去了解窮人的世界
對窮人表面上的客氣
並非虛偽
而是多數富人的教育程度高教養好
對人客氣已經是一種習慣
在背後講窮人壞話這件事
其實也不過是富人偶爾想到的一個不重要的話題而已
窮人固然有值得令人同情的地方
但他們多數時候貪婪無恥的嘴臉確實也令人感到噁心
而且因為自卑變得玻璃心
自尊心比平常人還要高上好幾百倍
片中最聰明最有機會階級反轉的金基婷倒楣的領了便當
而卑鄙的窮人卻繼續像蟑螂一樣的苟活
顯示階級反轉有多麼的困難
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.147.164 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1609925572.A.336.html
推
01/06 17:51,
3年前
, 1F
01/06 17:51, 1F
→
01/06 17:51,
3年前
, 2F
01/06 17:51, 2F
→
01/06 17:52,
3年前
, 3F
01/06 17:52, 3F
推
01/06 18:05,
3年前
, 4F
01/06 18:05, 4F
推
01/06 18:09,
3年前
, 5F
01/06 18:09, 5F
推
01/06 18:09,
3年前
, 6F
01/06 18:09, 6F
推
01/06 18:20,
3年前
, 7F
01/06 18:20, 7F
→
01/06 18:20,
3年前
, 8F
01/06 18:20, 8F
→
01/06 18:21,
3年前
, 9F
01/06 18:21, 9F
→
01/06 18:21,
3年前
, 10F
01/06 18:21, 10F
→
01/06 18:22,
3年前
, 11F
01/06 18:22, 11F
→
01/06 18:23,
3年前
, 12F
01/06 18:23, 12F
→
01/06 18:27,
3年前
, 13F
01/06 18:27, 13F
噓
01/06 18:33,
3年前
, 14F
01/06 18:33, 14F
→
01/06 18:33,
3年前
, 15F
01/06 18:33, 15F
→
01/06 18:33,
3年前
, 16F
01/06 18:33, 16F
→
01/06 18:34,
3年前
, 17F
01/06 18:34, 17F
噓
01/06 18:39,
3年前
, 18F
01/06 18:39, 18F
→
01/06 18:49,
3年前
, 19F
01/06 18:49, 19F
噓
01/06 18:51,
3年前
, 20F
01/06 18:51, 20F
→
01/06 18:52,
3年前
, 21F
01/06 18:52, 21F
推
01/06 18:56,
3年前
, 22F
01/06 18:56, 22F
→
01/06 18:57,
3年前
, 23F
01/06 18:57, 23F
→
01/06 18:59,
3年前
, 24F
01/06 18:59, 24F
推
01/06 19:04,
3年前
, 25F
01/06 19:04, 25F
推
01/06 19:07,
3年前
, 26F
01/06 19:07, 26F
→
01/06 19:07,
3年前
, 27F
01/06 19:07, 27F
推
01/06 19:08,
3年前
, 28F
01/06 19:08, 28F
→
01/06 19:08,
3年前
, 29F
01/06 19:08, 29F
→
01/06 19:08,
3年前
, 30F
01/06 19:08, 30F
→
01/06 19:08,
3年前
, 31F
01/06 19:08, 31F
→
01/06 19:13,
3年前
, 32F
01/06 19:13, 32F
→
01/06 19:13,
3年前
, 33F
01/06 19:13, 33F
→
01/06 19:15,
3年前
, 34F
01/06 19:15, 34F
→
01/06 19:15,
3年前
, 35F
01/06 19:15, 35F
→
01/06 19:27,
3年前
, 36F
01/06 19:27, 36F
→
01/06 19:28,
3年前
, 37F
01/06 19:28, 37F
→
01/06 19:28,
3年前
, 38F
01/06 19:28, 38F
推
01/06 19:32,
3年前
, 39F
01/06 19:32, 39F
還有 35 則推文
→
01/07 08:27,
3年前
, 75F
01/07 08:27, 75F
推
01/07 08:45,
3年前
, 76F
01/07 08:45, 76F
推
01/07 11:25,
3年前
, 77F
01/07 11:25, 77F
→
01/07 11:25,
3年前
, 78F
01/07 11:25, 78F
→
01/07 11:25,
3年前
, 79F
01/07 11:25, 79F
推
01/07 11:27,
3年前
, 80F
01/07 11:27, 80F
→
01/07 11:28,
3年前
, 81F
01/07 11:28, 81F
推
01/07 11:32,
3年前
, 82F
01/07 11:32, 82F
→
01/07 11:32,
3年前
, 83F
01/07 11:32, 83F
推
01/07 12:00,
3年前
, 84F
01/07 12:00, 84F
→
01/07 12:01,
3年前
, 85F
01/07 12:01, 85F
→
01/07 12:30,
3年前
, 86F
01/07 12:30, 86F
→
01/07 12:30,
3年前
, 87F
01/07 12:30, 87F
推
01/07 13:01,
3年前
, 88F
01/07 13:01, 88F
→
01/07 13:01,
3年前
, 89F
01/07 13:01, 89F
→
01/07 13:01,
3年前
, 90F
01/07 13:01, 90F
→
01/07 13:02,
3年前
, 91F
01/07 13:02, 91F
推
01/07 14:13,
3年前
, 92F
01/07 14:13, 92F
→
01/07 14:54,
3年前
, 93F
01/07 14:54, 93F
推
01/07 14:56,
3年前
, 94F
01/07 14:56, 94F
→
01/07 14:58,
3年前
, 95F
01/07 14:58, 95F
推
01/07 15:28,
3年前
, 96F
01/07 15:28, 96F
→
01/07 15:29,
3年前
, 97F
01/07 15:29, 97F
推
01/07 15:34,
3年前
, 98F
01/07 15:34, 98F
推
01/07 16:38,
3年前
, 99F
01/07 16:38, 99F
→
01/07 16:39,
3年前
, 100F
01/07 16:39, 100F
→
01/07 16:41,
3年前
, 101F
01/07 16:41, 101F
噓
01/07 16:50,
3年前
, 102F
01/07 16:50, 102F
推
01/07 17:01,
3年前
, 103F
01/07 17:01, 103F
→
01/07 17:04,
3年前
, 104F
01/07 17:04, 104F
→
01/07 17:06,
3年前
, 105F
01/07 17:06, 105F
→
01/07 17:07,
3年前
, 106F
01/07 17:07, 106F
→
01/07 22:21,
3年前
, 107F
01/07 22:21, 107F
→
01/07 22:22,
3年前
, 108F
01/07 22:22, 108F
→
01/07 22:23,
3年前
, 109F
01/07 22:23, 109F
→
01/07 22:23,
3年前
, 110F
01/07 22:23, 110F
→
01/07 22:25,
3年前
, 111F
01/07 22:25, 111F
→
01/07 22:26,
3年前
, 112F
01/07 22:26, 112F
推
01/07 22:38,
3年前
, 113F
01/07 22:38, 113F
推
01/09 23:20,
3年前
, 114F
01/09 23:20, 114F
討論串 (同標題文章)