Re: [新聞] 《小丑》導演:我這個人才不玩彩蛋那套已刪文
※ 引述《a5378623 (黑雲)》之銘言:
: 就算這些都是基本設定好了,那麼小布魯斯滑鋼管又是滑三小?這也是基本設定喔?
: → perfects1988: 不曉得~滑鋼管一個畫面過去這算哪種彩蛋??..... 10/13 01:59
: → perfects1988: 我只當作有錢人家裡有遊樂設施不用去公園..... 10/13 01:59
: → perfects1988: 還是從小會滑鋼管長大就會變蝙蝠俠??? 10/13 02:00
: 蝙蝠俠去蝙蝠洞就是滑鋼管... https://youtu.be/QMXiXQ8uRoo
因為導演說了算,而他說他不藏彩蛋,所以我說小韋恩滑鋼管是致敬都是我腦補~
: → perfects1988: https://life.tw/?app=view&no=155050 10/13 02:02
: → perfects1988: 很純粹的借用現實的功能而已~ 10/13 02:02
: → perfects1988: 而小丑片裡的小布魯斯滑鋼管真的很純粹是遊樂設施 10/13 02:03
: → hetunhk : 以前卡通裡的消防隊員也會滑鋼管,原來他們也是蝙蝠 10/13 02:03
: → hetunhk : 俠 10/13 02:03
: 噓 BlueBird5566: 消防隊不也這樣 原來是致敬消防隊啊 10/13 02:08
: 推 MadeInChina : 原來你說的這個彩蛋是致敬消防隊阿 失敬失敬 10/13 02:10
: 噓 winnietslock: 睡覺前看到這種東西,sane值一直降低,噓回來好了 10/13 02:14
: 推 MadeInChina : 出現監獄就是致敬1995 10/13 02:16
: → hetunhk : 出現郵輪就是致敬鐵達尼號 10/13 02:18
: 噓 kakotun : 出現鞋子就是致敬沒鞋子穿的非洲小孩 10/13 02:53
: → kakotun : 創作者說沒有觀眾很氣 是不是你偶像立芳被打臉啊 10/13 02:54
: 噓 Marabuda : 腦補仔崩潰 10/13 05:55
但是導演也說這是致敬耶,只是他不認為這是彩蛋,那麼我到底是腦補還不是腦補呢?
Joker: The Batman Easter Egg You May Have Missed
https://www.ign.com/articles/2019/10/08/joker-movie-batman-easter-egg-batpole
"Phillips and Groth each acknowledged in separate chats with IGN that the
pole is indeed an homage to the Batpoles used by the Dynamic Duo in the 1960s
BatmanTV series."(翻譯:菲利普斯和格羅斯在與IGN的單獨聊天中都承認,這根柱子確
實是對1960s年代蝙蝠俠電視連續劇《活力雙雄》所使用的蝙蝠柱的致敬。)
雖然也不是第一天這樣,但是真心不懂電影板為什麼會充斥著這種,自己沒看出來就說別
人腦補的風氣?真的是莫名其妙。但我也懶得再解釋了,反正就算訪談貼出來,我想也沒
用啦,想酸腦補的也還是會堅持是腦補,只要跳針無視就好,這也不是第一天的事情了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.215.150 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1570938382.A.131.html
→
10/13 11:53,
4年前
, 1F
10/13 11:53, 1F
→
10/13 11:55,
4年前
, 2F
10/13 11:55, 2F
推
10/13 12:05,
4年前
, 3F
10/13 12:05, 3F
→
10/13 12:05,
4年前
, 4F
10/13 12:05, 4F
不管那是致敬還是彩蛋,那都是導演有意為之不是過度腦補。
推
10/13 12:08,
4年前
, 5F
10/13 12:08, 5F
→
10/13 12:08,
4年前
, 6F
10/13 12:08, 6F
→
10/13 12:08,
4年前
, 7F
10/13 12:08, 7F
→
10/13 12:08,
4年前
, 8F
10/13 12:08, 8F
→
10/13 12:08,
4年前
, 9F
10/13 12:08, 9F
我已經放棄跟這幫人解釋「腦補」的正當性或是給出解讀的客觀線索啦。我上一篇除了貼
出導演的訪談,也還是認真解釋如何詮釋作品的基本常識,但是照樣被嗆腦補,我就知道
他們根本不是不能理解,而是不願意理解,不願意接受有人看到他們看不到的東西。
→
10/13 12:12,
4年前
, 10F
10/13 12:12, 10F
→
10/13 12:15,
4年前
, 11F
10/13 12:15, 11F
推
10/13 12:16,
4年前
, 12F
10/13 12:16, 12F
→
10/13 12:16,
4年前
, 13F
10/13 12:16, 13F
噓
10/13 12:20,
4年前
, 14F
10/13 12:20, 14F
噓
10/13 12:20,
4年前
, 15F
10/13 12:20, 15F
推
10/13 12:58,
4年前
, 16F
10/13 12:58, 16F
我要說的從來就是「那是導演有意為之不是過度腦補」,至於是彩蛋還是致敬隨便啊。
推
10/13 12:59,
4年前
, 17F
10/13 12:59, 17F
噓
10/13 12:59,
4年前
, 18F
10/13 12:59, 18F
→
10/13 12:59,
4年前
, 19F
10/13 12:59, 19F
→
10/13 12:59,
4年前
, 20F
10/13 12:59, 20F
→
10/13 13:01,
4年前
, 21F
10/13 13:01, 21F
→
10/13 13:01,
4年前
, 22F
10/13 13:01, 22F
推
10/13 13:14,
4年前
, 23F
10/13 13:14, 23F
噓
10/13 13:25,
4年前
, 24F
10/13 13:25, 24F
→
10/13 13:25,
4年前
, 25F
10/13 13:25, 25F
→
10/13 13:26,
4年前
, 26F
10/13 13:26, 26F
噓
10/13 13:26,
4年前
, 27F
10/13 13:26, 27F
噓
10/13 13:27,
4年前
, 28F
10/13 13:27, 28F
→
10/13 13:28,
4年前
, 29F
10/13 13:28, 29F
※ 編輯: a5378623 (140.112.215.150 臺灣), 10/13/2019 13:34:24
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):