Re: [新聞]蒂妲絲雲頓:「哈利波特」美化了寄宿學校印
1.指出J.K 羅琳的小說本身深受英國貴族VS.平民的觀念的制約,
不代表我覺得哈利波特就是個廢材爛咖,馬份好棒棒。
一定要這麼簡單二分法嗎?
2.我以前跟一個中國人討論過我覺得他們有個法律規定得很好笑,
立法邏輯有問題,應該怎樣怎樣寫比較合理。
他不斷跟我跳針說法律就是這麼規定的。
法律是可以改的,但他就是覺得規定就是一切,沒辦法改。
當你說"巫師就是靠血統啊,這有什麼不對嗎?"
你怎麼不去想,為什麼這個創作裡面,設定靠血統是一件天經地義的事?
3.像我們看金庸的武俠小說或是香港武俠電影,血統不是一切,一堆英才生了廢材。
還有很多偷吃步,吃個長得像大便的東西可以瞬間增加幾十年功力的設定。
金庸小說裡面很多被大門派壓迫的年輕人,很多教條主義搞死人的設定。
然後我們看現在中國的修真小說,每個都是鬥天鬥地殺殺殺搶搶搶。
主角剛好都是誰誰誰的兒子,誰誰誰的徒弟,
伯公姨婆每個都是狠腳色,連出門撿隻狗都是有蛟龍血統的隱藏版高級狗。
出外就遇到個當地小混混,小混混一定真的很混很橫,好像這世界沒警察一樣。
主角把他的誰誰誰抬出來以後,小混混下跪磕頭。主角︰呵呵。
還有中國的鬼故事也是,主角幾乎都有個有錢老爸,或是超~級~有錢老爸,
這裡是電影版,講美國的漫威電影好了,漫威裡主角幾乎也都不是靠血統的。
有的是很衰,被雷打到或被奇怪的東西咬了一口,
有的是很有錢又很聰明,但靠努力研究出奇怪可以飛天遁地的武器。
然後你跟我說,巫師靠血統,有什麼不對?
對啊,古時候的人也覺得君權神授,國家主權屬於天子,有什麼不對?
為什麼別的國家的各種奇怪人種不一定靠血統呢?
其他的國家的作者不會去寫這種高等純血與非純種賤民之間的對抗?
就算寫幾乎也只是個前情提要,哈利波特裡面大概每章都有。
像美國的暮光之城,雖然說也有講到和人類之間的關係,但是沒有對抗性,
而更重比重的吸血鬼跟狼,更接近一種族裔的衝突。
一定要特別去護航,說哈利波特很勵志很向上,
完全不受到作者所在國家的風氣影響?
不覺得太矯情了嗎?
像哈利波特裡面麻種會因為本身的能力而被魔法世界接納,
甚至也可以透過通婚洗血統。
而像爆竹,雖然後代如果也是爆竹的話,那估計沒什麼戲了,
但第一代爆竹本人或多或少還可以保留在魔法世界裡的一個位子。
真的覺得,所有設定都是憑空脫出,沒有現實社會的一點影子嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.249.206
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1480528336.A.FCD.html
推
12/01 01:57, , 1F
12/01 01:57, 1F
→
12/01 02:04, , 2F
12/01 02:04, 2F
→
12/01 02:06, , 3F
12/01 02:06, 3F
→
12/01 02:06, , 4F
12/01 02:06, 4F
→
12/01 02:07, , 5F
12/01 02:07, 5F
→
12/01 02:08, , 6F
12/01 02:08, 6F
→
12/01 02:18, , 7F
12/01 02:18, 7F
→
12/01 02:18, , 8F
12/01 02:18, 8F
→
12/01 02:20, , 9F
12/01 02:20, 9F
→
12/01 02:20, , 10F
12/01 02:20, 10F
→
12/01 02:21, , 11F
12/01 02:21, 11F
→
12/01 02:22, , 12F
12/01 02:22, 12F
→
12/01 02:39, , 13F
12/01 02:39, 13F
→
12/01 04:23, , 14F
12/01 04:23, 14F
推
12/01 04:29, , 15F
12/01 04:29, 15F
→
12/01 04:30, , 16F
12/01 04:30, 16F
→
12/01 04:31, , 17F
12/01 04:31, 17F
→
12/01 04:32, , 18F
12/01 04:32, 18F
推
12/01 06:33, , 19F
12/01 06:33, 19F
→
12/01 06:33, , 20F
12/01 06:33, 20F
→
12/01 06:34, , 21F
12/01 06:34, 21F
→
12/01 06:34, , 22F
12/01 06:34, 22F
→
12/01 06:35, , 23F
12/01 06:35, 23F
推
12/01 06:56, , 24F
12/01 06:56, 24F
噓
12/01 07:55, , 25F
12/01 07:55, 25F
→
12/01 07:59, , 26F
12/01 07:59, 26F
→
12/01 08:02, , 27F
12/01 08:02, 27F
→
12/01 08:02, , 28F
12/01 08:02, 28F
→
12/01 08:02, , 29F
12/01 08:02, 29F
→
12/01 08:05, , 30F
12/01 08:05, 30F
→
12/01 08:05, , 31F
12/01 08:05, 31F
推
12/01 08:14, , 32F
12/01 08:14, 32F
→
12/01 08:14, , 33F
12/01 08:14, 33F
→
12/01 08:14, , 34F
12/01 08:14, 34F
→
12/01 08:19, , 35F
12/01 08:19, 35F
→
12/01 08:19, , 36F
12/01 08:19, 36F
→
12/01 08:19, , 37F
12/01 08:19, 37F
噓
12/01 09:44, , 38F
12/01 09:44, 38F
→
12/01 09:44, , 39F
12/01 09:44, 39F
推
12/01 10:07, , 40F
12/01 10:07, 40F
→
12/01 10:08, , 41F
12/01 10:08, 41F
→
12/01 10:08, , 42F
12/01 10:08, 42F
→
12/01 10:09, , 43F
12/01 10:09, 43F
→
12/01 10:10, , 44F
12/01 10:10, 44F
→
12/01 10:11, , 45F
12/01 10:11, 45F
→
12/01 10:11, , 46F
12/01 10:11, 46F
→
12/01 10:16, , 47F
12/01 10:16, 47F
推
12/01 10:19, , 48F
12/01 10:19, 48F
→
12/01 10:19, , 49F
12/01 10:19, 49F
→
12/01 10:20, , 50F
12/01 10:20, 50F
→
12/01 10:21, , 51F
12/01 10:21, 51F
→
12/01 10:21, , 52F
12/01 10:21, 52F
→
12/01 10:21, , 53F
12/01 10:21, 53F
→
12/01 10:21, , 54F
12/01 10:21, 54F
→
12/01 10:22, , 55F
12/01 10:22, 55F
→
12/01 10:23, , 56F
12/01 10:23, 56F
→
12/01 10:24, , 57F
12/01 10:24, 57F
推
12/01 10:28, , 58F
12/01 10:28, 58F
→
12/01 11:50, , 59F
12/01 11:50, 59F
→
12/01 11:51, , 60F
12/01 11:51, 60F
→
12/01 11:53, , 61F
12/01 11:53, 61F
→
12/01 11:55, , 62F
12/01 11:55, 62F
→
12/01 11:57, , 63F
12/01 11:57, 63F
→
12/01 11:58, , 64F
12/01 11:58, 64F
→
12/01 12:02, , 65F
12/01 12:02, 65F
推
12/01 14:04, , 66F
12/01 14:04, 66F
→
12/01 14:05, , 67F
12/01 14:05, 67F
→
12/01 14:06, , 68F
12/01 14:06, 68F
→
12/01 14:07, , 69F
12/01 14:07, 69F
推
12/01 14:23, , 70F
12/01 14:23, 70F
→
12/01 14:24, , 71F
12/01 14:24, 71F
推
12/01 17:02, , 72F
12/01 17:02, 72F
噓
12/01 22:58, , 73F
12/01 22:58, 73F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 5 篇):