[好雷] 屍速列車,近代亞洲殭屍的先驅片
遲來的心得,屍速列車
這是我第一部花錢看的韓國電影
在上映前的一個多月,我追蹤的影評都說這部片好看
加上近年來都沒有好看的殭屍片,所以我決定給高麗人一個機會
我超愛噁心獵奇科幻殘暴,各式各樣的片子,所以當然包括殭屍片
首先我超討厭韓國人,盡量拒絕所有有關韓國的東西
身為一個資深體育迷,討厭韓國是不意外的
第二我看過很多殭屍片,甚至為了朝聖還看了新空房禁地Dead Alive
我至少看過20部以上的殭屍片
不敢說是殭屍達人,但絕對有資格自稱殭屍迷
由於影評激推並強調好萊烏已經買版權了
我想要看看韓片跟台片到底有幾個馬身的距離
還有這部片跟好萊塢大片到底有沒有差距
看完覺得,這是好片值得推薦,韓人有一套
不過覺得鬆了一口氣,我覺得台灣拍應該也可以拍出這種感覺
可是台導細節能不能處理好我就不確定了
但是特效跟化妝我倒是保證沒有問題
但是台灣可惜的是
這種殭屍片感覺好像都是不入流的片
所以不會有名導想拍,也不會有廠商會資助
世界流行的殭屍片,國片一點都不想參與
每天只想拍文青片,不知道是目光短淺還是我不懂國片市場
屍速列車感覺是一個很省成本的片
很多鏡頭感覺都是攝影棚就可以解決的
特效也不太多也沒有很誇張
這兩點評價是以好萊塢大片的標準來看的,如:末日之戰
整部戲重點在人性
我是覺得光是選角,導演就故意選醜的
講醜或許太強烈,但是都是長相平易近人的演員
尤其是片中的小女孩跟女高中生更是普通
導演可能是想讓大家覺得要讓這影片更像發生在實際生活上的事情
再來是大家很愛的哭點,我覺得真的還好
可能是我對殭屍片一定會死人,一定會有人犧牲而習以為常
所以誰會死,誰會做出怎樣的行為
在那個當下我都有猜中也有心理準備
但是所有的哭點是真的很感人
這是毫無疑問的,我女友整個大淚崩,鼻涕都要噴出來
還有看完影片就會很想跑步
能跑步的人存活率最高,屍樂園就有教我們了
最後也希望台灣能買版權
拍一個高鐵版我一定會去看
光是熟悉的台灣場景加讓爆量的殭屍就讓人夠感動的了
對了我沒有看那部什麼棄城z108
當初去看露西也只是為了想看到台北的街景
拜託有眼光的片商能夠重拍這部戲
有沒有網友想分享自己的結局
好討論一下
我自己當初想到的結局
是老爸把手砍斷沒有變殭屍
皆大歡喜
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.166.40
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1473260639.A.24F.html
推
09/07 23:04, , 1F
09/07 23:04, 1F
→
09/07 23:07, , 2F
09/07 23:07, 2F
推
09/07 23:07, , 3F
09/07 23:07, 3F
推
09/07 23:11, , 4F
09/07 23:11, 4F
推
09/07 23:11, , 5F
09/07 23:11, 5F
推
09/07 23:11, , 6F
09/07 23:11, 6F
推
09/07 23:12, , 7F
09/07 23:12, 7F
推
09/07 23:19, , 8F
09/07 23:19, 8F
→
09/07 23:20, , 9F
09/07 23:20, 9F
噓
09/07 23:20, , 10F
09/07 23:20, 10F
推
09/07 23:22, , 11F
09/07 23:22, 11F
→
09/07 23:22, , 12F
09/07 23:22, 12F
推
09/07 23:23, , 13F
09/07 23:23, 13F
推
09/07 23:25, , 14F
09/07 23:25, 14F
推
09/07 23:26, , 15F
09/07 23:26, 15F
推
09/07 23:27, , 16F
09/07 23:27, 16F
→
09/07 23:27, , 17F
09/07 23:27, 17F
→
09/07 23:27, , 18F
09/07 23:27, 18F
推
09/07 23:34, , 19F
09/07 23:34, 19F
推
09/07 23:34, , 20F
09/07 23:34, 20F
→
09/07 23:34, , 21F
09/07 23:34, 21F
→
09/07 23:35, , 22F
09/07 23:35, 22F
→
09/07 23:35, , 23F
09/07 23:35, 23F
推
09/07 23:39, , 24F
09/07 23:39, 24F
推
09/07 23:46, , 25F
09/07 23:46, 25F
推
09/07 23:52, , 26F
09/07 23:52, 26F
推
09/08 00:10, , 27F
09/08 00:10, 27F
→
09/08 00:10, , 28F
09/08 00:10, 28F
→
09/08 00:10, , 29F
09/08 00:10, 29F
推
09/08 00:35, , 30F
09/08 00:35, 30F
噓
09/08 01:07, , 31F
09/08 01:07, 31F
噓
09/08 01:32, , 32F
09/08 01:32, 32F
→
09/08 01:32, , 33F
09/08 01:32, 33F
推
09/08 07:43, , 34F
09/08 07:43, 34F
→
09/08 08:04, , 35F
09/08 08:04, 35F
推
09/08 08:33, , 36F
09/08 08:33, 36F
推
09/08 08:55, , 37F
09/08 08:55, 37F
→
09/08 08:55, , 38F
09/08 08:55, 38F
→
09/08 08:55, , 39F
09/08 08:55, 39F
推
09/08 10:49, , 40F
09/08 10:49, 40F
推
09/08 11:13, , 41F
09/08 11:13, 41F
→
09/08 11:14, , 42F
09/08 11:14, 42F
推
09/08 11:31, , 43F
09/08 11:31, 43F
→
09/08 11:31, , 44F
09/08 11:31, 44F
→
09/08 12:11, , 45F
09/08 12:11, 45F
→
09/08 12:11, , 46F
09/08 12:11, 46F
推
09/08 12:32, , 47F
09/08 12:32, 47F
→
09/08 13:16, , 48F
09/08 13:16, 48F
推
09/08 16:14, , 49F
09/08 16:14, 49F
→
09/08 16:15, , 50F
09/08 16:15, 50F
推
09/08 17:24, , 51F
09/08 17:24, 51F
推
09/08 19:15, , 52F
09/08 19:15, 52F
噓
09/08 20:23, , 53F
09/08 20:23, 53F
推
09/08 23:47, , 54F
09/08 23:47, 54F
推
09/08 23:58, , 55F
09/08 23:58, 55F
噓
09/09 00:54, , 56F
09/09 00:54, 56F
噓
09/09 01:12, , 57F
09/09 01:12, 57F
噓
09/09 09:07, , 58F
09/09 09:07, 58F
推
09/09 19:16, , 59F
09/09 19:16, 59F
→
09/10 00:48, , 60F
09/10 00:48, 60F
推
09/10 15:51, , 61F
09/10 15:51, 61F
討論串 (同標題文章)