Re: [討論] 冰雪奇緣( 關於漢斯 關於漢斯 關於漢斯
※ 引述《s29598863 (康安XD)》之銘言:
: 冰雪奇緣真的是一部很好看的動畫。
: 但是我真的為漢斯王子這角色感到可惜……
: 真的不應該為了黑他而黑他啊…
: 被男主角搶走公主不說!
: (安娜不給他跟…才有男主登場機會…)
: 為了最後結局也硬是要黑他…
: (之前的冰雪串也有提到)
: 其實可以不用寫那麼死…
: 真愛之吻那邊 就親下去什麼事情都沒發生 就好了啊!
: 反正如果不黑漢斯 依照他之前的表現
: 應該也是:
: 我懂了…我知道妳的真愛不是我 我會把妳送回男主那邊
: (不過↑好像某一部迪士尼動畫已經用過這梗了?
: 還請知道的版友告知一下)
: 之後劇情收尾也不會像版上討論的一樣亂收…
: 【為什麼一定要讓他變反派!!!!】
: 讓他當正派當到底 還比較圓滿大結局啊!
: 反正禿頭公爵當壞人就夠了~
: (我愛漢斯啊…臉型有夠像阿拉丁…)
剛看完,跟我老婆一起看的,
也一起過討論這一段,
其實伏筆還蠻明顯的,
你把兩個人談戀愛的那一段多看幾遍,
你會發現漢斯的對話完全都在迎合妹妹公主,
講的話都是妹妹公主愛聽的,
根本就是一個情場老油條,
自然是有目的有企圖,
所以後來黑了,我是完全不意外。
電影看完後,
我老婆感動到流眼淚,一直說真好看,真好看。
我是完全無感。好看,但格局太小了。
這大概是男女大不同吧。
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 39.14.29.130
→
03/06 11:07, , 1F
03/06 11:07, 1F
→
03/06 11:11, , 2F
03/06 11:11, 2F
推
03/06 11:13, , 3F
03/06 11:13, 3F
→
03/06 11:20, , 4F
03/06 11:20, 4F
→
03/06 11:23, , 5F
03/06 11:23, 5F
推
03/06 11:24, , 6F
03/06 11:24, 6F
推
03/06 11:24, , 7F
03/06 11:24, 7F
→
03/06 11:28, , 8F
03/06 11:28, 8F
→
03/06 11:30, , 9F
03/06 11:30, 9F
噓
03/06 11:38, , 10F
03/06 11:38, 10F
→
03/06 11:41, , 11F
03/06 11:41, 11F
推
03/06 11:42, , 12F
03/06 11:42, 12F
推
03/06 11:43, , 13F
03/06 11:43, 13F
→
03/06 11:44, , 14F
03/06 11:44, 14F
→
03/06 11:44, , 15F
03/06 11:44, 15F
推
03/06 11:50, , 16F
03/06 11:50, 16F
→
03/06 12:12, , 17F
03/06 12:12, 17F
推
03/06 12:12, , 18F
03/06 12:12, 18F
→
03/06 12:12, , 19F
03/06 12:12, 19F
→
03/06 12:14, , 20F
03/06 12:14, 20F
→
03/06 12:18, , 21F
03/06 12:18, 21F
推
03/06 12:44, , 22F
03/06 12:44, 22F
推
03/06 13:06, , 23F
03/06 13:06, 23F
噓
03/06 13:11, , 24F
03/06 13:11, 24F
推
03/06 13:17, , 25F
03/06 13:17, 25F
→
03/06 13:20, , 26F
03/06 13:20, 26F
→
03/06 13:20, , 27F
03/06 13:20, 27F
推
03/06 13:44, , 28F
03/06 13:44, 28F
推
03/06 13:51, , 29F
03/06 13:51, 29F
→
03/06 13:51, , 30F
03/06 13:51, 30F
→
03/06 15:58, , 31F
03/06 15:58, 31F
→
03/06 16:06, , 32F
03/06 16:06, 32F
推
03/06 17:28, , 33F
03/06 17:28, 33F
推
03/06 17:37, , 34F
03/06 17:37, 34F
推
03/06 18:11, , 35F
03/06 18:11, 35F
→
03/06 19:21, , 36F
03/06 19:21, 36F
噓
03/06 21:43, , 37F
03/06 21:43, 37F
推
03/07 00:46, , 38F
03/07 00:46, 38F
→
03/07 00:48, , 39F
03/07 00:48, 39F
推
03/07 00:57, , 40F
03/07 00:57, 40F
→
03/07 00:58, , 41F
03/07 00:58, 41F
→
03/07 00:58, , 42F
03/07 00:58, 42F
推
03/07 01:50, , 43F
03/07 01:50, 43F
→
03/07 01:50, , 44F
03/07 01:50, 44F
推
03/07 12:21, , 45F
03/07 12:21, 45F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):