Re: [感想] 這群人,真的是瘋了
※ 引述《neptunecl (<(  ̄^ ̄)凸︽θ)》之銘言:
: 如果以後有爸媽介紹自己是念醫學相關的,除了笑笑的說沒什麼啦以外,記得說
: "爸~媽~謝謝你們的辛苦,沒有你們的栽培,兒子/女兒哪考得上醫學系"
一枝草一點露,一種人一種命。
有人的幸福是權利,有人的幸福是義務。
前者是最幸運的人,後者是最悲哀的人。
有位美麗的少婦對我說過:「從我懂事開始,我就是一個註定要被罵「處
在福中不知福」的人。因為我有一對全世界都認為是大好人的爸爸媽媽,
一個富裕而美滿的家庭,關心我的哥哥與弟弟,還有一個成績突出,運動
才藝表現過人的自己。活到現在都沒有遭遇太多困境,但是我一點也不快樂。
「當司機開車載我經過捷運工地時,我看到一個揮汗如雨的泰勞,拿著一瓶
水往嘴裡倒,那種滿足至極的神情,卻是我一輩子無法體驗的。
我的公公很照顧我,婆婆對我也很好,先生雖然工作忙碌,但是對孩子與我
也都很關心。我的世界中,幾乎沒有什麼事情需要我操心。
「我曾經試著去搭捷運,我想體會一下別人的感覺。但是我發現即便我站在
擁擠的車廂當中,穿著隨便,但是我與別人當中,就像有一個無形的保鮮膜,
隔開了一切,在那一刻,我感到一種恐懼,一種孤單至極的恐懼,與無奈。
我不知道我要怎麼穿出那道無所不在的保鮮膜,這道透明的保鮮膜讓我看得到
世間的一切,但我永遠是局外人。「妳這種好命的人是不會懂得。」
「我也不知道要跟誰說,不管我說什麼,人們都覺得我在找碴,太閒了沒事幹,
沒事找事煩自己。沒人懂我在說什麼,老實講,我也不知道我要什麼,其實
我什麼也不缺,但是就是不快樂。偏偏我在別人面前,必須擺出一張幸福美滿
的模樣,要不然,他們會因為我不高興,而責怪自己沒把我照顧好。我真的很
想好好的哭,在他們面前露出難過的自己,但是我不能,因為他們都是好人,
對我付出了一切,卻不要求我回報。我只是覺得我是個沒用的人,我什麼也不
會做,他們給我的,我十輩子也還不了。我知道這筆債,我欠的好深好深,
我只會讓他們難過,因為我沒辦法快樂,也幸福不起來...」
(嚴守保密原則,內容已經改編過)
這位個案是我在馬偕看診時遇到的,她的這段話,讓我開始興起走向資產階級
心理治療的路,雖然離真正離開馬偕,還有一段時間,但是我相信轉捩點在
這時候開始的。
就如證嚴法師說的:你們必須感謝那些被你們幫助的人,沒有他們,你想助人
也沒機會。
很多人不知道,回饋父母最好的禮物,是讓他們繼續能為你做些什麼,而不是
你能為他們做些什麼?前者讓父母感到自己有用,後者讓自己感到心安。
讓他們因為你而成為好父母,比讓自己成為好子女來的重要。
就像上面那位個案,她如果能夠發現:自己的微微一笑,就可以造就一對
好父母、一對好公婆、一個好丈夫、一窩兔崽子,而不是想去「還」人家
什麼東東,問題就解決了。
安心地被父母拿出去炫耀,就像自己是個白痴一樣。就把自己當成禮物,
送給父母去當Prada之類的名牌,又何妨呢?
但是父母如果要干預自己的選擇,門兒都沒有--有聽過開清單出來,指名
別人要送自己什麼禮物,否則「我就會不高興」的嗎?
BTW, 今天白蓮教公休。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.111.136
→
01/20 21:35, , 1F
01/20 21:35, 1F
→
01/20 21:36, , 2F
01/20 21:36, 2F
噓
01/20 21:44, , 3F
01/20 21:44, 3F
推
01/20 21:56, , 4F
01/20 21:56, 4F
→
01/20 21:58, , 5F
01/20 21:58, 5F
→
01/20 22:03, , 6F
01/20 22:03, 6F
推
01/20 22:07, , 7F
01/20 22:07, 7F
推
01/20 22:15, , 8F
01/20 22:15, 8F
推
01/20 22:55, , 9F
01/20 22:55, 9F
→
01/20 22:56, , 10F
01/20 22:56, 10F
→
01/20 22:57, , 11F
01/20 22:57, 11F
推
01/21 10:49, , 12F
01/21 10:49, 12F
推
01/21 10:53, , 13F
01/21 10:53, 13F
推
01/21 12:31, , 14F
01/21 12:31, 14F
推
01/21 13:16, , 15F
01/21 13:16, 15F
推
01/21 14:36, , 16F
01/21 14:36, 16F
※ 編輯: dasein79 來自: 123.204.111.136 (01/21 17:36)
推
01/21 20:47, , 17F
01/21 20:47, 17F
推
01/22 21:29, , 18F
01/22 21:29, 18F
→
01/22 21:30, , 19F
01/22 21:30, 19F
→
01/22 21:30, , 20F
01/22 21:30, 20F
→
01/22 21:32, , 21F
01/22 21:32, 21F
→
01/22 21:32, , 22F
01/22 21:32, 22F
→
01/22 22:09, , 23F
01/22 22:09, 23F
→
01/24 16:54, , 24F
01/24 16:54, 24F
推
01/24 19:14, , 25F
01/24 19:14, 25F
討論串 (同標題文章)