Re: [翻譯] 日本怪談:被送到另一個平行世界
一月一號是女的,懷疑老公有外遇
三月二號是男的,被老婆打去婚姻諮詢,發現老婆有邊緣性人格
三月九號是男的,說是從未來世界回到現代
其實,婚姻壓力過大真的要好好去諮詢
在這邊自我催眠是從未來回來的,一樣婚姻生活不美滿
PTT/ marriage
[求助] 我先生應該有外遇了吧
作者: phosita (phosita) 2015-01-01 00:07:14
我直覺我先生有外遇了。
結婚四年多,有一個小孩兩歲多。
先前因為婆家的問題,反覆爭吵快一年,吵到我離家出走數次,每次他都會去追我回來。
最近一次大概是一年多前,他堅持要跟我離婚,
後來在我的要求下去婚姻諮商,也達成共識要一起努力解決問題。
但我覺得他根本不想解決問題,只想逃避問題。
從那次後,他再也不提到婆家,就算我提起婆家,他也很快地轉移話題,
而從婚姻諮商後快一年沒回婆家。
嚴格來說,不止婆家,他幾乎不談自己的任何事,包括工作,
以前他很少跟我聊新聞八卦,但他現在只聊新聞八卦,其他都不講。
另外,他以前很少加班,現在每天都加班到很晚,
連假日都有機會就去公司,像他剛剛就說連假4天要去公司。
他的理由也很正常,就說升官了,責任重了,跟以前只當工程師不一樣。
在家的時間不是躲起來用電腦,就是戴起耳機做家事,
如果我不跟他說話,他幾乎不會主動跟我說話。
親熱也變少了,以前因為餵母奶的關係,都是我拒絕他,
從婚姻諮商後,他就藉口怕悶(他喜歡開窗睡,我喜歡關窗睡),搬到另一個房間睡。
就算我去找他,他也很容易就軟掉,幾乎沒射出來過。
現在他也不偷摸我的奶,也不開黃腔,這些都是他以前愛做的事。
偷看他的手機跟信箱,單純的沒有任何讓人懷疑的地方。
不過有發現他跟婆婆一直在為了沒回婆家的事情吵架。
我的直覺他應該有外遇,但又沒有任何根據,
心吊在半空中,都快瘋了,又不知道該怎麼辦。
---------------------------------------------------------------------
作者 phosita (phosita) 看板 marriage
標題 [討論] 邊緣性人格
時間 Mon Mar 2 17:56:29 2015
───────────────────────────────────────
坦白說我被打了,被打以後去婚姻諮商。
諮商師說她有邊緣性人格。
建議是希望她多運動、培養自己的興趣...等等。
所以,現在她每天都跑去運動一小時。
小孩就丟給我帶。
坦白說超不平衡的。
平常就是我接小孩回家,餵小孩吃飯,幫小孩洗澡,哄小孩睡覺。
她還一下班就可以享受一小時的個人時間,X。
假日還去學彈琴跟跳舞,超爽的。
看得我都想邊緣性人格一下了。
※ 引述《phosita (phosita)》之銘言:
: 講出來可能大家不信,我有類似的經驗。
: 我記得十幾年前,我還在唸研究所的時候,
: 我認識了一個女孩兒,我非常喜歡她,因此熱烈地追求她。
: 最後她成為我的老婆,還幫我生了一個小女孩。
: 我記得我最後一次看見她的時候,她大概3歲半,
: 喜歡穿裙子,喜歡綁辮子。
: 平常最愛吃麵,尤其是日本拉麵,吃得我好膩。
: 看似很快樂的生活,但其實不快樂,
: 平常因為婆媳問題爭吵不休。
: 吵到最後我動手打她,打到她臉淤青腫大。
: 連女兒都受到池魚之殃。
: 之後斷斷續續複合分開,分開複合。
: 終於在一次激烈爭吵後我跑了出來,
: 不要命地駕駛,也不知道是幸還是不幸,車子衝出了山路。
: 這是我在那個世界,或者說是那個時空的最後記憶。
: 接下來我發現我在一間便利商店內,她家附近的便利商店。
: 當年我在唸研究所時,總是約在這間便利商店裡見面。
: 她看到我,看起來很開心地走向我。
: 我知道現在是當年我們剛交往的時空。
: 之後我約他去風城,一邊吃冰一邊跟她說之後的種種。
: 我不知道她會不會相信這麼扯的事,
: 但我想跟她說一件很重要的事,來表達我對她最後的愛。
: 我說妳不相信我沒關希,但為了妳好,多陪陪你媽媽。
: 因為我知道她媽媽活不久了。
: 我也很坦承地跟她說,我想要過新的人生,所以我們分手吧。
: 後來才知道我們當時根本還沒在一起,突然覺得自己像白癡一樣,哈。
: BTW,後來我選擇的道路跟原本的我完全不一樣,
: 所以之前的記憶,就好像一場很長很長的夢一樣。
--
標題 [求助] 台灣女生希望什麼樣的男生是最佳的? 看板 Boy-Girl
推
06/17 23:04,
06/17 23:04
推
06/17 23:05,
06/17 23:05
標題 [閒聊] 女孩們的未來對象條件 看板 WomenTalk
推
03/03 18:26,
03/03 18:26
推
03/04 03:14,
03/04 03:14
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.40.59
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1425910885.A.B1C.html
推
03/09 22:22, , 1F
03/09 22:22, 1F
推
03/09 22:25, , 2F
03/09 22:25, 2F
推
03/09 22:25, , 3F
03/09 22:25, 3F
推
03/09 22:26, , 4F
03/09 22:26, 4F
推
03/09 22:26, , 5F
03/09 22:26, 5F
推
03/09 22:27, , 6F
03/09 22:27, 6F
推
03/09 22:30, , 7F
03/09 22:30, 7F
推
03/09 22:32, , 8F
03/09 22:32, 8F
推
03/09 22:32, , 9F
03/09 22:32, 9F
推
03/09 22:39, , 10F
03/09 22:39, 10F
→
03/09 22:39, , 11F
03/09 22:39, 11F
推
03/09 22:42, , 12F
03/09 22:42, 12F
推
03/09 22:45, , 13F
03/09 22:45, 13F
→
03/09 22:46, , 14F
03/09 22:46, 14F
推
03/09 22:48, , 15F
03/09 22:48, 15F
推
03/09 23:07, , 16F
03/09 23:07, 16F
推
03/09 23:08, , 17F
03/09 23:08, 17F
推
03/09 23:26, , 18F
03/09 23:26, 18F
推
03/09 23:26, , 19F
03/09 23:26, 19F
→
03/09 23:26, , 20F
03/09 23:26, 20F
推
03/09 23:30, , 21F
03/09 23:30, 21F
推
03/09 23:34, , 22F
03/09 23:34, 22F
推
03/09 23:45, , 23F
03/09 23:45, 23F
推
03/09 23:58, , 24F
03/09 23:58, 24F
推
03/10 00:01, , 25F
03/10 00:01, 25F
推
03/10 00:24, , 26F
03/10 00:24, 26F
→
03/10 01:10, , 27F
03/10 01:10, 27F
推
03/10 01:15, , 28F
03/10 01:15, 28F
推
03/10 02:04, , 29F
03/10 02:04, 29F
推
03/10 02:05, , 30F
03/10 02:05, 30F
推
03/10 02:42, , 31F
03/10 02:42, 31F
推
03/10 09:44, , 32F
03/10 09:44, 32F
推
03/10 09:44, , 33F
03/10 09:44, 33F
推
03/10 09:48, , 34F
03/10 09:48, 34F
推
03/10 10:59, , 35F
03/10 10:59, 35F
推
03/10 10:59, , 36F
03/10 10:59, 36F
→
03/10 11:32, , 37F
03/10 11:32, 37F
推
03/10 11:37, , 38F
03/10 11:37, 38F
推
03/10 13:12, , 39F
03/10 13:12, 39F
推
03/10 13:56, , 40F
03/10 13:56, 40F
推
03/10 14:01, , 41F
03/10 14:01, 41F
→
03/10 14:01, , 42F
03/10 14:01, 42F
推
03/10 14:09, , 43F
03/10 14:09, 43F
推
03/10 14:33, , 44F
03/10 14:33, 44F
推
03/10 14:55, , 45F
03/10 14:55, 45F
推
03/10 17:07, , 46F
03/10 17:07, 46F
推
03/10 18:26, , 47F
03/10 18:26, 47F
推
03/10 21:46, , 48F
03/10 21:46, 48F
推
03/11 02:42, , 49F
03/11 02:42, 49F
推
03/11 12:32, , 50F
03/11 12:32, 50F
推
03/11 22:48, , 51F
03/11 22:48, 51F
推
03/14 01:26, , 52F
03/14 01:26, 52F
推
03/14 12:12, , 53F
03/14 12:12, 53F
推
03/17 18:46, , 54F
03/17 18:46, 54F
推
03/20 00:49, , 55F
03/20 00:49, 55F
推
03/21 11:00, , 56F
03/21 11:00, 56F
推
03/29 00:27, , 57F
03/29 00:27, 57F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 5 篇):
翻譯
60
83