Re: [求助] 不曉得溝通哪裡出了問題
看板marriage作者tmomotoo (懶得說)時間7月前 (2023/09/05 14:51)推噓127(247推 120噓 866→)留言1233則, 256人參與討論串20/23 (看更多)
無意間看到的文章
差點以為是自己老婆上來抱怨
可惜的是我老婆早已脫離會抱怨的階段
距離最後的婚姻破裂只是最後一線之隔
希望你們永遠不要走到這裡
周遭有一群類似原文老公症狀的同溫層
我們共同的特點是,已經失去去脈絡化的聊天能力
出口的每一句話強迫症的要精準、結構化、具可比較性
而且最好具備有建設性的實務操作型意義
通常是職業慣性所引起
有版友說,不相信這種人對長官或老闆也會這樣說話
但事實是,越跟權勢優勢上層說話,這種特質越明顯
因為職場的要求就是這樣
同溫層裡也不會因為這種態度感覺被冒犯
已經是刻在骨子裡的本能,一種隱性職業傷害
在我還能跟老婆多少說點話的時候,我們的對話大概是這樣
妻:我好像感冒了,頭好痛
夫:應該不是,沒看見任何其他症狀,食慾也很好
大概是昨晚睡姿不良短暫缺氧,喝杯咖啡幾個小時後就好
妻:妳到底關不關心我,我自己去看醫生
夫:感冒又沒藥,只是舒緩症狀,看醫生幹嘛
妻:............
==============================
夫:我前額漲痛、體溫剛量大概37.5、快篩是陰性
早上起床一直擰鼻涕,鼻涕有點黃~~~省略300字
家裡只剩布洛芬沒有普拿疼了,好煩
妻:你感冒不去看醫生,跟我講那麼多幹嘛,神經病
夫:又沒要妳幫忙,不想聽算了,口氣那麼差幹麻
妻:那你跟我說「很煩」要幹嘛,自己不看醫生
家裡沒藥又不是我害的
夫:告知你沒染疫不重要?家裡沒常備藥不重要?兇什麼...
婚姻前幾年的激烈大吵,全都是這種微不足道小事引爆
口不擇言、離家出走、分居冷靜,有太多傷痛回憶
在彼此確認其實還深愛對方
在試圖不激怒對方,引發牴觸情緒的過程
我們最後選擇了不想聽就飄開,不要講話
結果就是最近3、5年,一年有超過300天在冷卻期
連最簡單生活常規瑣事都無法溝通
太太是美學藝術工作者
「看對眼」是決策天平上不可撼動的砝碼
而偏偏理由、論述與邏輯是我唯一思考準繩
巨大價值觀差異,注定兩人在火藥桶裡共存
沒有一件事可以阻止不愉快的發生
都想看電影,但會為了座位吵架
都想吃美食,但會為了餐廳吵架
都想去旅行,目的地一樣,也能為旅行方式吵到破局
企圖各做各的保持平衡,結局就是漸行漸遠
我不知道原PO夫妻相處要怎麼調整
但不論多小的事
如果內心考問後,自覺是件重要的事
我認為迴避、飄走是很糟糕的選擇
※ 引述《r03636018 (jenny)》之銘言:
: 是否同意記者抄文:NO
: 結婚三年
: 沒有婆媳或經濟問題
: 感情穩定不常吵架
: 只有偶爾聊天的時候不知道為什麼
: 原本好好的在聊事情(無論是家事或聊天氣)
: 會莫名的擦槍走火氣氛很不愉快
: 所以想來請教版友到底是哪裡出了問題
: 感謝大家
: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
: 事件一
: 看電視世界新聞某國經濟狀況不好導致房價大漲
: 租屋價格大漲40%(數字忘了)
: 妻:「好可憐喔連租屋都漲成這樣生活一定很辛苦。」
: 夫:「你不知道他們都住國宅嗎很便宜,而且租遠一點就好了哪會辛苦。」
: 妻:「如果是我們房租漲那麼多倍被迫搬家的確很辛苦啊,通勤很累,他們很可憐耶怎麼
: 沒有同理心。」
: 夫:「那不然你要捐錢給他們嗎?」
: 妻:「我單純看到新聞的有感而發說他們房租暴漲很可憐,為什麼要扯到捐錢?」
: 夫:「你覺得他們可憐就捐款啊我有說錯嗎?」
: 事件二
: 最近颱風的關係風切聲很大
: 妻:「有點擔心颱風已經走了風切聲還那麼大,冬天東北季風感覺也會很大聲。」
: 夫:「不會,颱風的風是四面八方吹過來才那麼吵,東北季風只有一個方向不會那麼大聲
: 。」
: 妻:「東北方正對主臥衛浴的窗戶,我就是擔心衛浴那個方向的聲音啊。」
: 夫:「不會,東北季風是有方向的。」
: 妻:「對啊我指的就是衛浴的方向啊。」
: 夫:「好好好你說得對。」
: 事件三
: 妻:「昨天因為發生了一些事情心情不太好睡不著失眠了。」
: 夫:「我昨天也因為思考股票不知道要買哪支所以也失眠了。
: 妻:「為什麼我跟你說我心情不好,你不是應該要先問怎麼了嗎,而是直接忽略講你自己
: 的事。」
: 夫:「沒有啊因為你跟我說你失眠,我也跟你說我也失眠啊,難道只有你可以講你失眠我
: 不可以講我也失眠嗎?」
: 妻:「你可以主動跟我講啊,但因為是我先講的,先後順序不是應該你先關心我再換我關
: 心你嗎?」
: 事件四
: 夫:「以前這條商店街很多店家現在都倒光了。」
: 妻:「對啊,可能疫情期間成本太高了撐不住了。」
: 夫:「不是,是現在人力資源基本時薪一直調高,但來店客量又不足,店家會精算開店根
: 本賺不到錢,不如關起來不做了。」
: 妻:「我們講的原因不是一樣嗎?」
: 夫:「沒有,不太一樣。」
: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
: 類似的事件很多
: 每次聊到一半都會有一方不是很開心
: 就會草草結束話題
: 或是原本還想再講什麼都不想講了
: 我們並沒有吵架或冷戰
: 但總覺得夫妻這樣相處久了對感情不太好
: 雙方也曾經為了這個問題有溝通過
: 夫的角度:「覺得妳滿容易講到一半就會突然生氣,不知道自己哪裡說錯話,所以只要看
: 到臉色不對就會趕快結束話題逃走。」
: 妻的角度:「因為你有時候講話滿難聽的而不自覺,或是我覺得你總是跟我唱反調在否定
: 我的想法。」
: 雙方雖然有共識要改進但好像沒什麼進度
: 可能當局者迷 旁觀者清
: 不知道大家有沒有什麼溝通建議呢
: 再次感謝大家
:
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.68.245.182 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1693896697.A.976.html
推
09/05 15:07,
7月前
, 1F
09/05 15:07, 1F
→
09/05 15:07,
7月前
, 2F
09/05 15:07, 2F
→
09/05 15:07,
7月前
, 3F
09/05 15:07, 3F
推
09/05 15:16,
7月前
, 4F
09/05 15:16, 4F
→
09/05 15:17,
7月前
, 5F
09/05 15:17, 5F
→
09/05 15:17,
7月前
, 6F
09/05 15:17, 6F
→
09/05 15:18,
7月前
, 7F
09/05 15:18, 7F
推
09/05 15:21,
7月前
, 8F
09/05 15:21, 8F
→
09/05 15:21,
7月前
, 9F
09/05 15:21, 9F
→
09/05 15:21,
7月前
, 10F
09/05 15:21, 10F
推
09/05 15:21,
7月前
, 11F
09/05 15:21, 11F
→
09/05 15:21,
7月前
, 12F
09/05 15:21, 12F
→
09/05 15:21,
7月前
, 13F
09/05 15:21, 13F
→
09/05 15:21,
7月前
, 14F
09/05 15:21, 14F
→
09/05 15:21,
7月前
, 15F
09/05 15:21, 15F
推
09/05 15:23,
7月前
, 16F
09/05 15:23, 16F
→
09/05 15:23,
7月前
, 17F
09/05 15:23, 17F
→
09/05 15:30,
7月前
, 18F
09/05 15:30, 18F
→
09/05 15:38,
7月前
, 19F
09/05 15:38, 19F
推
09/05 15:42,
7月前
, 20F
09/05 15:42, 20F
→
09/05 15:43,
7月前
, 21F
09/05 15:43, 21F
推
09/05 15:49,
7月前
, 22F
09/05 15:49, 22F
→
09/05 15:49,
7月前
, 23F
09/05 15:49, 23F
推
09/05 16:01,
7月前
, 24F
09/05 16:01, 24F
→
09/05 16:02,
7月前
, 25F
09/05 16:02, 25F
→
09/05 16:02,
7月前
, 26F
09/05 16:02, 26F
妻:今天天氣真好,我們來去爬山吧
夫:好呀,正好我也想出去走走呢,觀音山吧
妻:不要,那裡拍照不好看,陽明山吧
夫:好呀,可是仰德交通管制了,開小山路妳會暈車
妻:不然三峽滿月圓好了
夫:好呀,可是昨天下過雨,那裡不好走唷
妻:還是金面山?
夫:可以呀,可是對小孩有點危險,要看好不要讓他們亂跑
妻:你煩不煩,這也不要那也不要,不要去好了
夫:我哪有不要,只是提醒妳一下
妻:不然你說一個呀
夫:我剛說觀音山吧
妻:我剛說了我不要
絕對不是笑話,是再真實不過的沮喪
※ 編輯: tmomotoo (210.68.245.182 臺灣), 09/05/2023 16:08:46
推
09/05 16:10,
7月前
, 27F
09/05 16:10, 27F
→
09/05 16:10,
7月前
, 28F
09/05 16:10, 28F
推
09/05 16:12,
7月前
, 29F
09/05 16:12, 29F
→
09/05 16:13,
7月前
, 30F
09/05 16:13, 30F
→
09/05 16:13,
7月前
, 31F
09/05 16:13, 31F
推
09/05 16:14,
7月前
, 32F
09/05 16:14, 32F
→
09/05 16:14,
7月前
, 33F
09/05 16:14, 33F
推
09/05 16:17,
7月前
, 34F
09/05 16:17, 34F
推
09/05 16:19,
7月前
, 35F
09/05 16:19, 35F
→
09/05 16:19,
7月前
, 36F
09/05 16:19, 36F
→
09/05 16:20,
7月前
, 37F
09/05 16:20, 37F
→
09/05 16:20,
7月前
, 38F
09/05 16:20, 38F
還有 1155 則推文
還有 4 段內文
→
09/07 12:33,
7月前
, 1194F
09/07 12:33, 1194F
→
09/07 12:39,
7月前
, 1195F
09/07 12:39, 1195F
推
09/07 13:22,
7月前
, 1196F
09/07 13:22, 1196F
→
09/07 13:22,
7月前
, 1197F
09/07 13:22, 1197F
→
09/07 13:23,
7月前
, 1198F
09/07 13:23, 1198F
→
09/07 13:24,
7月前
, 1199F
09/07 13:24, 1199F
→
09/07 13:24,
7月前
, 1200F
09/07 13:24, 1200F
→
09/07 13:25,
7月前
, 1201F
09/07 13:25, 1201F
→
09/07 13:25,
7月前
, 1202F
09/07 13:25, 1202F
噓
09/07 15:47,
7月前
, 1203F
09/07 15:47, 1203F
→
09/07 15:47,
7月前
, 1204F
09/07 15:47, 1204F
→
09/07 15:47,
7月前
, 1205F
09/07 15:47, 1205F
推
09/07 21:41,
7月前
, 1206F
09/07 21:41, 1206F
噓
09/07 21:43,
7月前
, 1207F
09/07 21:43, 1207F
噓
09/07 21:54,
7月前
, 1208F
09/07 21:54, 1208F
噓
09/07 22:47,
7月前
, 1209F
09/07 22:47, 1209F
→
09/07 22:47,
7月前
, 1210F
09/07 22:47, 1210F
噓
09/07 23:00,
7月前
, 1211F
09/07 23:00, 1211F
→
09/07 23:00,
7月前
, 1212F
09/07 23:00, 1212F
推
09/08 08:48,
7月前
, 1213F
09/08 08:48, 1213F
噓
09/08 11:57,
7月前
, 1214F
09/08 11:57, 1214F
推
09/08 13:57,
7月前
, 1215F
09/08 13:57, 1215F
→
09/08 13:59,
7月前
, 1216F
09/08 13:59, 1216F
→
09/08 14:00,
7月前
, 1217F
09/08 14:00, 1217F
→
09/08 14:00,
7月前
, 1218F
09/08 14:00, 1218F
推
09/08 14:01,
7月前
, 1219F
09/08 14:01, 1219F
→
09/08 14:01,
7月前
, 1220F
09/08 14:01, 1220F
→
09/08 14:02,
7月前
, 1221F
09/08 14:02, 1221F
→
09/08 14:02,
7月前
, 1222F
09/08 14:02, 1222F
推
09/10 01:11,
7月前
, 1223F
09/10 01:11, 1223F
→
09/10 01:11,
7月前
, 1224F
09/10 01:11, 1224F
推
09/10 08:48,
7月前
, 1225F
09/10 08:48, 1225F
→
09/10 08:48,
7月前
, 1226F
09/10 08:48, 1226F
推
09/11 05:13,
7月前
, 1227F
09/11 05:13, 1227F
→
09/11 05:14,
7月前
, 1228F
09/11 05:14, 1228F
→
09/11 05:14,
7月前
, 1229F
09/11 05:14, 1229F
→
09/11 05:15,
7月前
, 1230F
09/11 05:15, 1230F
推
09/11 05:45,
7月前
, 1231F
09/11 05:45, 1231F
噓
09/11 13:34,
7月前
, 1232F
09/11 13:34, 1232F
→
09/11 14:34,
7月前
, 1233F
09/11 14:34, 1233F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
求助
429
1151
以下文章回應了本文:
求助
38
72
完整討論串 (本文為第 20 之 23 篇):
求助
429
1151
求助
87
109
求助
11
25
求助
48
257