[求助] 老公車品很差 該教育還是無視?
真的快要氣死了
老公個性其實不錯 對我也很好(起手式?!)
但是唯一的缺點就是 車品有夠糟糕!!!
一開車好像另外一個人
可以超別人的車 別人超他車就不行 瘋狂按喇叭閃大燈
旁邊車偏離車道偏過來 因為覺得自己沒錯硬是不閃 好幾次差點擦到
遇到開車比較急的 雖然我也覺得對方不應該
可是就說人家家裡可能有人死了
路上有老人過斑馬線速度比較慢 詛咒老人家死一死好了少過馬路
我真的超氣的欸!!! 怎麼可以有人這麼沒水準
罵他也沒用啊 他只覺得是全世界的人都在跟他作對
他覺得他是一個好駕駛
而且他是罵別人 又不是罵我 我是在氣甚麼?!
反正現在就是每次他開完車 就要冷戰一陣子
我真的很不想跟這麼沒水準的人說話...
請問我到底該怎麼跟他溝通 說做人嘴巴不要這麼難聽...
還是他只是說說而已 我乾脆睜一隻眼閉一隻眼好了?!
氣
回覆一下推文的疑問
我說我要開 他又說不要 他開就好 說我開的慢
只是每次他一沒水準 我當場就會說你怎麼這麼沒水準?
他就會開始生氣 然後冷戰loop
像今天罵老人過馬路 我一整個超氣的 人家老人身邊還有晚輩在扶著
一整個父慈子孝的畫面你也能說成這樣?!
我氣到以後也說那以後你外婆過馬路是不是也死一死好了?
他又說不是 但是又不覺得自己不對
其實我也想要乾脆裝沒聽到好了
可是一想到為什麼有人這麼沒品 就還是覺得很不爽..............
我腦海中都會模擬如果他太機歪被人家下車嗆聲教訓
我到底能不能護短站在他那邊...(因為我覺得這根本就是他自己的報應啊~)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.43.70
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1471102618.A.08B.html
→
08/13 23:39, , 1F
08/13 23:39, 1F
→
08/13 23:40, , 2F
08/13 23:40, 2F
→
08/13 23:42, , 3F
08/13 23:42, 3F
→
08/13 23:42, , 4F
08/13 23:42, 4F
推
08/13 23:43, , 5F
08/13 23:43, 5F
推
08/13 23:43, , 6F
08/13 23:43, 6F
→
08/13 23:44, , 7F
08/13 23:44, 7F
→
08/13 23:44, , 8F
08/13 23:44, 8F
推
08/13 23:46, , 9F
08/13 23:46, 9F
推
08/13 23:46, , 10F
08/13 23:46, 10F
→
08/13 23:47, , 11F
08/13 23:47, 11F
推
08/13 23:48, , 12F
08/13 23:48, 12F
推
08/13 23:49, , 13F
08/13 23:49, 13F
→
08/13 23:49, , 14F
08/13 23:49, 14F
→
08/13 23:49, , 15F
08/13 23:49, 15F
→
08/13 23:49, , 16F
08/13 23:49, 16F
推
08/13 23:49, , 17F
08/13 23:49, 17F
推
08/13 23:49, , 18F
08/13 23:49, 18F
→
08/13 23:49, , 19F
08/13 23:49, 19F
推
08/13 23:50, , 20F
08/13 23:50, 20F
→
08/13 23:50, , 21F
08/13 23:50, 21F
→
08/13 23:51, , 22F
08/13 23:51, 22F
推
08/13 23:55, , 23F
08/13 23:55, 23F
→
08/13 23:55, , 24F
08/13 23:55, 24F
→
08/13 23:56, , 25F
08/13 23:56, 25F
→
08/13 23:56, , 26F
08/13 23:56, 26F
→
08/13 23:56, , 27F
08/13 23:56, 27F
→
08/13 23:56, , 28F
08/13 23:56, 28F
→
08/13 23:56, , 29F
08/13 23:56, 29F
推
08/13 23:56, , 30F
08/13 23:56, 30F
推
08/13 23:56, , 31F
08/13 23:56, 31F
→
08/13 23:58, , 32F
08/13 23:58, 32F
推
08/13 23:59, , 33F
08/13 23:59, 33F
→
08/13 23:59, , 34F
08/13 23:59, 34F
→
08/13 23:59, , 35F
08/13 23:59, 35F
推
08/13 23:59, , 36F
08/13 23:59, 36F
→
08/14 00:00, , 37F
08/14 00:00, 37F
→
08/14 00:01, , 38F
08/14 00:01, 38F
→
08/14 00:01, , 39F
08/14 00:01, 39F
還有 182 則推文
還有 2 段內文
推
08/15 11:53, , 222F
08/15 11:53, 222F
推
08/15 14:11, , 223F
08/15 14:11, 223F
→
08/15 14:11, , 224F
08/15 14:11, 224F
→
08/15 14:11, , 225F
08/15 14:11, 225F
→
08/15 14:11, , 226F
08/15 14:11, 226F
→
08/15 14:11, , 227F
08/15 14:11, 227F
推
08/15 16:38, , 228F
08/15 16:38, 228F
推
08/15 17:10, , 229F
08/15 17:10, 229F
→
08/15 17:12, , 230F
08/15 17:12, 230F
噓
08/15 17:15, , 231F
08/15 17:15, 231F
推
08/15 20:35, , 232F
08/15 20:35, 232F
噓
08/15 22:28, , 233F
08/15 22:28, 233F
推
08/15 23:48, , 234F
08/15 23:48, 234F
噓
08/16 00:16, , 235F
08/16 00:16, 235F
推
08/16 07:03, , 236F
08/16 07:03, 236F
噓
08/16 08:39, , 237F
08/16 08:39, 237F
噓
08/16 10:03, , 238F
08/16 10:03, 238F
→
08/16 17:21, , 239F
08/16 17:21, 239F
推
08/16 19:14, , 240F
08/16 19:14, 240F
推
08/17 02:48, , 241F
08/17 02:48, 241F
推
08/17 20:23, , 242F
08/17 20:23, 242F
噓
08/18 03:48, , 243F
08/18 03:48, 243F
→
08/18 03:48, , 244F
08/18 03:48, 244F
推
08/18 17:57, , 245F
08/18 17:57, 245F
推
08/18 21:35, , 246F
08/18 21:35, 246F
→
08/18 21:35, , 247F
08/18 21:35, 247F
→
08/18 21:35, , 248F
08/18 21:35, 248F
→
08/18 21:35, , 249F
08/18 21:35, 249F
→
08/18 21:35, , 250F
08/18 21:35, 250F
→
08/18 21:35, , 251F
08/18 21:35, 251F
→
08/18 21:35, , 252F
08/18 21:35, 252F
→
08/18 21:35, , 253F
08/18 21:35, 253F
→
08/18 21:35, , 254F
08/18 21:35, 254F
→
08/18 21:35, , 255F
08/18 21:35, 255F
推
08/19 14:03, , 256F
08/19 14:03, 256F
推
08/19 18:50, , 257F
08/19 18:50, 257F
→
08/19 18:50, , 258F
08/19 18:50, 258F
推
08/20 23:17, , 259F
08/20 23:17, 259F
推
08/25 21:37, , 260F
08/25 21:37, 260F
噓
09/01 11:57, , 261F
09/01 11:57, 261F
討論串 (同標題文章)