Re: [求助] 老公的媽媽要來住一星期
※ 引述《OreoLove (Oreo)》之銘言:
: 首先謝謝大家的時間和建議
: 這個版也陪我打發了滿多暑假無聊的時間
: 不過 我有一點點想要澄清的東西
如果真想【澄清】
那麼請從【不無故任意刪文】開始吧
要不然怎麼會達到澄清的效果呢?
: 我非常愛我的老公
: 也包容了他很多的缺點(我想他也是吧)
嗯。我想很多網友基本上沒質疑這些。
頂多覺得妳有更愛的東西罷了。
: 並不是因為他們家有錢或怎麼樣
: 事實上 我們的原生家庭都是一般的中產階級
說真的,從妳以往的文字,實在是看不出來。。。
: 他甚至是單親 爸爸在他很小的時候就死掉了
: 他媽媽守著曼哈頓的幾棟房子生活
: 一直到現在還得工作
喔
那妳還覺得婆婆跟老公應該要花更多錢在妳身上?
還是大家又誤會了,需要妳在來澄清?
: 我並不討厭他媽媽 某些方面甚至還挺佩服她的
: 我和他一樣是國中畢業才到美國來念書
: 在成長環境上滿多相似的地方
: 相遇之前我們兩個都過著 沒特別吃苦 也沒特別揮霍的生活
抱歉
妳的用錢態度,以我個人的關點,其實蠻揮霍的
而且還抱怨先生跟婆婆不讓妳更揮霍點
如有誤解,可能還需要妳澄清
: 現在的財務狀況就和之前被備份的那篇講的一樣
: 完全沒有積蓄還被某些人說炫富 其實我滿錯愕的
妳花錢的態度,我個人覺得比很多人都大手大腳
被形容為炫富,也許過了點,因為妳完全沒這種感覺吧?
: 有些人說為什麼還是學生要請全職保母
: 因為我要上課 難道要我抱著寶寶去學校嗎
: 而且保母是7:00~19:00 晚上回家我還是得帶呀
: 另外指甲是我很難弄到好看 腳指甲甚至不太會剪
: 頭髮就不用說了 有幾個人會自己弄頭髮的
: 現在加一加也不過一個月幾百塊
: 之前的menbership是和我媽一起辦的 去了好多年
: 如果一個月一筆固定支出就可以讓日常整理儀容的時間省起來
: 我們都覺得那是很合理的 而且重點是 為了家庭 我停掉了
: 對於她媽媽要來玩這件事情 我後來想一想為什麼我會那麼難過
: 其實主要是我老公的態度讓我很傷心
: 我表示了我不想 他應該要去了解我為甚麼不想才對
妳覺得老公是妳肚子裡面的蛔蟲嘛? 妳又做得多好?
: 而不是馬上就放大決說愛他就給他媽媽機會
照阿!
請問妳有沒有去了解妳老公為甚麼會說【愛他就給他媽媽機會】?
妳有沒有用妳要求別人的標準,來要求過自己呢?
: 重點應該是溝通的問題
這句話很對阿。
只不過,從妳對待網友的態度看來
從跺腳放話說以後不來了,說我要去睡覺了,動輒刪文等等
完全看不出來妳的溝通技巧,有多麼的優良。
: 小時候我媽和我爸的相處模式 我爸通常都沒甚麼聲音
: 不會像老公一樣和我argue
: 我沒有說那樣很好 因為連續好多天聽不到他講話有時後怪怪的
: 但是 我爸媽 從來不吵架
這叫做溝通良好嘛?
要不我也放大覺好了。
如果你完全聽老公的,那又怎麼會吵架呢? 呵呵~
: 反正 他媽媽現在也改期了
: 有一年的時間可以慢慢去溝通 我很愛我老公
: 希望是彼此的關係能有進展
: 另外 父母的錢基本上就是愛怎麼花隨便他們
: 剩下的就留給小孩
: 他媽媽是 我爸媽也是 甚至以後我和老公也是啊
: 這沒甚麼不對的 我不知道有些人在驚嘆甚麼
態度問題。
: 我老公的媽媽決對不會因為我說這類的話不高興
: 我也沒有非要她的金援才能養得起小孩
妳寫出來的意思就是這樣阿。
: 好了不說了
: 明天要出發去看運動會了
: 感謝大家的時間陪我度過快樂的暑假
: (不過我發現常陪我聊的ID就那幾個 妳們也在放暑假嗎?)
妳這叫做溝通嘛?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.158.184.65
※ 編輯: isaacc 來自: 180.158.184.65 (07/26 09:12)
推
07/26 09:32, , 1F
07/26 09:32, 1F
推
07/26 09:32, , 2F
07/26 09:32, 2F
推
07/26 09:33, , 3F
07/26 09:33, 3F
→
07/26 09:33, , 4F
07/26 09:33, 4F
推
07/26 09:33, , 5F
07/26 09:33, 5F
推
07/26 09:34, , 6F
07/26 09:34, 6F
→
07/26 09:34, , 7F
07/26 09:34, 7F
→
07/26 09:34, , 8F
07/26 09:34, 8F
推
07/26 09:37, , 9F
07/26 09:37, 9F
推
07/26 09:39, , 10F
07/26 09:39, 10F
推
07/26 09:39, , 11F
07/26 09:39, 11F
推
07/26 09:39, , 12F
07/26 09:39, 12F
→
07/26 09:39, , 13F
07/26 09:39, 13F
→
07/26 09:40, , 14F
07/26 09:40, 14F
→
07/26 09:40, , 15F
07/26 09:40, 15F
推
07/26 09:40, , 16F
07/26 09:40, 16F
→
07/26 09:41, , 17F
07/26 09:41, 17F
→
07/26 09:41, , 18F
07/26 09:41, 18F
→
07/26 09:41, , 19F
07/26 09:41, 19F
→
07/26 09:43, , 20F
07/26 09:43, 20F
推
07/26 09:43, , 21F
07/26 09:43, 21F
→
07/26 09:54, , 22F
07/26 09:54, 22F
推
07/26 09:57, , 23F
07/26 09:57, 23F
推
07/26 09:58, , 24F
07/26 09:58, 24F
推
07/26 09:58, , 25F
07/26 09:58, 25F
→
07/26 09:58, , 26F
07/26 09:58, 26F
→
07/26 10:02, , 27F
07/26 10:02, 27F
→
07/26 10:03, , 28F
07/26 10:03, 28F
→
07/26 10:03, , 29F
07/26 10:03, 29F
推
07/26 10:11, , 30F
07/26 10:11, 30F
→
07/26 10:12, , 31F
07/26 10:12, 31F
推
07/26 10:12, , 32F
07/26 10:12, 32F
→
07/26 10:12, , 33F
07/26 10:12, 33F
推
07/26 10:20, , 34F
07/26 10:20, 34F
推
07/26 10:28, , 35F
07/26 10:28, 35F
推
07/26 10:28, , 36F
07/26 10:28, 36F
→
07/26 10:31, , 37F
07/26 10:31, 37F
謝謝提醒~
推
07/26 10:33, , 38F
07/26 10:33, 38F
還有 22 則推文
還有 1 段內文
→
07/26 11:15, , 61F
07/26 11:15, 61F
→
07/26 11:17, , 62F
07/26 11:17, 62F
→
07/26 11:19, , 63F
07/26 11:19, 63F
推
07/26 11:20, , 64F
07/26 11:20, 64F
→
07/26 11:21, , 65F
07/26 11:21, 65F
推
07/26 11:22, , 66F
07/26 11:22, 66F
→
07/26 11:22, , 67F
07/26 11:22, 67F
推
07/26 11:34, , 68F
07/26 11:34, 68F
推
07/26 11:40, , 69F
07/26 11:40, 69F
推
07/26 11:46, , 70F
07/26 11:46, 70F
→
07/26 12:05, , 71F
07/26 12:05, 71F
推
07/26 12:07, , 72F
07/26 12:07, 72F
→
07/26 12:19, , 73F
07/26 12:19, 73F
→
07/26 12:19, , 74F
07/26 12:19, 74F
→
07/26 12:35, , 75F
07/26 12:35, 75F
→
07/26 12:36, , 76F
07/26 12:36, 76F
→
07/26 12:38, , 77F
07/26 12:38, 77F
→
07/26 14:16, , 78F
07/26 14:16, 78F
推
07/26 14:51, , 79F
07/26 14:51, 79F
推
07/26 15:38, , 80F
07/26 15:38, 80F
推
07/26 17:45, , 81F
07/26 17:45, 81F
→
07/26 17:46, , 82F
07/26 17:46, 82F
→
07/26 19:55, , 83F
07/26 19:55, 83F
推
07/26 22:56, , 84F
07/26 22:56, 84F
是阿
美國人很獨立自主,不會這樣阿。。。
推
07/26 23:43, , 85F
07/26 23:43, 85F
→
07/26 23:44, , 86F
07/26 23:44, 86F
推
07/27 00:19, , 87F
07/27 00:19, 87F
風調雨順,國泰民安,今年不要有無薪假。。。
推
07/27 01:08, , 88F
07/27 01:08, 88F
推
07/27 01:23, , 89F
07/27 01:23, 89F
→
07/27 01:26, , 90F
07/27 01:26, 90F
→
07/27 01:27, , 91F
07/27 01:27, 91F
推
07/27 01:28, , 92F
07/27 01:28, 92F
→
07/27 01:28, , 93F
07/27 01:28, 93F
我覺得反串或是說大話的機率很高。
不過還是當座聊聊練打字啦~
※ 編輯: isaacc 來自: 61.171.120.10 (07/27 07:15)
推
07/27 11:30, , 94F
07/27 11:30, 94F
推
07/27 14:22, , 95F
07/27 14:22, 95F
→
07/27 14:22, , 96F
07/27 14:22, 96F
推
07/27 20:15, , 97F
07/27 20:15, 97F
討論串 (同標題文章)