Re: [閒聊] 對的? 錯的?
※ 引述《ivanos (common sense)》之銘言:
: ※ 引述《aletheia (cOnJeCTuRe)》之銘言:
: : "你是不是2005年之後都不再強暴兒童了?"
: : --
: : ◆ From: 220.129.71.148
: : → ivanos:檢察官那問句,我不知道為什麼回答不是會承認有強暴男童 02/13 23:44
: : → ivanos:同樣地,我也不知道為什麼那句話回答是會承認有強暴男童 02/13 23:49
: : → ivanos:另外,關於訴諸權威的謬誤部份,你似乎沒回答問題 02/13 23:52
: : 恩 我打錯一個字 是兒童不是男童
: : 受審者說是 表示他在2005年前強暴兒童
: : 受審者否認 表示他在2005年後有強暴兒童
: "你是不是2005年之後都不再強暴兒童了?"
: 原文可能是
: Have you stopped raping children since 2005?
: 我接受你關於"說是"的說法,主要原因在於"不再"的涵義。
: 但是如果受審者否認,我還是不認為就承認了2005年後就承認了強暴兒童。
: 主要原因還是在於"stop",對"Have you stopped raping childrens since 2005"
: 的否定出自對於"stop"這個動作的涵義的否定。Stop的涵義是之前有動作,在發生
: "stop"的時候停止該動作。所以承認了stop就承認了之前的動作,但否認了stop
: 的涵義包括either: 1) 否認之前的動作已停止; or 2) 否認之前有如此動作。
不太懂你為什麼會有原文的可能句子? 我沒說這是從英文翻譯來的
翻成英文的話比較貼近這樣
Is it true that you no longer rape any children?
年節比較忙 晚點再回其他部分
: : 我回答不一定的意思是 你沒講XX是啥 YY是啥 這樣不知道從何答覆
: anything.
: : 諾貝爾化學獎得主說林默娘是男的 無法保證林默娘是男的
: : 但諾貝爾化學獎得主在一份關於丙醛的MSDS 簽名處簽名
: : 卻會增加這份MSDS的可信度
: 增加可信度和保證之間的關係是?
: what's the difference? 只因為林默娘的瞎掰故事很簡單,大家都知道。
: 但是"丙醛的MSDS"的概念比較沒人可以掌握,所以一個對該概念比較可以
: 掌握、拿到其他一群A, B, C, ...對他有高度認可的某X簽名了,就代表了什麼?
: 今天林默娘的故事太簡單,但是如果換成弦論呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.72.251
推
02/14 17:01, , 1F
02/14 17:01, 1F
討論串 (同標題文章)