Re: [問題] 索書號編制方式
※ 引述《pillarofsalt (時間並不理會我們的美好)》之銘言:
: ※ 引述《cocokidnick ()》之銘言:
: : → cocokidnick:60間 不是六時間(打錯....) 09/03 21:55
: : → kinkaya:其他圖書館姑且不論,以北市圖來說,是不可能的作到... 09/03 22:28
: : → kinkaya:很悲哀的事實就是:不少館的新書加工常靠志工幫忙,要快速 09/03 22:30
: : → kinkaya:加工完畢最簡單的方法就是套用總館給的小程式,各館要自己 09/03 22:31
: : → kinkaya:計算.設定權威很困難 09/03 22:33
: 我想請問一下
: 北市圖圖書編索書號的流程為何
大致上是:
發包給外包公司編目
→ 採編課驗收
→ 盤商把書(只貼了條碼)打包好成箱發送給各分館
→ 各分館進系統點收
→ 套用小程式,輸入條碼跑出對應的索書號‧印書標‧蓋章
我是覺得對公共圖書館來說,
在索書號加註區分作者權威其實沒啥意義
就算編目公司作的很完美
館方驗收也非常仔細
前線館員/工讀生/志工多努力讀架
只要書被亂丟亂塞偷藏導致找不到書,
就一切都是浮雲~
: 我原先以為是總館有專人在處理圖書編碼
: 但推文有網友提及是請志工幫忙
: 讓我非常錯愕
: 這麼重要而且專業的事竟然是請志工幫忙
這誤會大了... orz
我說的是「加工請志工幫忙」,也就是輸入條碼印書標而已
加工和編目完全是二回事...
: 我自己使用的經驗是
: 索書號的分類編碼不是很理想
: 常常分錯類別
編目有時候會被編目員的主觀/經驗/學科理解度 影響,
尤其當某些書的主題放這類號ok、放那類號也行的時候,就<略>
: 如果是翻譯小說,有時作者國別也會弄錯
: (其實書背上就有作者介紹了)
弄錯大概是單純的手殘or眼殘所以打錯字
另外出版社和印刷廠有沒有印錯也是個可能性...
編目員/驗收的館方當然會盡力作到完美正確,
遇到趕數量趕進度的死線就<略>
: 而且我一直不解是,現在大部分新的出版品,出版社本身都會先寫好索書號
你是指書後的CIP嗎...
CIP有特定的指定機構在辦理,不是出版社
: 理論上出版社對該書的性質定位最為清楚
: 如果沒有特別的理由,參考出版社給定的索書號即可
: 但我常看到圖書館索書號分類錯誤,反倒是內頁出版社給的比較合理
: 而且看到這種情形,也不知道是否要拿給館員更改
有疑問就直接提出啊~~ 館員不是完美的,會有疏漏
: 因為理論上索書號改動的話,全市圖所有分館的該本藏書都要跟著一起修正?
: 另外我也看過同本書有兩個不同索書號的情況
: 原先以為是其中一本貼錯了
: 但後來查詢電腦發現市圖本身就有兩個索書號
: 不同分館用不同的索書號
: 例如這本《雍正王朝之大義覺迷》http://tinyurl.com/4xwjh47
: 市圖就有627.37 5063 及 857.7 5063 兩個書號在使用
: 當然我那次比較誇張,是同個分館兩本書分在不同書號
引發錯誤的可能性太多所以不多猜測...
請直接把有問題的書交給館員回報總館
: 大概就這些吧,沒什麼重點,就是一些拉雜的心得
: 主要想問問編索書號的作業流程
: 還有就是一個普通讀者的身分
: 可以做些什麼讓其較為理想而方便使用
: 謝謝
: ~
不把書偷藏起來、不亂塞、看到有書放錯架子就發揮大愛抽出來放書車
就很感激了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.216.184
推
09/05 00:11, , 1F
09/05 00:11, 1F
推
09/05 08:59, , 2F
09/05 08:59, 2F
→
09/06 23:44, , 3F
09/06 23:44, 3F
推
09/07 23:31, , 4F
09/07 23:31, 4F
推
09/08 01:50, , 5F
09/08 01:50, 5F
討論串 (同標題文章)