[翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻
網誌:http://tinyurl.com/kn27tv6
今天圖多,希望大家看得愉快。明天又是週一啦。
噢對了,有新的隨爆而逝了。
http://tinyurl.com/od565yw
在夢裡跑步只有兩種下場:完全跑不動 vs. 無法煞車
http://tinyurl.com/namh8as
IE
http://tinyurl.com/llv3aww
你懂的
http://tinyurl.com/n4hxnzy
長知識
--
◢▆▲◣ ◢/ ◢/
◥◥▼ ▲▼\\▲ 好色龍的網路生活觀察日誌 ▼◢◤◢◣
◣\ =*】*】 http://hornydragon.blogspot.com/ ◥◤◤◥█◤
◢◢◣ ▲凸▲▼ ◣● 大量美式動漫畫翻譯 ◥● ●◥◤
◢◤◥ ◣▲\◆ ▆▇ 【("◢ ★ ▲
◥ ▼;★;◤ ▋ ●● 爪▼H ▼◢▲
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.194.81
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1423394024.A.B75.html
推
02/08 19:14, , 1F
02/08 19:14, 1F
推
02/08 19:14, , 2F
02/08 19:14, 2F
推
02/08 19:15, , 3F
02/08 19:15, 3F
推
02/08 19:16, , 4F
02/08 19:16, 4F
推
02/08 19:17, , 5F
02/08 19:17, 5F
推
02/08 19:18, , 6F
02/08 19:18, 6F
推
02/08 19:21, , 7F
02/08 19:21, 7F
推
02/08 19:21, , 8F
02/08 19:21, 8F
→
02/08 19:21, , 9F
02/08 19:21, 9F
推
02/08 19:23, , 10F
02/08 19:23, 10F
推
02/08 19:24, , 11F
02/08 19:24, 11F
推
02/08 19:30, , 12F
02/08 19:30, 12F
推
02/08 19:31, , 13F
02/08 19:31, 13F
推
02/08 19:31, , 14F
02/08 19:31, 14F
推
02/08 19:32, , 15F
02/08 19:32, 15F
推
02/08 19:43, , 16F
02/08 19:43, 16F
推
02/08 19:45, , 17F
02/08 19:45, 17F
→
02/08 19:47, , 18F
02/08 19:47, 18F
推
02/08 19:47, , 19F
02/08 19:47, 19F
推
02/08 19:51, , 20F
02/08 19:51, 20F
推
02/08 19:52, , 21F
02/08 19:52, 21F
推
02/08 19:52, , 22F
02/08 19:52, 22F
推
02/08 19:52, , 23F
02/08 19:52, 23F
推
02/08 19:54, , 24F
02/08 19:54, 24F
推
02/08 19:57, , 25F
02/08 19:57, 25F
推
02/08 19:59, , 26F
02/08 19:59, 26F
→
02/08 20:02, , 27F
02/08 20:02, 27F
推
02/08 20:02, , 28F
02/08 20:02, 28F
→
02/08 20:03, , 29F
02/08 20:03, 29F
推
02/08 20:06, , 30F
02/08 20:06, 30F
推
02/08 20:10, , 31F
02/08 20:10, 31F
推
02/08 20:12, , 32F
02/08 20:12, 32F
推
02/08 20:20, , 33F
02/08 20:20, 33F
推
02/08 20:26, , 34F
02/08 20:26, 34F
推
02/08 20:33, , 35F
02/08 20:33, 35F
推
02/08 20:42, , 36F
02/08 20:42, 36F
→
02/08 20:48, , 37F
02/08 20:48, 37F
→
02/08 20:48, , 38F
02/08 20:48, 38F
推
02/08 21:02, , 39F
02/08 21:02, 39F
推
02/08 21:34, , 40F
02/08 21:34, 40F
推
02/08 21:47, , 41F
02/08 21:47, 41F
推
02/08 21:58, , 42F
02/08 21:58, 42F
推
02/08 22:13, , 43F
02/08 22:13, 43F
推
02/08 22:19, , 44F
02/08 22:19, 44F
推
02/08 22:20, , 45F
02/08 22:20, 45F
推
02/08 22:22, , 46F
02/08 22:22, 46F
→
02/08 22:23, , 47F
02/08 22:23, 47F
→
02/08 22:33, , 48F
02/08 22:33, 48F
推
02/08 22:43, , 49F
02/08 22:43, 49F
推
02/08 22:49, , 50F
02/08 22:49, 50F
→
02/08 22:50, , 51F
02/08 22:50, 51F
推
02/08 22:55, , 52F
02/08 22:55, 52F
→
02/08 23:17, , 53F
02/08 23:17, 53F
推
02/08 23:30, , 54F
02/08 23:30, 54F
推
02/08 23:43, , 55F
02/08 23:43, 55F
推
02/08 23:46, , 56F
02/08 23:46, 56F
推
02/08 23:48, , 57F
02/08 23:48, 57F
推
02/08 23:52, , 58F
02/08 23:52, 58F
推
02/09 00:37, , 59F
02/09 00:37, 59F
推
02/09 00:45, , 60F
02/09 00:45, 60F
推
02/09 01:33, , 61F
02/09 01:33, 61F
→
02/09 02:19, , 62F
02/09 02:19, 62F
→
02/09 02:19, , 63F
02/09 02:19, 63F
推
02/09 03:51, , 64F
02/09 03:51, 64F
推
02/09 06:08, , 65F
02/09 06:08, 65F
→
02/09 07:36, , 66F
02/09 07:36, 66F
推
02/09 10:35, , 67F
02/09 10:35, 67F
推
02/09 21:13, , 68F
02/09 21:13, 68F
推
02/10 10:20, , 69F
02/10 10:20, 69F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 199 之 324 篇):
翻譯
59
78
翻譯
80
94
翻譯
79
92
翻譯
51
73
翻譯
65
75
翻譯
67
80
翻譯
59
70
翻譯
59
86
翻譯
277
290
翻譯
90
99