Re: [問題] 請問一句日文

看板jersey作者 (蒼天霹靂)時間16年前 (2008/09/06 16:50), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
※ 引述《forever90002 (艾利歐)》之銘言: : 因為不久後要去日本 : 想請問如果問"球衣可以燙號碼嗎"要怎麼講 : 我的日文只有半吊子>"< 抱歉,我的NB突然無法在PTT上打日文,只好用羅馬拼音 簡單的說法就是拿著球衣跟店員說 「ma- kin gu shi te i i desuka?」 翻譯:可以marking(燙字)嗎? 比較清楚、客氣的說法是 「ko no yunifo-mu o ma- kin gu shi te i ta da ke masenka?」 翻譯:這件球衣可以marking嗎? 日本的球衣店面有已經燙字燙好的球衣 也有販售空白的球衣和尚未使用的燙字 如果運氣好看到現成的球員燙字球衣,剛好也是你想要買的,尺寸也對 就可以直接拿去櫃臺結帳 不過請注意吊牌上的售價標籤多半是分成兩張 第一張是空白球衣的價格,第二張是燙字的價格 結帳時是兩張的價格合計 千萬不要像我當初一樣傻傻地只注意到第一張標籤 以為加了燙字的球衣只賣日幣八千八 =.= 至於另外購買燙字燙上空白球衣我沒買過 剛好都買到我想買的現成燙字球衣(例如2006世界杯法國客場席丹球衣) 因此詳細流程可能得請其他板友分享 不過我想原PO不用擔心 日本的服務業態度非常好的 他們會想盡辦法說明讓你瞭解 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.202.202

09/06 22:29, , 1F
THX
09/06 22:29, 1F
文章代碼(AID): #18maHoe2 (jersey)
文章代碼(AID): #18maHoe2 (jersey)