看板
[ historia ]
討論串[疑問] 古代外國人怎麼跟其他國家的人溝通
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
以前看一篇文章,上面說到一個神父從不會到會學日文的例子. 就是那個鬼佬阿,暴風雨啥小的,船沉,沖到海灘上....不重要. 重要的是,他邊活,身邊邊有附近居民的小孩圍繞,好奇牠. 身處異地飽食終日總不是辦法,想要學東西. 一日,就拿個樹枝,開始鬼畫符. 畫魚,很像! 小孩子七嘴八舌的說是sakana與
(還有184個字)
內容預覽:
這類問題之前剛好在隔壁歷史八卦版看過相關討論。. 以當時西方人要跟日本人溝通來說,當然是A語→B語→C語→D語(以此類推.....)比較直接方便. 但西班牙人剛踏上美洲新大陸時,因為沒有可以轉接的中間語言,理所當然只能回歸最原始的手語。. 有興趣知道更詳細的可以到隔壁版看. 異民族剛開始接觸,怎麼溝
(還有90個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁