[發問] 外國史研究的史料問題
這個問題問得有點晚,
但想說版上有不少研究世界史的人士,
或許還是可以問看看。
前陣子世界史研習營第三屆舉行時,
有些網友提到了閱讀史學名著的問題。
我自己也有一點點這方面的閱讀經驗,
當時就很好奇,
但一時事忙,就沒有發文請教。
就我所知,研究中國史或台灣史的學者,
就算還只是研究生好了,
對於研究課題的「史料」,都會有一定程度的掌握。
至於深淺廣狹,自然也因人而異。
但隨著經驗增加,也會提昇。
我自己過去讀些英語學界的史學名著時,
(當然也包括翻譯成英語和翻譯成中文的書)。
我發覺我無法去「評估」作者採用了那些材料。
我連他所用材料的來源、性質都完全不清楚。
奇怪的是,我閱讀的經驗中,似乎這些著作也不太強調這一點。
當然,這些書其實都是專業著作,
其讀者設定乃是專家學者,往往也不需要交待這些基本知識。
但我仍懷疑,這當中或許也和西方史學研究的特性有關?
在國內從事世界史研究的困難是眾所皆知的。
然而近年來的一些新動向,也讓人可以期待前景。
似乎以醫學史、經濟史和藝術史比較有成果?
但我很不明白的一點,
我們在閱讀晚近以來文化史的一些名著時,
如果連其史料的性質、範圍都不能清楚掌握,
(有一些比較明顯的,大概多少也知道一點,但就整體背景來說,仍然相當模糊。)
那我們學到的東西,其實打了很大的折扣。
我不曉得其他人的經驗和想法如何,
所以在此提出來請教各位。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.60.200
推
07/30 01:18, , 1F
07/30 01:18, 1F
→
07/30 01:18, , 2F
07/30 01:18, 2F
→
07/30 01:19, , 3F
07/30 01:19, 3F
推
07/30 14:56, , 4F
07/30 14:56, 4F
討論串 (同標題文章)