討論串[問題] 對外國老師的稱呼
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓10(10推 0噓 3→)留言13則,0人參與, 最新作者Consummate (Spacious)時間18年前 (2006/08/01 10:43), 編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
大家好^^,印象中外國人都直接稱呼老師的名字,譬如: David,...... 不用加 Teacher X 一字,但是中國人的習慣,假使不是真的很熟,都是要稱呼老師一. 字,否則會讓人覺得很囂張/很沒禮貌,我最近要請外籍家教,所以想請問大家我該直. 呼其名,還是加個 Teacher 較好呢? 謝謝!

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者sorrowday927 (白山茶花少爺>///<)時間18年前 (2006/08/06 19:12), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
推文的人說的都對 大多是用 Mr. Mrs. Miss. 等稱呼 不然sir也都可以啦. 如果老師不喜歡就看看他想要你怎麼叫摟. 不過要跟大家說. 英文裡似乎沒有 teacher+姓 的用法. 因為高中的時候班上有人模仿小s的徐老師 一向自稱 teacher徐.... 可是後來老師跟我們說那是中式英

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者march315 (turkey)時間18年前 (2006/08/08 23:22), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
假設你的老師叫做David Wright, 一般正式課程(高中, 大學, etc)會稱呼Mr. Wright. 比較輕鬆的家教課程, 如果還是想叫老師, 可以用 teacher David.. 再熟一點就直接叫David.. --. Some men see things as they are a
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁