Re: [閒聊] 異國的另一半/SO 被你/妳影響多少?!
我男友是日本人
來台灣學中文好一陣子囉
今天聖誕夜
收到他的卡片
照理來說應該好開心
結果
卡片上應該是聖誕快樂
他寫成生日快樂了啦
不知該哭還是該笑
※ 引述《we (boxer)》之銘言:
: ※ 引述《Acidsour (叫我用腮紅達人XD)》之銘言:
: : 既然有人問,那就有人來說
: : 我大學的時候交了一個日本男友(交換學生),
: : 同時,我的一個好朋友也順利交到了一個日本女友XD
: : 後來他們回國,常常我們兩個一起跑去日本找他們...XD
: : 後來呢,我跟我前男友分手,
: : 我朋友就跟那日本女生結婚,一年多囉,
: : 好像再過半年小孩子就要生下來囉~~
: : 對日本女生的影響喔...就是他現在也會講台語...
: : 不過我覺得對我朋友的影響也很大,他從50音完全不認識變成日文超強...
: 我男友是韓國人
: 他第一句學的中文就是"我愛你"(羞~~)
: 他來台灣玩個幾天
: "謝謝" "沒有沒有" 學我的語調,說的超道地
: 中文接電話的"喂"是韓語的"why"
: 但接電話時他也很愛學我說"喂",還會拖長音
: 另外好笑的是,我教他kimchi叫作"泡菜"
: 他不肯學 > <
: 堅持kimchi就是kimchi....沒有其它說法....
: 果真是愛國的韓國人....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.157.125.107
推
12/24 20:57, , 1F
12/24 20:57, 1F
推
12/24 21:33, , 2F
12/24 21:33, 2F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 21 之 22 篇):