Re: [心得] 女人何苦為難女人
※ 引述《kenshin528 (成立奧凶帝國!!)》之銘言:
: 既然你很強調尊重,我們的確可以好好來討論一下什麼叫做"尊重"
: 你的尊重是指說,假使我們尊重A,便不能抨擊A
: 其中一個理由是說「抨擊A的時候,同時也傷害了A」
: 因此假設你提倡"尊重"的理由是為了避免傷害某人。
對不起, 那不是我的假設.
我的假設是 "在不違法的前提下, 價值觀並無對錯"
: 那回到文中你希望我們尊重的對象:有男友,卻想跟其他男人發生性關係之女人。
: 若她這樣的行為對其他人造成傷害時,那其他人還要尊重他嘛?
: 我發現你只有希望其他人尊重該位女性的選擇,並未回答若該對象之自主行為
: 傷害他人的後果?
你可以不尊重他的人格, 但你必須尊重他的決定.
: 她這種行為,很明顯傷害到的對象有
: 1.她男友。
: 從一般行為反應來猜測
: 2.板上某部份人的集體情感。
: 很明顯的,你有發現部分人們對這樣的行為抱有厭惡感。
: 人們的厭惡感來自集體情感被這樣的行為傷害了。
: 舉個簡單的例子,為什麼殺人犯比起經濟犯罪者要受更嚴重的處罰
: (借用Durkheim的例子)?
: 殺人僅影響被害者以及被害者周圍少數個人,但是經濟犯罪者乃影響整體人民的利益,
: 這是因為殺人犯傷害的並不只是被害者當事人而已,還傷害了社會大眾的集體情感,
: 這種集體情感也就是輿論,輿論的的確確的反應了這些情感被傷害的人們的意見。
: 結論就是,生活在社會中,就不能不考慮社會上其他人的感覺和影響。
: 而且現代社會已經對於個人行為很尊重了。我們僅給予傷害我們情感的人
: 輿論的懲罰,卻未像古代村落一樣,大夥兒拿著棍棒找上門,「幫」戴綠帽的男士
: 懲罰他的外遇妻子。
我想請教一下您的結論,
"生活在社會中,就不能不考慮社會上其他人的感覺和影響"
如果我不考慮呢 ?
在不違法的情形下 , 我想事實上其實你沒有實質上有效的制裁.
那 .....
生活在社會中,就真的必須考慮社會上其他人的感覺和影響嗎 ?
我記得有句話是這樣說的:
"豈能盡如人意, 但求無愧我心"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.183.89
推
08/12 22:44, , 1F
08/12 22:44, 1F
→
08/12 22:45, , 2F
08/12 22:45, 2F
→
08/12 22:45, , 3F
08/12 22:45, 3F
→
08/12 23:03, , 4F
08/12 23:03, 4F
推
08/12 23:04, , 5F
08/12 23:04, 5F
→
08/12 23:07, , 6F
08/12 23:07, 6F
→
08/12 23:22, , 7F
08/12 23:22, 7F
→
08/12 23:22, , 8F
08/12 23:22, 8F
→
08/12 23:22, , 9F
08/12 23:22, 9F
推
08/12 23:29, , 10F
08/12 23:29, 10F
→
08/12 23:30, , 11F
08/12 23:30, 11F
→
08/12 23:31, , 12F
08/12 23:31, 12F
→
08/12 23:35, , 13F
08/12 23:35, 13F
→
08/12 23:36, , 14F
08/12 23:36, 14F
推
08/12 23:36, , 15F
08/12 23:36, 15F
→
08/12 23:36, , 16F
08/12 23:36, 16F
→
08/12 23:37, , 17F
08/12 23:37, 17F
→
08/12 23:39, , 18F
08/12 23:39, 18F
→
08/12 23:46, , 19F
08/12 23:46, 19F
→
08/12 23:50, , 20F
08/12 23:50, 20F
→
08/12 23:50, , 21F
08/12 23:50, 21F
→
08/12 23:52, , 22F
08/12 23:52, 22F
推
08/12 23:52, , 23F
08/12 23:52, 23F
→
08/12 23:52, , 24F
08/12 23:52, 24F
→
08/12 23:53, , 25F
08/12 23:53, 25F
→
08/12 23:53, , 26F
08/12 23:53, 26F
→
08/12 23:55, , 27F
08/12 23:55, 27F
→
08/12 23:55, , 28F
08/12 23:55, 28F
→
08/12 23:56, , 29F
08/12 23:56, 29F
→
08/12 23:57, , 30F
08/12 23:57, 30F
→
08/12 23:57, , 31F
08/12 23:57, 31F
→
08/12 23:58, , 32F
08/12 23:58, 32F
→
08/12 23:58, , 33F
08/12 23:58, 33F
推
08/12 23:58, , 34F
08/12 23:58, 34F
→
08/12 23:59, , 35F
08/12 23:59, 35F
→
08/12 23:59, , 36F
08/12 23:59, 36F
→
08/12 23:59, , 37F
08/12 23:59, 37F
→
08/13 00:00, , 38F
08/13 00:00, 38F
→
08/13 00:00, , 39F
08/13 00:00, 39F
還有 29 則推文
→
08/13 01:05, , 69F
08/13 01:05, 69F
→
08/13 01:05, , 70F
08/13 01:05, 70F
→
08/13 01:06, , 71F
08/13 01:06, 71F
→
08/13 01:07, , 72F
08/13 01:07, 72F
→
08/13 01:08, , 73F
08/13 01:08, 73F
→
08/13 01:08, , 74F
08/13 01:08, 74F
→
08/13 01:09, , 75F
08/13 01:09, 75F
→
08/13 01:10, , 76F
08/13 01:10, 76F
→
08/13 01:10, , 77F
08/13 01:10, 77F
→
08/13 01:48, , 78F
08/13 01:48, 78F
推
08/13 02:02, , 79F
08/13 02:02, 79F
→
08/13 02:03, , 80F
08/13 02:03, 80F
→
08/13 02:04, , 81F
08/13 02:04, 81F
→
08/13 02:05, , 82F
08/13 02:05, 82F
推
08/13 02:11, , 83F
08/13 02:11, 83F
→
08/13 02:12, , 84F
08/13 02:12, 84F
推
08/13 02:21, , 85F
08/13 02:21, 85F
→
08/13 02:21, , 86F
08/13 02:21, 86F
推
08/13 06:15, , 87F
08/13 06:15, 87F
→
08/13 08:53, , 88F
08/13 08:53, 88F
→
08/13 08:53, , 89F
08/13 08:53, 89F
推
08/13 10:03, , 90F
08/13 10:03, 90F
推
08/13 10:15, , 91F
08/13 10:15, 91F
→
08/13 10:17, , 92F
08/13 10:17, 92F
→
08/13 11:00, , 93F
08/13 11:00, 93F
→
08/13 11:01, , 94F
08/13 11:01, 94F
→
08/13 11:02, , 95F
08/13 11:02, 95F
→
08/13 11:02, , 96F
08/13 11:02, 96F
→
08/13 11:03, , 97F
08/13 11:03, 97F
→
08/13 11:04, , 98F
08/13 11:04, 98F
→
08/13 11:05, , 99F
08/13 11:05, 99F
推
08/13 11:08, , 100F
08/13 11:08, 100F
推
08/13 11:14, , 101F
08/13 11:14, 101F
推
08/13 11:18, , 102F
08/13 11:18, 102F
推
08/13 11:28, , 103F
08/13 11:28, 103F
推
08/13 11:51, , 104F
08/13 11:51, 104F
→
08/13 14:41, , 105F
08/13 14:41, 105F
→
08/13 14:42, , 106F
08/13 14:42, 106F
→
08/13 15:54, , 107F
08/13 15:54, 107F
→
08/13 16:13, , 108F
08/13 16:13, 108F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文:
心得
7
16
完整討論串 (本文為第 9 之 10 篇):
心得
63
414
心得
4
34
心得
5
57
心得
4
13
心得
10
50
心得
7
12
心得
18
108
心得
7
16