Re: [心得] 女人何苦為難女人
※ 引述《PECVD (PECVD)》之銘言:
: 抱歉, 各位, 也許有人會覺得我炒冷飯,
: 有些網友提供了一些反思, 故在此修正個人的論點.
: 當然, 我省略某些假設及前提.
: ( 看到一張平常的桌子, 我想應該不會問桌面是什麼材質,
: 螺絲是哪個廠牌才能夠確認他是一張桌子)
: 若堅持要討論哲學, 我想西洋哲學版是個好地方,
: 如果想用專有名詞解釋, 提出的人有解釋之責應該是共識才對.
: ( 我想沒有人有義務了解所有的專有名詞 )
: 另外, 若有網友認為前提不同, 我想討論之時應直接提出, 避免浪費雙方時間.
: 或者其實不想討論的話 ... 其實也可以早點講 ?
: 最後, 請不用顧慮 "施惠原則" (或翻 慈悲原則 principles of charity ),
: 對我立論的概念有疑問, 請直接提出反駁的理由.
: 討論的問題在於之前的討論串 ,
: "我也想試試別的男人"
: 在台灣目前的時空, 在不違反法律的前提之下,
: 個人認為 "尊重他人價值觀" 是一件重要的事,
: "尊重一個有自主能力的人所做的自主選擇"
: 不要繞口令, 用白話文,
: "尊重她想背著男友跟別的男人上床的決定."
: 有網友認為,
: 在這個時空這個當下的法西斯版上,
: 某些人會產生厭惡這種行為的心理無可厚非.
: 我也承認出於個人自主意志的選擇個人予以尊重.
: 同時我也認為某些有其他堅持的網友的抨擊並不會停止.
: 但就站在 "尊重一個有自主能力的人所做的自主選擇" 的角度來看,
: 抨擊 ("想背著男友跟別的男人上床" 這個自主行為) 的 行為, 無疑的,
: 這不是尊重的態度.
: 再者, 以不傷害他人為名, 在抨擊他人的同時, 不也傷害了別人 ?
: 所以,
: 在這個時空這個當下的法西斯版上,
: 某些人會產生厭惡這種行為的心理個人能夠理解,
: 但在按下 reply 後的回文, 並不能把不尊重他人行為的理由推給當下產生的厭惡感.
: 換句話說, 你不能說是你回文沒經過大腦.
: 我能理解某些網友的厭惡感, 但不能認同 "不予尊重" 的行為.
: ( 當然你也可以完全不鳥我, 照樣做你想做的事,
: 不過就像我所說的, 搞清楚自己的立場及理由 )
: 最後, 我還是要講 "你的王道並不等於我的王道",
: 這句話講的就是 "尊重".
: 忠誠是一種美德, 但是要求別人忠誠並不是.
越看越難過,現代人真的已經是只要我喜歡,只要不違法,甚麼都可以
P大的文章沒有錯,只要人做的事情不違法,我們都應該要尊重他/她的決定
但這中間,總覺得就是少了些甚麼
LBJ可以從騎士跳槽到熱火,很無情(小弟喜歡NBA,知道的人應該會感同身受),但不違法
色狼可以襲胸,因為不超過x秒不違法
鑽法律漏洞,很可惡,但是也不違法
這些人,我們都應該給予尊重,這個論點,沒有錯
我尊重LBJ想拿冠軍所以轉隊,我尊重色狼襲胸低於x秒,我尊重那些鑽法律漏洞的人。
對於這些人,我厭惡,但是我若抨擊,就是不尊重這些人
以上都沒錯,但就真的是少了些.........................我想不到適當詞彙.........
也不用跟P大辯論下去了,因為他的論點沒錯。
他只要死守著"尊重一個有自主能力的人所做的自主選擇",就不能說他錯
因為,他的論點,不違法阿...(嘆)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.121.165.74
→
08/12 16:19, , 1F
08/12 16:19, 1F
→
08/12 16:21, , 2F
08/12 16:21, 2F
→
08/12 16:22, , 3F
08/12 16:22, 3F
推
08/12 16:22, , 4F
08/12 16:22, 4F
→
08/12 16:22, , 5F
08/12 16:22, 5F
→
08/12 16:26, , 6F
08/12 16:26, 6F
→
08/12 16:28, , 7F
08/12 16:28, 7F
推
08/12 16:28, , 8F
08/12 16:28, 8F
→
08/12 16:29, , 9F
08/12 16:29, 9F
推
08/12 16:31, , 10F
08/12 16:31, 10F
推
08/12 17:28, , 11F
08/12 17:28, 11F
→
08/12 18:09, , 12F
08/12 18:09, 12F
→
08/12 18:29, , 13F
08/12 18:29, 13F
→
08/12 18:30, , 14F
08/12 18:30, 14F
→
08/12 18:30, , 15F
08/12 18:30, 15F
推
08/12 18:48, , 16F
08/12 18:48, 16F
推
08/12 19:30, , 17F
08/12 19:30, 17F
→
08/12 19:30, , 18F
08/12 19:30, 18F
→
08/12 19:31, , 19F
08/12 19:31, 19F
→
08/12 19:37, , 20F
08/12 19:37, 20F
→
08/12 19:38, , 21F
08/12 19:38, 21F
→
08/12 19:39, , 22F
08/12 19:39, 22F
→
08/12 19:59, , 23F
08/12 19:59, 23F
→
08/12 20:00, , 24F
08/12 20:00, 24F
→
08/12 21:31, , 25F
08/12 21:31, 25F
→
08/12 21:31, , 26F
08/12 21:31, 26F
→
08/12 22:20, , 27F
08/12 22:20, 27F
→
08/12 22:21, , 28F
08/12 22:21, 28F
→
08/12 22:21, , 29F
08/12 22:21, 29F
推
08/12 22:30, , 30F
08/12 22:30, 30F
推
08/12 22:36, , 31F
08/12 22:36, 31F
→
08/12 22:36, , 32F
08/12 22:36, 32F
→
08/12 22:37, , 33F
08/12 22:37, 33F
→
08/12 22:38, , 34F
08/12 22:38, 34F
→
08/12 22:39, , 35F
08/12 22:39, 35F
→
08/12 22:40, , 36F
08/12 22:40, 36F
→
08/12 22:40, , 37F
08/12 22:40, 37F
→
08/12 22:41, , 38F
08/12 22:41, 38F
→
08/12 22:41, , 39F
08/12 22:41, 39F
→
08/12 22:41, , 40F
08/12 22:41, 40F
→
08/12 22:42, , 41F
08/12 22:42, 41F
→
08/12 22:42, , 42F
08/12 22:42, 42F
→
08/12 22:44, , 43F
08/12 22:44, 43F
→
08/12 22:45, , 44F
08/12 22:45, 44F
→
08/12 22:46, , 45F
08/12 22:46, 45F
→
08/12 22:48, , 46F
08/12 22:48, 46F
→
08/12 23:08, , 47F
08/12 23:08, 47F
推
08/12 23:11, , 48F
08/12 23:11, 48F
推
08/14 16:17, , 49F
08/14 16:17, 49F
→
08/14 16:18, , 50F
08/14 16:18, 50F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
心得
5
57
完整討論串 (本文為第 5 之 10 篇):
心得
63
414
心得
4
34
心得
5
57
心得
4
13
心得
10
50
心得
7
12
心得
18
108
心得
7
16