Re: [食記] 麥當勞 薑燒豬肉長堡 超級失望

看板fastfood作者 (Fice)時間4年前 (2020/04/03 21:58), 4年前編輯推噓105(1221750)
留言189則, 135人參與, 4年前最新討論串4/8 (看更多)
新出个兩種長堡我攏食過矣,攏有夠歹食。 肉真少,廣告根本共我騙。 口味鹹篤篤,尤其是豬肉彼款。 想欲點个人,愛記得點大杯个cola。 麭乾焦是便利商店賣个水準爾。 無彩我个錢,欲知去食subway个潛艇堡。 ---- 鬥陣來學臺語羅馬字佮漢字 https://youtu.be/92q7mAF_8EY
https://youtu.be/Uv-OQn1ofW0
教育部臺語辭典 https://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.17.207 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/fastfood/M.1585922331.A.8BB.html

04/03 22:10, 4年前 , 1F
推台文
04/03 22:10, 1F

04/03 22:44, 4年前 , 2F
跨攏謀 用正港欸台語文好某?
04/03 22:44, 2F
「看攏無,用正港个台語文,好無?」

04/03 22:44, 4年前 , 3F
台文?北京話+閩南語的混用文吧,very像中英混用,笑死
04/03 22:44, 3F

04/03 22:47, 4年前 , 4F
港人:原來這就是台灣人看我們打粵語的感覺啊....
04/03 22:47, 4F

04/03 23:00, 4年前 , 5F
推台文
04/03 23:00, 5F

04/03 23:28, 4年前 , 6F
這樣也行~真有你的
04/03 23:28, 6F

04/04 00:35, 4年前 , 7F
來人啊 翻中文給我聽= =
04/04 00:35, 7F
簽名檔有附台語辭典予你查

04/04 00:44, 4年前 , 8F
看得懂推
04/04 00:44, 8F

04/04 02:13, 4年前 , 9F
真厲害!用漢字寫心得~毋過華語的「的」漢字嘛是仝
04/04 02:13, 9F

04/04 02:13, 4年前 , 10F
款寫「的」,華語的「個」才寫「个」;另外,「干焦
04/04 02:13, 10F

04/04 02:13, 4年前 , 11F
」愛按呢寫!
04/04 02:13, 11F
「个」佮「乾焦」是本字,教典有囥佇異用字遐

04/04 02:39, 4年前 , 12F
樓上不是應該說:愛按捏下。 才對嘛…怎麼打到最後一
04/04 02:39, 12F

04/04 02:39, 4年前 , 13F
個字破功了wwq
04/04 02:39, 13F

04/04 04:39, 4年前 , 14F
粵語真D難 佢哋講乜嘢 我唔識
04/04 04:39, 14F

04/04 06:41, 4年前 , 15F
推台語
04/04 06:41, 15F

04/04 08:51, 4年前 , 16F
推台女
04/04 08:51, 16F

04/04 08:54, 4年前 , 17F
鹹篤篤+1 我拿到的堡 醬多到可以把麵包泡爛........
04/04 08:54, 17F

04/04 08:54, 4年前 , 18F
肉還超多都是肥肉超難吃 怒客訴
04/04 08:54, 18F
起碼你提著个長堡肉濟

04/04 09:44, 4年前 , 19F
麥用台羅文丟好 嘿看某
04/04 09:44, 19F
「莫用台羅文就好,彼看無。」 學就看有

04/04 10:19, 4年前 , 20F
台語系?
04/04 10:19, 20F
台灣人寫台語文,哪會就變做是台語系个?

04/04 10:29, 4年前 , 21F
推 看不懂可以發文可以查啊
04/04 10:29, 21F

04/04 10:30, 4年前 , 22F
問*
04/04 10:30, 22F

04/04 10:32, 4年前 , 23F
麥當勞研發新口味 可以啦 但價格定的很鳥 這款沒理
04/04 10:32, 23F

04/04 10:32, 4年前 , 24F
由比大麥克貴
04/04 10:32, 24F
完全同意

04/04 10:35, 4年前 , 25F
要寫台語文請用羅馬拼音
04/04 10:35, 25F
無人規定一種語言只會使有一種文字系統

04/04 11:25, 4年前 , 26F
力工欸尾 金甲秋丟
04/04 11:25, 26F
「你講个話真正tshio-tio5。」 tshio-tio5是囂俳个意思,我佗位有?

04/04 11:56, 4年前 , 27F
快消失了 推一下
04/04 11:56, 27F

04/04 12:16, 4年前 , 28F
這個漢堡到底有多難吃 這種文章都出現了
04/04 12:16, 28F
敢袂當用台文寫廢文?

04/04 12:33, 4年前 , 29F
南部仔好好寫中文很難嗎
04/04 12:33, 29F
還有 126 則推文
還有 43 段內文
04/07 13:59, 4年前 , 156F
佇遮討論「台灣」兮語源有影無啥適合,毋過樓頂會使查看
04/07 13:59, 156F

04/07 13:59, 4年前 , 157F
覓,清朝著有「台語」兮名稱矣。另外,佇原住民語言內底
04/07 13:59, 157F

04/07 13:59, 4年前 , 158F
兮「Taiwan」兮音,講兮無一定著是全台灣,顛倒是指明講
04/07 13:59, 158F

04/07 13:59, 4年前 , 159F
台語兮人,原住民語可能愛到現代,才共「Taiwan」改稱呼
04/07 13:59, 159F

04/07 13:59, 4年前 , 160F
全台灣。毋過,「台灣」這个地號名,嘛有可能是對大武壠
04/07 13:59, 160F

04/07 13:59, 4年前 , 161F
族Taivoan來兮,這著是另外兮故事矣...
04/07 13:59, 161F

04/07 14:01, 4年前 , 162F
補一个推文,洗悶抑是全家咧賣兮美國割包,有時仔食起來
04/07 14:01, 162F

04/07 14:01, 4年前 , 163F
,感覺閣袂輸速食店兮
04/07 14:01, 163F

04/07 16:19, 4年前 , 164F
哈哈有親切感
04/07 16:19, 164F

04/08 13:05, 4年前 , 165F
這才是台灣人該熟悉的文字 這句不就是沙文主義? 原住民客
04/08 13:05, 165F

04/08 13:05, 4年前 , 166F
家人都該學福佬話? 這跟國民黨當初幹的破事有什麼差別
04/08 13:05, 166F
某黨來台灣以前,台灣个通行語就是台語

04/08 13:07, 4年前 , 167F
那你希望用什麼當官方語言? 你的台文?
04/08 13:07, 167F
根據《國家語言發展法》,台灣話、客話、平話、台灣南島語、達悟話, 攏已經是國語矣

04/08 21:55, 4年前 , 168F
看無,跳過@@
04/08 21:55, 168F

04/09 01:57, 4年前 , 169F
閩南仔又在把其他族群當死人
04/09 01:57, 169F
欲揣閩南仔愛去閩南,遮是台灣

04/09 12:50, 4年前 , 170F
推台文食記分享
04/09 12:50, 170F

04/09 13:37, 4年前 , 171F
華語沙文主義者又在假裝為別的語言深淵了
04/09 13:37, 171F

04/09 13:56, 4年前 , 172F
看來有跟台鹽合作
04/09 13:56, 172F

04/09 15:39, 4年前 , 173F
04/09 15:39, 173F

04/09 15:52, 4年前 , 174F
「鹹篤篤」怎麼唸?
04/09 15:52, 174F
kiam5-tok-tok

04/10 01:20, 4年前 , 175F
想看客家話版本
04/10 01:20, 175F

04/11 02:12, 4年前 , 176F
國民黨來台前台灣通行語是閩南語? 這不是沙文什麼是沙文
04/11 02:12, 176F
這叫歷史事實

04/11 02:12, 4年前 , 177F
笑死人
04/11 02:12, 177F

04/11 15:36, 4年前 , 178F
看得懂+1 要吵的去吵火星文注音文
04/11 15:36, 178F

04/13 21:06, 4年前 , 179F
04/13 21:06, 179F

04/14 07:51, 4年前 , 180F
有笑有推
04/14 07:51, 180F

04/14 14:06, 4年前 , 181F
奇怪 有聲音
04/14 14:06, 181F

04/14 18:26, 4年前 , 182F
為寫台文而寫台文 文章根本沒內容
04/14 18:26, 182F

04/15 14:49, 4年前 , 183F
推 不過我其實蠻喜歡吃薑燒豬肉的說
04/15 14:49, 183F

04/19 23:03, 4年前 , 184F
看不懂的好可悲 哈哈
04/19 23:03, 184F

04/20 22:06, 4年前 , 185F
04/20 22:06, 185F

04/30 19:08, 4年前 , 186F
推台文
04/30 19:08, 186F

05/01 01:57, 4年前 , 187F
台文讚
05/01 01:57, 187F

05/07 11:47, 4年前 , 188F
05/07 11:47, 188F
※ 編輯: Fice (42.73.151.27 臺灣), 05/14/2020 19:41:00

05/15 17:01, 4年前 , 189F
無聊
05/15 17:01, 189F
文章代碼(AID): #1UXq4RYx (fastfood)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1UXq4RYx (fastfood)