[抱怨] 肯德基 新手也新得太離譜了吧...
肯德基啊肯德基 人稍微多就服務超慢就算了
櫃台點餐服務員沒訓練好就上是怎樣啊
反應不好就安排在後台處理食物就好了
我沒打算拿你們的爛服務來磨練自己的EQ
今天晚上去肯德基台大店
避開了一般人會多的時間 大概是8:20左右到
前面排了三組客人
櫃台點餐員兩位 以下A是幫我點餐的 B是另一位點餐員
(補充後面第2篇回文懷疑的 A百分百是正常人 不是身心障礙)
輪我點餐時 實際對話跟下面應該差不了幾個字
我:我要點xxxxx號餐(有炸雞的優惠卷餐)
A:現在沒有脆皮炸雞 換薄皮不辣的可以嗎?
我:不換
B:蛤 不換?(有誰規定你說換 客人就得同意嗎?)
我:對 我不換 要脆皮的(瞄了後面的保溫箱 沒有半塊)
A:.... ==>發呆無言 沒有任何回應
我:你是說現在沒有脆皮炸雞 還是今天已經沒有了?
(等了5~10秒 A還是沒回答 只好自己問)
(前面那三組客人 還沒拿到餐 所以不是他們點光了)
A:.... ==>繼續發呆 沒有回應
B:是現在沒有脆皮的 要等的話要到8:50
(A此時才回神看向B)
爬了一下文 看起來要炸20分左右是保險說法 實際上可能10~15分鐘即可
我有看手錶 報給我的時間超過25分鐘 是怎樣
點餐員要問客人要不要換別種的 應該要說原本的要等多久吧
客人都不得已自己問了 竟然還不回答 不知道是不會問嗎
難不成要我自己問裡面的人?
再來 肯德基是等到都被點光了 才會再炸雞嗎?
不是應該快點光了 還有客人 就應該要先炸一些準備了嗎?
都空了還要等上25分鐘 阿不就有人點了才炸?
還是客人的時間不是錢 花的是客人的成本 所以沒關係?
都已經避開排隊時間了 還要受那種爛服務 真的很ox
沒教好就不要讓她自己一個面對客人
沒人可以一起帶著(不是B那樣還要顧自己的點餐客人)
就不要讓她出來點餐
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.202.151
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/fastfood/M.1503765252.A.FD6.html
→
08/27 00:36, , 1F
08/27 00:36, 1F
推
08/27 00:42, , 2F
08/27 00:42, 2F
→
08/27 00:43, , 3F
08/27 00:43, 3F
→
08/27 00:43, , 4F
08/27 00:43, 4F
推
08/27 00:53, , 5F
08/27 00:53, 5F
那一張取號單我覺得很好笑
要客人上網填問卷 在取號單上抄下優惠兌換序號
可是取餐的時候旁邊又放回收取號單的盒子
那到底是要怎樣
我是看大家都自己放回去 服務員沒有主動要求回收或不給
我自己是都沒放 想說要寫時就有得用
推
08/27 00:56, , 6F
08/27 00:56, 6F
→
08/27 00:56, , 7F
08/27 00:56, 7F
噓
08/27 01:01, , 8F
08/27 01:01, 8F
推
08/27 01:26, , 9F
08/27 01:26, 9F
推
08/27 01:58, , 10F
08/27 01:58, 10F
推
08/27 02:02, , 11F
08/27 02:02, 11F
噓
08/27 02:48, , 12F
08/27 02:48, 12F
→
08/27 02:49, , 13F
08/27 02:49, 13F
噓
08/27 04:06, , 14F
08/27 04:06, 14F
→
08/27 04:06, , 15F
08/27 04:06, 15F
推
08/27 06:01, , 16F
08/27 06:01, 16F
推
08/27 06:45, , 17F
08/27 06:45, 17F
→
08/27 06:45, , 18F
08/27 06:45, 18F
→
08/27 06:45, , 19F
08/27 06:45, 19F
→
08/27 06:45, , 20F
08/27 06:45, 20F
→
08/27 06:45, , 21F
08/27 06:45, 21F
推
08/27 06:57, , 22F
08/27 06:57, 22F
→
08/27 07:38, , 23F
08/27 07:38, 23F
→
08/27 07:38, , 24F
08/27 07:38, 24F
→
08/27 07:39, , 25F
08/27 07:39, 25F
→
08/27 07:39, , 26F
08/27 07:39, 26F
→
08/27 08:12, , 27F
08/27 08:12, 27F
對啊 我不能說 不換 不改 不要 等等
只能在A說 幫你換xxx時
一定要回答 好 ok 等等
不然她腦袋就會當機 喪失所有功能
真的很誇張
※ 編輯: sichi (123.194.202.151), 08/27/2017 09:37:32
噓
08/27 09:41, , 28F
08/27 09:41, 28F
→
08/27 09:41, , 29F
08/27 09:41, 29F
→
08/27 09:41, , 30F
08/27 09:41, 30F
A說就是沒了也ok啊
問題是她甚麼都沒說
你是哪裡看不懂
而且 根本不是今天沒了 是要等
連要等 等多久 都不會說
你也要的話
ok 請告訴我你哪間公司 跟你的大名 能附上名片以資證明更好
我一定跟貴公司推薦A 並說是你說一定要聘請的
※ 編輯: sichi (123.194.202.151), 08/27/2017 09:44:39
噓
08/27 09:45, , 31F
08/27 09:45, 31F
他是說"現在"
現在不表示"今天"已經賣光 不表示"等一下"也沒有
不懂中文 請回學校好好唸 不然就重新背字典
推
08/27 09:53, , 32F
08/27 09:53, 32F
你可以試看看沒有對話 5到10秒夠不夠久
之後的對話一直到B插入回應 她都處於沒反應狀態
整體加起來應該也有1分鐘了
→
08/27 10:19, , 33F
08/27 10:19, 33F
回應同上
要不要換要不要等要不要吃 至少要我知道要等多久才決定
還有 25 則推文
還有 2 段內文
→
08/27 18:53, , 59F
08/27 18:53, 59F
推
08/27 19:10, , 60F
08/27 19:10, 60F
→
08/27 19:10, , 61F
08/27 19:10, 61F
→
08/27 19:11, , 62F
08/27 19:11, 62F
→
08/27 20:02, , 63F
08/27 20:02, 63F
推
08/27 21:13, , 64F
08/27 21:13, 64F
推
08/28 01:52, , 65F
08/28 01:52, 65F
→
08/28 01:52, , 66F
08/28 01:52, 66F
推
08/28 11:03, , 67F
08/28 11:03, 67F
推
08/28 15:35, , 68F
08/28 15:35, 68F
推
08/28 15:55, , 69F
08/28 15:55, 69F
→
08/28 15:55, , 70F
08/28 15:55, 70F
→
08/28 15:56, , 71F
08/28 15:56, 71F
推
08/28 18:26, , 72F
08/28 18:26, 72F
推
08/28 18:51, , 73F
08/28 18:51, 73F
→
08/28 18:52, , 74F
08/28 18:52, 74F
→
08/28 18:52, , 75F
08/28 18:52, 75F
空了 完全沒有了 才開始要炸
除非那是現在的流程規定
不然就是應該確認保溫箱內炸雞數量的人失職
跟講的時間是否該稍留些餘裕無關
推
08/28 19:29, , 76F
08/28 19:29, 76F
推
08/28 23:16, , 77F
08/28 23:16, 77F
※ 編輯: sichi (123.193.56.76), 08/28/2017 23:59:38
推
08/30 05:22, , 78F
08/30 05:22, 78F
→
08/30 05:24, , 79F
08/30 05:24, 79F
→
08/30 15:47, , 80F
08/30 15:47, 80F
→
08/30 15:47, , 81F
08/30 15:47, 81F
推
08/30 15:52, , 82F
08/30 15:52, 82F
推
08/31 07:32, , 83F
08/31 07:32, 83F
推
08/31 13:08, , 84F
08/31 13:08, 84F
→
08/31 13:08, , 85F
08/31 13:08, 85F
推
09/02 13:09, , 86F
09/02 13:09, 86F
→
09/02 13:10, , 87F
09/02 13:10, 87F
推
09/03 01:08, , 88F
09/03 01:08, 88F
推
09/03 15:41, , 89F
09/03 15:41, 89F
推
09/04 13:53, , 90F
09/04 13:53, 90F
→
09/04 13:53, , 91F
09/04 13:53, 91F
推
09/04 20:23, , 92F
09/04 20:23, 92F
推
09/06 00:44, , 93F
09/06 00:44, 93F
推
09/09 09:58, , 94F
09/09 09:58, 94F
推
09/12 12:23, , 95F
09/12 12:23, 95F
噓
10/01 17:48, , 96F
10/01 17:48, 96F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):