[問題] 「書店」與「書局」的確大大不同?
※ 引述《bookeeper (誠品小福店板工)》之銘言:
: 最後可能還是和版友們分享一下。書局與書店的確
: 不同,也許確實含意上我們尚未深究,但對於誠品
: 自身人來說,我們是書店,是比較講究賣書專門,
: 而不是過去台灣六七十年代時所廣見的「書局」,
: 畢竟對於我們來說,賣書是主要工作,而不似過去
: 書局般什麼都賣,我小時候扯鈴就是在書局買的,
: 但誠品好像沒在賣扯鈴。
敝人不才
想請教書局與書店究竟如何「的確」的不同?
從什麼樣的根據可以得知「書店」的主要工作是賣書
而「書局」就是比較像傳統雜貨店什麼都賣呢?
我在宜蘭的誠品書店,一樣買得到原子筆、橡皮擦、卡片這些文具啊
(最大差別據說是品味、質感與價錢高貴多了,不似六七十年代所廣見的書局般低廉)
不能光是因為賣場書籍相對於文具、禮品的比例較高就自覺比較「專門」吧?
又,舉幾個例子如:敦煌書局、三民書局、南天書局、樂學書局、台灣學生書局
幾乎個個都是身兼出版社身分,又比誠品還講究「賣書專門」的
何以人家就不覺得用「書局」兩個字有什麼不對勁呢?
既然對於含義上尚未深究有何差別,為何只是一個字上的誤稱
卻這樣煞有其事的,急於用一種極為肯定式的宣示性的口吻
用一種彷彿怕人家認錯「身分」般要劃清界線的姿態想去「澄清」些什麼呢?
「誠品人」是不是披了太多幻想的東西在自己的身上?
誠品企業是不是就是用這種虛幻的東西緊緊的抓住員工的心理
不計清貧,鞠躬盡瘁?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.218.254
推
04/24 16:47, , 1F
04/24 16:47, 1F
推
04/24 16:49, , 2F
04/24 16:49, 2F
→
04/24 16:48, , 3F
04/24 16:48, 3F
→
04/24 16:50, , 4F
04/24 16:50, 4F
→
04/24 16:51, , 5F
04/24 16:51, 5F
→
04/24 16:52, , 6F
04/24 16:52, 6F
→
04/24 16:54, , 7F
04/24 16:54, 7F
※ 編輯: ecologi 來自: 218.34.218.254 (04/24 16:56)
推
04/24 17:22, , 8F
04/24 17:22, 8F
推
04/24 17:42, , 9F
04/24 17:42, 9F
推
04/24 18:31, , 10F
04/24 18:31, 10F
推
04/24 19:00, , 11F
04/24 19:00, 11F
推
04/24 19:11, , 12F
04/24 19:11, 12F
→
04/24 19:11, , 13F
04/24 19:11, 13F
→
04/24 19:12, , 14F
04/24 19:12, 14F
→
04/24 19:13, , 15F
04/24 19:13, 15F
→
04/24 19:14, , 16F
04/24 19:14, 16F
→
04/24 19:14, , 17F
04/24 19:14, 17F
→
04/24 19:19, , 18F
04/24 19:19, 18F
→
04/24 19:19, , 19F
04/24 19:19, 19F
→
04/24 19:21, , 20F
04/24 19:21, 20F
推
04/24 20:21, , 21F
04/24 20:21, 21F
推
04/24 20:35, , 22F
04/24 20:35, 22F
→
04/24 20:37, , 23F
04/24 20:37, 23F
推
04/24 20:51, , 24F
04/24 20:51, 24F
推
04/24 21:39, , 25F
04/24 21:39, 25F
推
04/24 21:58, , 26F
04/24 21:58, 26F
推
04/24 22:39, , 27F
04/24 22:39, 27F
→
04/25 00:04, , 28F
04/25 00:04, 28F
→
04/25 00:04, , 29F
04/25 00:04, 29F
推
04/25 01:07, , 30F
04/25 01:07, 30F
推
04/25 01:12, , 31F
04/25 01:12, 31F
→
04/25 01:13, , 32F
04/25 01:13, 32F
推
04/25 01:20, , 33F
04/25 01:20, 33F
推
04/25 11:01, , 34F
04/25 11:01, 34F
→
04/25 11:02, , 35F
04/25 11:02, 35F
推
04/26 00:54, , 36F
04/26 00:54, 36F
→
04/26 00:55, , 37F
04/26 00:55, 37F
推
04/26 00:58, , 38F
04/26 00:58, 38F
→
04/26 00:59, , 39F
04/26 00:59, 39F
推
04/26 13:51, , 40F
04/26 13:51, 40F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 6 篇):