Re: [問題] 金庸小說的版本
※ 引述《F00L (愚者)》之銘言:
: ※ 引述《dickabirecy (BAD)》之銘言:
: : 可以F大說說有哪些地方不一樣嗎
: 漂泊英雄傳(台灣改編舊版)與正宗舊版「素心劍」最大的不同……
: 就是後面劇情完全走調!
: 有一種說法,當年從香港書源突然中斷,所以台灣方面就自行編寫下去……
: : 我的年代剛好是遠流版盛行的年代
: : 我完全沒看過舊版的金庸
: : 看了F大給的網址後
: : 我了解的情形大概是這樣
: : 香港有三版
: : 1.舊版
: : 2.一次修訂版
: : 3.新修版
: : 台灣正版只有兩版
: : 0.台灣沒有授權的的舊版金庸,只有各家出版社的盜印版。
: : 1.遠流版(也就是一次修訂版)
: 遠流之前有「遠景」(修訂版)。
: 我就是從遠景版入門的。
: : 2.新修版(跟香港新修版一樣)
: : 上面我的理解應該沒錯吧
: 沒錯。
: 畢竟舊版時代,金庸小說在台灣是禁書,能如何正式授權?
那我想請問一下
舊版跟當初的報紙連載版是同一版嗎?
因為在報紙連載版
聽說張無忌不叫張無忌
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.162.176
討論串 (同標題文章)