Re: [閒聊] 小說似乎缺乏系統性的教學?
推
04/30 18:46,
04/30 18:46
推
04/30 19:41,
04/30 19:41
自己學小說學到現在,歸納出很多瑣碎的小技巧。
要把自己所發現的方法全都寫出來,還挺不容易的。
大多是寫道那邊就會有「這樣寫會比較好」的想法出現,就用下去了。
自己在用方法時,是不會給名稱的,都是寫這篇文時才取的。
1.指標
一言以蔽之:「我要成為海賊王」
就是讓讀者知道主角正在做什麼,讓讀者有個關心的方向
作用:
此法能速效、簡單、清楚的讓讀者了解現在要幹什麼
讓讀者有個關心的目標
對象:
高張力、動作性等對連貫性要求高的小說較適合使用
時機:
a.小事件結束時,給予下一目標
b.故事開頭,在起承轉合的「起」段落,給予貫串整體的指標
慣用模組:
<日常生活,簡單介紹>
<突如其來的事件、亂象、怪事>
<給予前一段落一個簡單的解釋
指標=> 要主角去做某些事情或是去某些地方等等>
2.反覆
此法出自於編劇上。
原內容為:
重要的東西、想讓人注意的東西,就強調三次。
只重覆二次,會讓人覺得是巧合,四次會讓人覺得無聊。
所以,三次能讓人引起注意,卻又不會讓人厭煩。
但我相信,即使是沒什麼意義東西,將它重覆三次
有追根究柢精神的讀者在解讀時,也會努力的在上頭加個意義下去。
回正題,重覆內容可以是一個對話、一個橋段、一種特殊行為等等.....
這方法使用上的彈性很大,也不一定要限制於三次
不管正經、搞笑、類寓言都可以用的很順
另外,配合「莫名其妙,但好像有象徵些什麼」的橋段一起用,效果絕佳
反效果的狀況:
有高張力需求的橋段,還在搞重覆的話會影響節奏
有些地方不一定適用此法,請靠經驗去拿捏
3.連結
比較偏向文學類的東西會出現這個東西
在純文學上似乎叫做象徵?
我不管文學上的探討方式,我照我的邏輯下去思考,我從技術面下手。
首先,看一下這篇文(許榮哲的部落格,上面幾篇推薦的)
http://blog.udn.com/bobay13/2793749
比較早的時候,我讀純文學類的東西比較多,當時思考過這類東西。
實行上的重點不是「物件」跟「寓意」
而是「要讓讀者覺得你有在暗示些什麼」
當讀者覺得「你好像想要表達些什麼」的時候,就會自己找解釋,把他合理化
這可以靠上面那一點「反覆」達到這種效果
另,用在商業小說上時,有變種方法
因應商業性小說的讀者懶的思考、需要直述的特性
a.可以做莫名其妙的連結,但要給予理由將他合理化,並將理由留到後面再解釋
b.給予正常一點的連結,當象徵用,但不能寫的太隱諱
4.集中
這個講的是在劇情結構上的大原則
如果沒特別理由的話,最好要遵守一下
寫小說的方式大致上分兩種
有一種人擅長連續性思考,思緒連貫,文字流暢,想故事時一直線到底
如果是這樣的話,就不用這方法
另一種人東想一點、西想一些,想出很多散亂的人物、零星的橋段
如果是這樣的話,到某個地步,就要將不同橋段「連起來」,給予不同人物一些關係
甚至,可以將不同故事連在一起。
若要問起這樣做的理由.....
因為讀者不喜歡看跳文,他們只願意關心「自己關心的那位主角」的事
所以在賦予不同事件、人物關連性之後,讀者會比較容易繼續看下去
當然,我知道這條原則有很多現成的例外。
===================================================================
其實還有很多零碎的概念
只是整理自己的想法實在不是輕鬆的事
--
我... 我一點都不糟糕啦!>///<
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.27.109.99
→
05/01 20:09, , 1F
05/01 20:09, 1F
→
05/01 20:21, , 2F
05/01 20:21, 2F
→
05/01 20:21, , 3F
05/01 20:21, 3F
→
05/01 20:22, , 4F
05/01 20:22, 4F
→
05/01 20:23, , 5F
05/01 20:23, 5F
→
05/01 20:24, , 6F
05/01 20:24, 6F
→
05/01 20:25, , 7F
05/01 20:25, 7F
推
05/01 20:29, , 8F
05/01 20:29, 8F
→
05/01 20:54, , 9F
05/01 20:54, 9F
推
05/01 21:28, , 10F
05/01 21:28, 10F
→
05/01 21:55, , 11F
05/01 21:55, 11F
→
05/01 21:56, , 12F
05/01 21:56, 12F
→
05/01 21:56, , 13F
05/01 21:56, 13F
→
05/01 21:56, , 14F
05/01 21:56, 14F
→
05/01 22:11, , 15F
05/01 22:11, 15F
→
05/01 22:12, , 16F
05/01 22:12, 16F
→
05/01 22:13, , 17F
05/01 22:13, 17F
→
05/01 22:13, , 18F
05/01 22:13, 18F
→
05/01 22:14, , 19F
05/01 22:14, 19F
→
05/01 22:15, , 20F
05/01 22:15, 20F
→
05/01 22:15, , 21F
05/01 22:15, 21F
→
05/01 22:44, , 22F
05/01 22:44, 22F
→
05/01 22:44, , 23F
05/01 22:44, 23F
→
05/01 22:45, , 24F
05/01 22:45, 24F
→
05/01 22:45, , 25F
05/01 22:45, 25F
→
05/01 22:46, , 26F
05/01 22:46, 26F
→
05/01 22:47, , 27F
05/01 22:47, 27F
→
05/01 22:48, , 28F
05/01 22:48, 28F
→
05/01 22:49, , 29F
05/01 22:49, 29F
→
05/01 22:50, , 30F
05/01 22:50, 30F
→
05/01 22:51, , 31F
05/01 22:51, 31F
→
05/01 22:52, , 32F
05/01 22:52, 32F
→
05/01 23:22, , 33F
05/01 23:22, 33F
→
05/01 23:24, , 34F
05/01 23:24, 34F
→
05/01 23:25, , 35F
05/01 23:25, 35F
→
05/01 23:26, , 36F
05/01 23:26, 36F
→
05/01 23:26, , 37F
05/01 23:26, 37F
→
05/01 23:38, , 38F
05/01 23:38, 38F
→
05/01 23:39, , 39F
05/01 23:39, 39F
→
05/01 23:40, , 40F
05/01 23:40, 40F
→
05/01 23:40, , 41F
05/01 23:40, 41F
→
05/01 23:41, , 42F
05/01 23:41, 42F
→
05/01 23:42, , 43F
05/01 23:42, 43F
→
05/01 23:43, , 44F
05/01 23:43, 44F
→
05/01 23:46, , 45F
05/01 23:46, 45F
→
05/01 23:48, , 46F
05/01 23:48, 46F
→
05/01 23:49, , 47F
05/01 23:49, 47F
→
05/01 23:50, , 48F
05/01 23:50, 48F
→
05/01 23:52, , 49F
05/01 23:52, 49F
推
05/02 16:00, , 50F
05/02 16:00, 50F
推
05/02 16:55, , 51F
05/02 16:55, 51F
推
05/03 09:16, , 52F
05/03 09:16, 52F
討論串 (同標題文章)