Re: [食譜] 實用又不易失敗的宵肉 (椒鹽里肌?)
自己回文說明一下。
昨天跟教我這道菜的長輩聊了一下, 補充幾點:
1. 做法 - 鹽和花椒要在鍋裡乾炒過比較香, 炒到鹽有點黃色放涼再抹到肉上。
(因為是多年前學的, 這點我完全忘記 orz...)
一定要完全放涼, 否則肉會壞掉。
2. 名稱 - 曾經我懷疑是杜撰,但長輩斬釘截鐵地說就叫這名字不會錯。
她雖然當年還在襁褓時就被抱著坐船來台, 但父母都是上海人,
帶來的廚子佣人也都是上海來的。所以這道菜聽說是上海的家常小菜,
大家都是這麼叫, 絕不會錯的!
我又跟她打聽到一些上海家常菜, 做成功了, 再拍照片和大家分享 :)
(她說她父母都只會出一張嘴, 說做法然後叫佣人做菜, 我也好想當一次這種角色~~)
※ 引述《kawolu (kawolu)》之銘言:
: 圖文版網誌:
: http://kawolu.pixnet.net/blog/post/76606888
: 這道簡易的菜是當初住國外,室友的母親來訪時傳授的。
: 她說這叫 "上海宵肉",因為那時租的小套房沒有瓦斯爐只有電熱爐,
: 不適合大炒或熱炸,所以教我做這道菜,材料簡單、做法容易、
: 且便於保存又美觀實用。但要一週後才可食用,不適合臨時急就章。
: 回台後看了林文月女士所著的 "飲膳札記",其中提到一道 "椒鹽里肌",
: 作法幾乎一模一樣,但林女士說她也不記得這道菜是否為她自己原創的,
: 或從哪裡學來的。
: 而我上網找 "宵肉" 也找不到相關資料。因此一直不知該為此菜如何定名。
: (我室友的母親也是一位熱愛自己亂取名的天才,所以我也不知到底該信誰)
: 我一直使用初學的 "宵肉" 稱呼,且 "椒鹽里肌" 可能會讓人誤以為是先炸再炒的椒鹽肉塊,如 "椒鹽小排" 等,所以還是暫且稱之為 "宵肉" 好了。
: 總之,名稱擺第二,好吃最重要!
: 長話短說版:
: 取一長條小里肌肉,抹鹽、花椒、胡椒;捆緊,丟冰箱放幾天,拿出來蒸。Over!
: 仔細分說版:
: 材料:
: 小里肌肉一條 (約 30-35 cm) (市場肉攤買,130 元)
: 花椒粒 約20g (台灣一般超市買,一小包30 元,用了半包)
: 海鹽
: 黑胡椒 (可買研磨瓶裝的,比較香)
: 器具:
: 棉繩 (或塑膠繩)
: 保鮮膜
: 深盤
: 蒸鍋 (稍大的湯鍋可放進深盤即可)
: 作法:
: 1. 醃料:
: 里肌肉洗淨,先以鹽全部塗抹按摩,後加以花椒、黑胡椒 (我會用錫箔紙墊於其下操作,
: 之後較好清理碎屑)。因為是醃製,鹽不需吝惜,可多一點舖滿肉條。
: 2. 定型:
: 全部塗抹均勻後,(可在此時噴點紹興酒或米酒,我手邊沒材料,但一樣美味),
: 以棉繩捆緊,包上保鮮膜。若沒有棉繩,則先包保鮮膜,再以任何繩子、塑膠繩等綁緊。
: 什麼都沒有的話,就用保鮮膜狠狠地包緊。
: 一條 30-35 cm 的肉條,可以綑成 25 cm的緊度。
: 綁不緊的話,之後 (見下條) 需以重物壓,否則成品醜,可見肉的理肌纖維,
: 口感亦不佳。
: 3. 靜置:
: 為使入味,請先置於室溫中約2-3小時,再入冰箱。入冰箱時,要使肉質更緊實,
: 可用重物壓。我家沒重物,因此使用保鮮盒加水,再押於其上。如綁的夠緊不壓也沒差。
: 4. 出關:
: 置於冰箱中至少 3日,我放過一週也OK。
: 之後將里肌取出,將繩子與保鮮膜解掉,在一深盤中拍掉鹽及花椒,將肉放其中,
: 以隔水加熱方式加熱。
: 約 20 分鐘,以筷子戳肉,看是否熟了。
: (也不要過久,一條小里肌約 20 分就會熟了)
: 此時肉外層為白色,中間微粉色。
: 熟了之後,將深盤取出蒸鍋,靜置放涼。
: 因蒸肉時,會蒸出許多肉汁,此時可不時將肉汁澆淋於肉上,
: 趁肉涼時的收縮,吸取更多肉汁。
: 5. 食用:
: 放涼完成後的宵肉,呈一火腿型,可包起放冰箱保存。
: 可以:
: a). 切薄片當零嘴。 (又鹹又麻,是下酒好菜)
: b). 切整齊薄片,排成一圈,可以宴客當冷盤。
: 里肌外有一圈極薄的脂肪呈白色,肉中為漸層的粉玫瑰色,既美觀又好吃。
: (而且是自製的,這就先贏了一回)
: c). 切厚一點,約 0.3mm, 即可充當拉麵上的叉燒肉片。
: d). 隨意切,可夾在麵包中當早餐的火腿。(但沒有硝酸鹽喔 ^__^ )
: 總之,這道菜不難,又不用油煙,所花的是時間而已。
: 算是廚藝新手,或外食學生,極易上手的的好料理。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.12.158
推
09/22 21:38, , 1F
09/22 21:38, 1F
推
09/22 22:10, , 2F
09/22 22:10, 2F
推
09/22 22:19, , 3F
09/22 22:19, 3F
→
09/22 22:19, , 4F
09/22 22:19, 4F
→
09/22 22:21, , 5F
09/22 22:21, 5F
推
09/22 23:34, , 6F
09/22 23:34, 6F
推
09/23 07:11, , 7F
09/23 07:11, 7F
→
09/23 07:12, , 8F
09/23 07:12, 8F
→
09/23 07:13, , 9F
09/23 07:13, 9F
推
09/25 10:15, , 10F
09/25 10:15, 10F
→
09/25 10:16, , 11F
09/25 10:16, 11F
推
10/02 19:20, , 12F
10/02 19:20, 12F
→
10/02 19:20, , 13F
10/02 19:20, 13F
→
10/02 19:21, , 14F
10/02 19:21, 14F
→
10/02 19:22, , 15F
10/02 19:22, 15F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):