Re: [心得] ONE PIECE卷十一 大然翻譯一錯

看板ck54th302作者 (おまP)時間22年前 (2002/09/03 01:10), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串11/18 (看更多)
※ 引述《suckman1020 (就是台大~><)》之銘言: : ※ 引述《Omap (おまP)》之銘言: : : 不然你哪來"雷轟"這名字? : : 其實看漫畫有點不太分得出來哪把是哪把(畫太小時) : : 只知道和道一文字是沒有波紋的那把而已 : 喔~對啦~ !? 在對哪裡? 還有我想知道原本索隆的兩把爛刀是什麼 要是沒克伊娜的和道一文字他不就不用玩了 @@ 一邊涼快去~ -- ═╬═ ╖ ═╬═ ╓──╮ ╭═╬═╮ ═╬═ ╬═╮╬═╬ ║ ║╭─╮╭─╮╭─╮╭─╮ ║ ║ ║ ╭═╬═╮ ║ ║║ ╟──╯╠═╝║ ║║ ╠═╝ ╰═╯ ╯ ╰═╯ ╯╰╯╰══ ╙ ╰─╯╰─╰╰─╯╰─╯電器店 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.35.250
文章代碼(AID): #zSvjiV8 (ck54th302)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 11 之 18 篇):
文章代碼(AID): #zSvjiV8 (ck54th302)