[問題] 有人看了"小心輕放"嗎?

看板book作者 (...)時間13年前 (2010/11/26 20:43), 編輯推噓3(303)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
我昨天剛收到茱迪.皮考特的"小心輕放" 因為人在國外 好不容易有繁體書可以讀 迫不及待馬上拿起來讀 但是才看到第94頁 就氣到想摔書啦 因為不斷的出現遺漏字的狀況 另外第94頁"小愛"那篇 在圖書館那段是不是翻譯錯誤 把小愛和艾瑪兩個角色搞錯了? 還是是我自己理解力有問題? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 78.125.57.50

11/26 20:48, , 1F
剛剛以為是書看完要小心輕放。
11/26 20:48, 1F

11/26 20:52, , 2F
哈哈阿 sorry 我改一下標題
11/26 20:52, 2F
※ 編輯: poisson 來自: 78.125.57.50 (11/26 20:54)

11/27 12:09, , 3F
我看過了~心得就先不說免得有人踩到雷,不過原PO
11/27 12:09, 3F

11/27 12:09, , 4F
說得沒錯 那一段確實是人名有誤
11/27 12:09, 4F

11/28 02:02, , 5F
對 我看到那頁也覺得很奇怪= =的確是反了 不過中間到沒有
11/28 02:02, 5F

11/28 02:02, , 6F
有漏字的感覺...
11/28 02:02, 6F
文章代碼(AID): #1CxwjxIO (book)
文章代碼(AID): #1CxwjxIO (book)