[問題] 俄羅斯文學

看板book作者時間13年前 (2010/11/21 02:02), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
最近因為做一份報告接觸了俄羅斯文學與歷史 因此也引發了興趣,上了網路書店查了一些書,也爬過文(但好像很少提到俄羅斯文學) 不知道哪個版本翻譯的比較好 所以想問一下幾本書 妥思陀耶夫斯基:《窮人》《地下室手記》《罪與罰》《白痴》 果戈理:《外套》《欽差大臣》 屠格涅夫:《父與子》 簡體跟繁體我都可以讀,如果是簡體更好(因為便宜!) 麻煩各位前輩替小弟指點迷津,感激不盡!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.95.79 PILIPALA0126:轉錄至看板 NCCU_RU 11/21 02:04

11/21 19:34, , 1F
夜巡者系列算嗎?? 滿好看到是真的 ^^
11/21 19:34, 1F

11/23 21:35, , 2F
誠心希望你讀繁體的..... (無政治考量)
11/23 21:35, 2F

11/26 01:22, , 3F
是修歐老師的課嗎?
11/26 01:22, 3F
文章代碼(AID): #1Cw0qVSX (book)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Cw0qVSX (book)