Re: [心得] 明騎西行記
※ 引述《plamc (普蘭可)》之銘言:
: 但是最後我以「對歷史題材不熟悉的人也能很順利看完這本書」為前提來寫作,
我想了一想,可能這個前提是影響我的感受的最大問題。
因為書中有許多很強調的文化特色,對我來說完全是常識,
像巴黎從古至今都是大便滿地堆,不知道等於是歷史小白了,
戰爭的部分也是,連研究什麼箭的動能是多少焦耳的文章都看多了,
自然就覺得很浮泛,像箭雨這種事情,真的是 ABC 等級的常識了。
而思想對話的部分,則是現代用語的問題為主,
不少作者其實都很在乎在什麼時代,人們會用什麼詞語,怎麼樣表達觀念,
特別是不同身份和職業的人應該要怎麼說話,
有些作者還會拿著日譯名詞表來對照,能不用就不用,
因為一用就變成現代人的對話了,這是一個歷史小說很重要的基本功,
這樣歷史感才會出來。
但在這書中,還在中國就開始在對話中使用情報、調查、基地、信息等等現代用語,
這些用語背後的概念,更是起碼要十九世紀才有的... 這狀況充滿全書,
可以說最讓我看不下去的就是這部分。
: 在板聚上,有板友告訴我,他很興奮華文圈產生了《明騎西行記》這樣的作品,
: 因為在之前都是中國的作品,但對岸的作品,常常有一些共同的缺點:
: 1.敘述過於主觀與民族主義導向
對我來說這跟美國電影的大美國主義是一樣的,沒道理美國片能看得下去,
中國小說就看不下去。
: 2.主要場景幾乎都在中國境內,頂多及於周邊
至少寫東亞、中亞、歐洲都有不錯的作品。
而寫西亞、美洲和非洲本來就是難度比較高的,不是中國作者的問題。
現在東方主義大熱門,西亞的史料也開始多了起來,這個趨勢也看得見,
談宋元時期的小說開始增加,對於這時期的歷史不可迴避的阿拉伯世界,
也愈來愈多人敢寫得較深入了。
: 3.史實真假不分,大量使用不具證據價值的野史與傳說,甚至在史料不足之處
: 並未去做考證求真的工夫,而是以「想當然耳」的方式安排大量劇情,或是
: 在必要的時候根本無視史實
真假不分,這可是功力呢,因為若有明顯錯誤,馬上就會被讀者看出,
對作者是大扣分,亂拿野史來講是不成的,野史的問題多半很明顯。
特別是偏軍事的部分,軍迷的要求可是超高的。
至於任意無視史實不做考證的小說,基本上就不算是嚴肅寫作的作品了,
這種作品數量再多,也不在討論之列,畢竟要比當然是跟好的比。
: 其中,3.對bx兄來說是優點,不過我則認為是不可以這樣做,所以這是蠻主觀的。
: 譬如說有人以《三寶太監西洋記通俗演義》批評我寫的鄭和「不合史實」,這個
: ...我描述的鄭和的確不完全是史實,但是也輪不到演義來批評我XD
這種小白可以無視了,我講的是起碼要尊重正史資料的寫作。
: 台灣的長處在於廣,我們很廣汎的接收了全世界的文化與資訊,也因此,我選擇
: 以廣闊為主題來寫《明騎西行記》,我認為這是台灣作品可以超越中國及歐美的
: 辦法。
: 另外也因為廣,台灣人看事情的角度比較客觀,很多讀者反應喜歡《明騎西行記》
: 勝過中國作品,因為沒有擾人的「大漢天威」,而是客觀的提供了很多思考與反省。
: 就這樣的反應看來,我想應該不至於會不如對岸的作品的。
台灣作者普遍有反國家主義的狀況,卻不見得是客觀,客觀需要廣博和寬容,
但台灣人並不怎麼寬容,我們只是身兼被殖民者和殖民者而已,而不是真的超脫。
其實台灣作者很可以著墨在整體的東亞地區上,這地方有世界一半人口,
中國作者多數偏中國立場,對東北亞有相當認識,卻沒有東亞的整體概念,
歐美作者則不用談了,這方面根本不行。
當然有廣度很好,但深度也應該加強,台灣作者寫得太淺的問題一直都有。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 116.59.182.8
推
03/24 15:59, , 1F
03/24 15:59, 1F
→
03/24 15:59, , 2F
03/24 15:59, 2F
推
03/24 17:31, , 3F
03/24 17:31, 3F
→
03/24 17:32, , 4F
03/24 17:32, 4F
→
03/24 17:32, , 5F
03/24 17:32, 5F
→
03/24 21:03, , 6F
03/24 21:03, 6F
→
03/24 21:03, , 7F
03/24 21:03, 7F
→
03/24 21:04, , 8F
03/24 21:04, 8F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
心得
6
17
以下文章回應了本文 (最舊先):
心得
8
11
心得
0
5
完整討論串 (本文為第 3 之 13 篇):
心得
4
4
心得
2
2
心得
3
6
心得
4
5
心得
11
67
心得
6
12
心得
3
5
心得
5
99
心得
8
11
心得
0
5