[請益] 英文造字是否有些用「字意」造呢?

看板ask-why作者 (希望能在星期5前結束...)時間20年前 (2005/12/17 10:45), 編輯推噓11(1102)
留言13則, 12人參與, 最新討論串1/5 (看更多)
不知道算不算我用中文去曲解英文, 例如 「history」,his story,指創造歷史的是男人 「friend」,以end結尾,意味友情終究會結束 「together」,to get her,去把她,這樣就會在一起了。 是這樣嗎?還是只是偶然呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.76.254.39

12/17 11:02, , 1F
不是也有人說星期五(Fri)結束(end)就會特別需要朋友嗎?
12/17 11:02, 1F

12/17 13:34, , 2F
你覺的老外會有去把他這種講法嘛..
12/17 13:34, 2F

12/17 13:48, , 3F

12/17 14:11, , 4F
台灣的補習班應該蠻容易聽到種解法的
12/17 14:11, 4F

12/17 14:55, , 5F
那penis是不是代表"筆""是"呢? ...
12/17 14:55, 5F

12/17 15:19, , 6F
唉,我是說有的單字啊,不是指全部啊...
12/17 15:19, 6F

12/17 16:06, , 7F
補習班那種只是很遜的記單字方法...記一兩個還ok
12/17 16:06, 7F

12/17 16:07, , 8F
你不覺得together應該拆成to跟gether嗎?
12/17 16:07, 8F

12/17 16:08, , 9F
「去把她」是不入流得台式解法吧...(討厭「把」字)
12/17 16:08, 9F

12/17 18:11, , 10F
推 to gather
12/17 18:11, 10F

12/17 23:08, , 11F
樓上們在胡扯什麼 原po有肯定這種解釋嗎 只是提問而已
12/17 23:08, 11F

12/19 12:12, , 12F
gether是什麼
12/19 12:12, 12F

12/19 21:07, , 13F
<O>
12/19 21:07, 13F
文章代碼(AID): #13etlVzK (ask-why)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13etlVzK (ask-why)