Re: [閒聊] Cliff.B要黑掉了嗎? 之二
你說的都有道理..
但我覺得你可能忽略了一點: Gamestop 這種實體通路其實早就已經來日不多了
360/PS3 這個世代最大的轉變, 我認為是家機數位下載的比例攀升
現在連老任都嘗到些甜頭, 決定要擴大經營數位內容
之前每個月大家必貼的北美 NPD 軟硬體銷售統計
也因為少了數位下載的銷量, 而持續低估市場規模 (尤其是PC市場)
前幾天連 gamasutra.com (開發者導向的新聞網站) 都宣布停止報導 NPD 數據
這個趨勢持續演進的必然結果, 就是二手市場自然而然的消失
關鍵在於, 人們早已習慣數位下載的遊戲是綁定於帳號的
沒有人會要求廠商讓數位下載遊戲支援二手交易和轉借
微軟巴不得這天早點到來, 逕自定了一套遊戲規則
把大家習以為常的數位遊戲 DRM, 一口氣套用在實體遊戲上
這著實踩到許多核心玩家的腳
會招致這些反彈, 是微軟低估了玩家對實體遊戲使用"心態"的慣性
不過微軟及時踩住宣布暫緩全面的 DRM 政策, 我也認同是他們目前能作的最好的決定
畢竟目標是攻略客廳機上盒, 除了遊戲開發商, 遊戲通路以外
網路業者, 電視信號業者這些也都必須逐一搞定
這都需要花時間, 也不是兩三個主機世代就可能解決的 (也可能無解)
至於 Cliff Bleszinski 的論點 (遊戲預算大增+二手市場=無法賺錢)
我不是作遊戲開發的所以也不敢評論太多
但一個有趣的觀察平台是這個網站:
http://0rz.tw/32wnS
從下面 "遊戲開發相關從業人員" 的留言討論看來
大部分還是選擇尊重市場機制, 而不是把虧錢的責任推給自由市場
※ 引述《zsyian (zsyian)》之銘言:
: ※ 引述《talan (這個好吃嗎)》之銘言:
: : 關於MS改變政策後,有人去問Cliff Bleszinski的看法
: : https://twitter.com/therealcliffyb/status/347472168717807616
: : More studios WILL close and you'll see more PC and mobile games.
: : "@JosephHamm: So what is going to happen to all these publishers now Cliff"
: : Q :Cliff,現在你認為這些遊戲發行商們的未來會如何呢?
: : Cliff.B:更多遊戲開發工作室會關門,而你們將看到更多PC與手機遊戲。
: : (我想他的PC遊戲 應該是指獨立遊戲)
: : https://twitter.com/therealcliffyb/status/347473321115385856
: : I have seen the number of unique gamer tags vs actual sales numbers and it
: : ain't pretty.
: : 我看過個別遊戲玩家的數量對比遊戲實銷的量,那數字實在不是很好看
: : https://twitter.com/therealcliffyb/status/347480199056723968
: : Brace yourselves. More tacked on multiplayer and DLC are coming.
: : 加油吧。更多強制多人與DLC的未來正在到來。
: : https://twitter.com/therealcliffyb/status/347481943195131904
: : You're also about to see available microtransactions skyrocket. HATS FOR
: : EVERYONE.
: : 你也將看到開放微交易到處飛。人人有份!
: : https://twitter.com/therealcliffyb/status/347482802721288192
: : I want *developers* who worked their asses off to see money on every copy of
: : their game that is sold instead of Gamestop. Fuck me, right?
: : 我希望開發者能拿到每一份他們所開發遊戲拷貝的錢,而不是被Gamestop
: : (美國中古遊戲商)賺走。我犯賤,對吧?
: 這幾點真的非常認同,主機遊戲的生態已經在畸形中了
: 只是大家沒有感覺,或者選擇不去感覺
: 越來越多DLC,後來又有season pass, online pass
: 同樣的作品出best版,黃金版,完整版,合輯版,然後大玩系列作
: 下面是我在巴哈的貼文,本來不想貼到這裡的,因為與Xbox無關
: 只是,真的希望很多人能理解,所以還是貼過來了
: -----------
: 二手片的最大價值,就在於可以讓玩家在遊戲上的投資最大化
: 對於喜歡買一手的玩家,可以用將近三分之一的價錢,不斷的入手新遊戲
: 也可以看成用1款的遊戲費用玩了3款遊戲
: 對於喜歡買二手再轉手的玩家,更可能只用了六分之一的價錢,就玩到了新遊戲
: 相當於花1款遊戲的費用玩了6款遊戲
: 玩家間的交易相當單純,其效果可以等於合購,只是是和不認識的朋友一起合購
: 所以玩家間的二手交易,可以視為是一種分享
: 但有交易的地方,就有獲利的機會,尤其在歐美這種地大物博的市場
: 就衍伸出像Gamestop這種連鎖店,低價收購二手,高價賣出二手
: 造成一款遊戲換了好幾手,但遊戲開發商卻只賺到第一手
: 二手事業比一手還更有獲利空間
: 甚至我也夢見過,我買的新片其實是舊片的重新包裝
: 在這麼多樣化的交易市場,讓Gamestop這類的零售商能占盡開發商的智慧結晶之便
: 因為,他們利用了玩家想讓自己的金錢能發揮最大的效益這點來獲利
: 他們的商業模式最大的貢獻
: 在於可以讓玩家用較低的價錢享受遊戲,但也就僅止於這樣
: 可是對開發商來說,是極度不公平的
: 因為能有這麼多玩家願意來買二手,是因為他們開發了很優質的遊戲
: 如果創造出來的價值沒有回饋到創造者的身上,那市場的萎靡是可見的
: 新遊戲的開發投資越來越少,只能一直出有口碑保證的系列作
: 遊戲市場和音樂市場不同,歌手或許無法在唱片銷售上有太多獲利
: 但是藝人還有通告費,廣告代言,演唱會等方式可以生存下來
: 看看現在的演藝生態就可以了解很多藝人唱片賣不好
: 但是去大陸那個市場還是可以賺很多錢。
: 可是,這些開發商有的就是一堆工程師,遊戲收山,他們也只能另尋其他生財之路
: 所以,這兩個市場是不能相提並論的
: 有人說,遊戲開發商賺那麼多又不會回饋到玩家身上
: 但同樣的像Gamestop賺這麼多的廠商,對玩家也好不到哪裡去
: 商人,不就是想辦法賺錢而已
: 回歸到消費的基本面
: 對於玩家,最在意的不外乎是用最少的錢,玩最多的遊戲
: 而如果有兩種模式都是讓你花一款遊戲的錢,玩到三款遊戲
: 只是一種模式是你花的錢都給了開發商
: 而另一種模式是你花的錢超過一半都給像Gamestop這樣的零售商
: 你會覺得哪種模式對遊戲產業才是有幫助的?
: 這是個很值得大家去思考的點
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 75.80.151.190
→
06/20 13:27, , 1F
06/20 13:27, 1F
推
06/20 13:27, , 2F
06/20 13:27, 2F
※ 編輯: cpt 來自: 75.80.151.190 (06/20 13:28)
→
06/20 13:27, , 3F
06/20 13:27, 3F
→
06/20 13:27, , 4F
06/20 13:27, 4F
→
06/20 13:28, , 5F
06/20 13:28, 5F
推
06/20 13:29, , 6F
06/20 13:29, 6F
→
06/20 13:31, , 7F
06/20 13:31, 7F
→
06/20 13:32, , 8F
06/20 13:32, 8F
→
06/20 13:35, , 9F
06/20 13:35, 9F
推
06/20 13:40, , 10F
06/20 13:40, 10F
推
06/20 13:41, , 11F
06/20 13:41, 11F
→
06/20 13:41, , 12F
06/20 13:41, 12F
→
06/20 13:41, , 13F
06/20 13:41, 13F
→
06/20 13:42, , 14F
06/20 13:42, 14F
→
06/20 13:42, , 15F
06/20 13:42, 15F
farain 提的這點的確是一個思考方向
二手交易或許會讓某些類型的遊戲
(例如 Cliff B 最在行的 AAA TPS/FPS) 損失潛在現金流
但對於小眾遊戲或新 IP 的影響如何?
沒有二手交易, 玩家買到地雷無法轉手, 風險大增
這些中小規模遊戲的銷量是否會受到衝擊?
(當然, 一個補償的機制是一套良好的試玩系統
這也是串流/雲端技術的一個很有潛力的應用)
二手市場是一個灰色地帶
想一瞬間把它剷除掉的人, 不見得能收到預期的效果
→
06/20 13:42, , 16F
06/20 13:42, 16F
→
06/20 13:42, , 17F
06/20 13:42, 17F
→
06/20 13:42, , 18F
06/20 13:42, 18F
→
06/20 13:43, , 19F
06/20 13:43, 19F
※ 編輯: cpt 來自: 75.80.151.190 (06/20 13:50)
→
06/20 13:44, , 20F
06/20 13:44, 20F
→
06/20 13:45, , 21F
06/20 13:45, 21F
→
06/20 13:45, , 22F
06/20 13:45, 22F
推
06/20 13:45, , 23F
06/20 13:45, 23F
→
06/20 13:45, , 24F
06/20 13:45, 24F
→
06/20 13:45, , 25F
06/20 13:45, 25F
→
06/20 13:46, , 26F
06/20 13:46, 26F
→
06/20 13:46, , 27F
06/20 13:46, 27F
→
06/20 13:46, , 28F
06/20 13:46, 28F
→
06/20 13:46, , 29F
06/20 13:46, 29F
→
06/20 13:46, , 30F
06/20 13:46, 30F
→
06/20 13:47, , 31F
06/20 13:47, 31F
→
06/20 13:47, , 32F
06/20 13:47, 32F
→
06/20 13:47, , 33F
06/20 13:47, 33F
推
06/20 13:47, , 34F
06/20 13:47, 34F
推
06/20 13:47, , 35F
06/20 13:47, 35F
→
06/20 13:48, , 36F
06/20 13:48, 36F
還有 53 則推文
→
06/20 13:59, , 90F
06/20 13:59, 90F
→
06/20 14:00, , 91F
06/20 14:00, 91F
推
06/20 14:01, , 92F
06/20 14:01, 92F
→
06/20 14:01, , 93F
06/20 14:01, 93F
推
06/20 14:04, , 94F
06/20 14:04, 94F
→
06/20 14:05, , 95F
06/20 14:05, 95F
推
06/20 14:15, , 96F
06/20 14:15, 96F
→
06/20 14:15, , 97F
06/20 14:15, 97F
→
06/20 14:16, , 98F
06/20 14:16, 98F
→
06/20 14:18, , 99F
06/20 14:18, 99F
→
06/20 14:19, , 100F
06/20 14:19, 100F
→
06/20 14:19, , 101F
06/20 14:19, 101F
推
06/20 14:34, , 102F
06/20 14:34, 102F
→
06/20 14:35, , 103F
06/20 14:35, 103F
推
06/20 14:37, , 104F
06/20 14:37, 104F
→
06/20 14:38, , 105F
06/20 14:38, 105F
→
06/20 14:38, , 106F
06/20 14:38, 106F
→
06/20 14:44, , 107F
06/20 14:44, 107F
推
06/20 15:09, , 108F
06/20 15:09, 108F
→
06/20 15:09, , 109F
06/20 15:09, 109F
→
06/20 15:35, , 110F
06/20 15:35, 110F
推
06/20 17:13, , 111F
06/20 17:13, 111F
→
06/20 17:14, , 112F
06/20 17:14, 112F
→
06/20 17:14, , 113F
06/20 17:14, 113F
→
06/20 17:15, , 114F
06/20 17:15, 114F
推
06/20 17:16, , 115F
06/20 17:16, 115F
→
06/20 17:17, , 116F
06/20 17:17, 116F
→
06/20 17:18, , 117F
06/20 17:18, 117F
→
06/20 17:20, , 118F
06/20 17:20, 118F
→
06/20 17:25, , 119F
06/20 17:25, 119F
→
06/20 17:25, , 120F
06/20 17:25, 120F
推
06/20 17:26, , 121F
06/20 17:26, 121F
→
06/20 17:30, , 122F
06/20 17:30, 122F
→
06/20 17:30, , 123F
06/20 17:30, 123F
推
06/20 17:30, , 124F
06/20 17:30, 124F
→
06/20 17:31, , 125F
06/20 17:31, 125F
推
06/20 17:31, , 126F
06/20 17:31, 126F
→
06/20 17:31, , 127F
06/20 17:31, 127F
→
06/20 17:36, , 128F
06/20 17:36, 128F
→
06/20 17:36, , 129F
06/20 17:36, 129F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 22 篇):
閒聊
49
131